Готовый перевод Stranger Danger / Неизведанная опасность: Глава 42

“Благовоние несчастья обладает уникальной силой невезения и упадка, оно представляет собой сочетание бедности, неполноценности, деградации, лишений и печали, когда оно зажжено, его цель будет постоянно страдать от несчастий, как если бы она была одержима самим богом несчастья, однако Благовоние Несчастья не может этого сделать. убей кого-нибудь прямо сейчас, каким бы невезучим он ни был!”

“Благовония несчастья, да? Как интересно!” Прокомментировала Е Цин, ни к кому конкретно не обращаясь

Молодой человек в данный момент ехал верхом на осле и с большим интересом читал книгу, Лягушка Кунг-фу сидела на голове осла и время от времени потягивала вино из кувшина, она тоже выглядела немного пьяной. Парочка все еще следовала по размеченной дороге и направлялась в сторону Аньяна, графства Чу.

Осел был диким ослом, которого Кунг-Фу Фрог избил и похитил из близлежащего леса, а точнее, незнакомцем из класса Красных, поскольку он не мог сравниться с Незнакомцем из класса Злобы или Е Цин, у него не было выбора, кроме как стать их ездовым животным

Книга, которую читал Е Цин, называлась “Двенадцать ароматических палочек духов и богов”? Он нашел ее в книге “Природная оболочка молитвы”, это было не похоже на нее, но это была его третья величайшая находка после “Божественного искусства кровавой тени” и "Аромата кровавого моря".

В книге были отмечены двенадцать ужасающих и причудливых божественных ароматических палочек, расположенных в произвольном порядке: Благовония поклонения, Благовония проклятия, Благовония болезни, благовония боли, благовония старения, Благовония снов, Благовония вызова духов, Благовония изгнания нечистой силы, благовония Панихиды, Благовония Удачи, благовония Несчастья и Благовония Семи эмоций.

Он мог лично убедиться в чудесном действии Благовоний Поклонения, Благовоний Удачи и Благовоний Несчастья; воспоминание о последнем было особенно ярким, поскольку он все еще чувствовал призрачные шишки на голове, хотя его раны уже давно зажили естественным путем, и он хотел изучить их как можно подробнее. Он мог бы как можно глубже представить себе применение этих ароматических палочек, если бы смог постичь метод их изготовления

“Чтобы создать благовоние Несчастья, нужно собрать чашу с Водой без корней, клок шерсти Призрака Нищеты, три цветка Несчастья, пару глазных яблок Несчастного Кота, один огонь души Бандита Мрачного Ветра и один лист с Дерева Несчастья, а затем найти подходящее место там, где пять стихий слабы, и ждешь момента, когда ночь перейдет в утро, Только тогда можно создать Благовоние Несчастья!”

“Чистая вода - это дождевая вода, которая не коснулась земли. Чистая вода, вода без пыли и Вода без источника известны как три Малые воды. Обратите внимание, что чистая вода, собранная в течение месяца, дня и часа инь, отличается высочайшим качеством”.

“Призрак бедности - это тощее, изможденное существо с головой размером с ведро и парой глаз, похожих на колокольчики. Это обиженный призрак человека, который был беден большую часть своей жизни и умер, не имея ни единой вещи на свое имя, Одержимый силой бедности и каждый раз, когда Призраку Бедности удается разрушить жизнь человека, семьи или клана, у жертвы Призрака бедности гарантированно вырастает пропорциональное количество волос на голове.”

“Призрака бедности обычно можно встретить в богатой семье, они особенно любят охотиться на добросердечных и жизнерадостных людей, которые ищут людей, подходящих под это описание, если хотят поймать Призрака бедности!”

“Осторожно! Призрак бедности - это своего рода душа инь, поэтому они бесформенны и невосприимчивы к обычному оружию и атакам, однако их волосы - источник их силы и слабости, просто подстригите их, и Призрак Бедности перестанет существовать в этом мире!”

“Цветок страдания - это цветок, созданный из слез человека, который перенес много страданий и лишений, это...”

Чем больше Е Цин читал, тем ярче становились его глаза. “Двенадцать ароматических палочек духов и богов” не просто объясняли способ и материалы, необходимые для создания двенадцати ароматических палочек, но и очень подробно описывали, как эти материалы выглядят, где их можно найти, как лучше всего приготовить. приобретайте их и многое другое

В книге упоминались по меньшей мере сотни материалов и незнакомых людей, необходимых для создания двенадцати ароматических палочек, и каждая из них была описана очень подробно, практически как энциклопедия о незнакомцах, что, мягко говоря, открыло глаза Е Цин

“Эта книга... бесценна”.

Если бы он когда-нибудь столкнулся с Незнакомцем, о котором говорится в “Двенадцати ароматических палочках духов и богов”, у него было бы подавляющее преимущество перед ними, потому что он точно знал, как они функционируют и каковы их слабые стороны. Это было верно даже для незнакомцев, которые не упоминались в книге, но имели общие черты с ними. те, кто был им, не сомневались, что знания, которые он почерпнул из этой книги, спасут ему жизнь и лягут в основу его способности выжить в этом мире

Некоторые глупцы могут думать иначе, но “знание - сила” определенно не было пустым звуком!

“Сейчас я собираюсь сосредоточиться на чтении, братец Лягушонок! Пожалуйста, предупреди меня, если что-нибудь заметишь!” - Сказала Е Цин, прежде чем полностью сосредоточиться на “Двенадцати ароматических палочках духов и богов”.

Цок, цок, цок...…

Он дочитал до половины книги, когда внезапно с боковой дороги, которая соединялась с обозначенной дорогой, донесся стук копыт, и вскоре в поле зрения появилась группа среднего размера, состоящая примерно из дюжины человек

Впереди шли четверо мужчин в облегающих костюмах и со стандартными длинными саблями на поясе, их глаза были бесстрастны, а лица холодны как лед, они явно повидали немало сражений. 혣푒혥푛표혷푒푙.혤혰혮

В центре группы стояла карета, запряженная лошадьми, несмотря на свои темные, неброские цвета, карета, запряженная лошадьми, двигалась по неровной дороге устойчиво и без малейшего шума, судя по ее марке, ее пассажиры были либо богаты, либо знатны, либо и то, и другое

Запряженный лошадьми экипаж сопровождало множество стражников с суровыми лицами, но мужчина, ехавший с правой стороны экипажа, был особенно примечателен. Это был мускулистый мужчина средних лет на прекрасном черном коне, у него были густые брови, большие глаза и очень узнаваемые черты лица. гораздо более грозный, чем остальные охранники

Когда мужчина средних лет увидел Е Цин и лягушку Кунг-Фу, он поднял брови, а затем махнул рукой, и группа немедленно замедлила шаг, а охранники медленно приблизились к карете, образуя оборонительный стройне определено

- Что случилось, Янь Фэн? Какие-то неприятности? Раздался мягкий, сочный голос из глубины вагона

Мужчина средних лет подошел ближе к окну, прежде чем тихо ответить: “Там впереди человек - очень странный человек, милорд”.

Молодому человеку на вид было восемнадцать или девятнадцать лет, он держал в руках книгу и ехал верхом на чем-то, что, очевидно, было незнакомым ослом, а еще на голове осла сидела странная лягушка, которая, вероятно, была самой сильной из трех, потому что он не смог определить ее силу, не говоря уже о том, что это была странная лягушка. на голове у него была повязана красная бандана, на поясе висела деревянная сабля, и он потягивал вино из кувшина, но назвать это странным сочетанием было бы преуменьшением

“Странный человек?” Мужчина в карете на секунду задумался, прежде чем ответить: “Он может быть обычным путешественником, давайте постараемся не попадаться друг другу на пути, если только он не является явно злонамеренным”

Янь Фэн отдал честь: “Как прикажете!”

Тем временем Е Цин с любопытством изучал приближающуюся группу: "Эти люди довольно сильны", - подумал про себя Е Цин. Большинство охранников были заклинателями Ци ранней и средней стадий, а Янь Фэн был заклинателем Ци поздней стадии. Они также были чрезвычайно хорошо обучены, учитывая, что все они несли с собой оружие. себя дисциплинированным и организованным образом

Когда группа приблизилась, Е Цин хлопнул своего осла по виску и отступил в сторону, когда охранники уставились на него с неприкрытой настороженностью, он просто ответил вежливой улыбкой, не чувствуя недоброжелательности со стороны Е Цин, и, застигнутый врасплох его манерами, Янь Фэн подсознательно кивнул в ответ, прежде чем продолжить свою речь. обязанности

Они тоже направляются в Аньянг? Е Цин подумал, что когда он заметил, что группа, похоже, движется в том же направлении, что и он, улыбаясь, он отбросил свои блуждающие мысли на задний план и снова хлопнул своего скакуна, в то время как осел медленно двинулся позади группы, он взял свою книгу и возобновил чтение

Некоторое время спустя Янь Фэн, нахмурившись, выстрелил в молодого человека, следовавшего примерно в тридцати метрах позади, прежде чем окликнуть человека в карете: “Милорд?”

"да?"

“Этот странный человек все еще следует за нами, должен ли я отдать приказ прогнать его, или...?”

Человек в карете немного помолчал, прежде чем ответить: “Давайте не будем этого делать, он может просто двигаться в том же направлении, что и мы, если он не злой, я не возражаю, чтобы он следовал за нами”.

“И еще одно, если путешественник столкнется с какой-либо опасностью, помогите ему, если это в наших силах!”

“Да, мой господин!” Янь Фэн ответил утвердительно

Когда Обезьяний хребет остался полностью позади группы, их поле зрения внезапно прояснилось, как будто горная глушь по обе стороны от отмеченной дороги исчезла, а перед ними открылась плоская долина с единственной протекающей по ней рекой и густым лесом по обе стороны реки

Что-то было не так в этом лесу, но он казался темным, мрачным и очень неуютным

Уууууу… уууууу…

Группа проходила через лес, когда внезапно на них налетел темный, холодный порыв ветра, деревья сильно закачались, а тени на земле стали похожи на призраков, угрожающих лишить их жизни, все вздрогнули и на мгновение отключились

“Что-то не так с этим ветром!”

Йе Цин, стоявший недалеко от группы, опустил книгу, когда вокруг его тела вспыхнула красная аура и разорвала в клочья мощный порыв ветра, прежде чем он успел приблизиться, в глаза ему попал осколок кремня, когда он посмотрел в направлении, откуда дул ветер

“Нееееет!”

В следующий момент громкое лошадиное ржание пронзило воздух, и на ветру внезапно возникли призрачные силуэты

Неестественные силуэты ехали верхом на больших лошадях, созданных исключительно из энергии инь, Они были одеты в доспехи и держали в руках большие сабли, Их жуткие зеленые глаза мерцали на ветру, как призрачный огонь, а рты были открыты в беззвучном крике, когда они бросились на группу Янь Фэна. Они выглядели как бандиты, но они явно не были людьми.

“Бандиты Мрачного ветра!” Е Цин немедленно сравнил жутких незнакомцев, стоявших перед ним, с записью в “Двенадцати ароматических палочках духов и богов”.

Бандиты Мрачного Ветра были чужаками из красного класса, Они были бывшими бандитами, которые были развращены ветрами энергии инь и превратились в монстров, которые не знали ничего, кроме убийства, Они были известны как бандиты Мрачного Ветра, потому что их лошади состояли из энергии инь, их тела были созданы из того самого ветра, который преобразил их, и они путешествовали дальше. сам ветер

Не было ничего, что Бандит Мрачного Ветра любил бы больше, чем убивать путешественников: как только их жертвы были бы мертвы, Бандит Мрачного Ветра поглощал бы их тела, захватывал их души и развращал их, чтобы они стали их вечными рабами!

“Бандиты Мрачного Ветра! На нас напали бандиты Мрачного ветра! Построьтесь и защитите нашего лорда! Закричал Ян Фэн, мгновенно узнав незнакомцев-убийц

Стражники, не колеблясь, обнажили свои длинные сабли и окружили карету плотным кольцом, когда бандиты Мрачного Ветра были уже близко, Ян Фэн выкрикнул еще один приказ:

“Вооружите свои сабли огненным талисманом!”

Все сделали, как он приказал, и прикрепили огненный талисман к лезвию своей сабли, клинки немедленно вспыхнули пламенем

“А теперь убейте их всех!”

В следующий момент все атаковали бандитов Холодного ветра прямо перед собой

Бум!

Прогремела цепочка взрывов, взревело пламя и завыл ветер инь, и дюжина бандитов Мрачного Ветра была разорвана в клочья, не собираясь давать нападавшим пощады, Янь Фэн и стражники продолжали наступать, пока все до единого бандиты Мрачного Ветра не были уничтожены

“Он использует грубую силу, чтобы сокрушить хрупкие тела бандитов Мрачного Ветра, а Янг противостоит Ингу - самая разумная тактика!” Е Цин одобрительно кивнул, но сразу же покачал головой: “К сожалению, этого недостаточно!”

Словно по команде, растерзанные бандиты "Мрачного ветра" перестроились на ветру, издали беззвучный вой и снова атаковали группу Янь Фэна

Группа Ян Фэна не поддалась панике, по-прежнему сохраняя плотный строй, они снова разгромили приближающихся бандитов Мрачного Ветра, однако незнакомцы восстановили свои тела прежде, чем смогли отдышаться, и снова атаковали, как будто ничего не произошло, как будто они были неуязвимы и бессмертны.

Конечно, это было не совсем правдой, Ветер инь, дувший в воздухе, был слабее, чем раньше, и жуткое пламя, горевшее в глазницах бандитов Мрачного Ветра, было более тусклым, очевидно, их усилия не были напрасными

“Будьте сильными, братья! Нам просто нужно убить их еще пару раз, чтобы покончить с их жалким существованием раз и навсегда!” - крикнул Ян Фэн, чтобы поддержать боевой дух на высоком уровне

Поодиночке, разбойники Темного Ветра были слабы. Но их существование было тенью, рожденной из обиды, а тела – из злого ветра. Бесформенные и незримые, они никогда не умирали, пока не угасал сам этот ветер, питающий их. Вот почему их было так трудно победить. Большинство знали единственный способ положить им конец: убивать снова и снова, пока они не израсходуют всю свою энергию. Именно поэтому многие предпочитали сразиться с могущественным Чужестранцем, чем пережить бой с разбойниками Темного Ветра.

http://tl.rulate.ru/book/96370/4157407

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь