Готовый перевод DC: The Prince Of The Underworld / DC: Принц подземного мира: Глава 48: Первый суперзлодей (2)

 

"Доброе утро, друзья мои!", - сказал Аквалад, входя на кухню и отвлекая меня от невеселых мыслей.

Он тоже одет в обычную одежду - простые темно-синие брюки и рубашку.

"Дио, ты не собираешься сегодня снова присоединиться к нам?", - спросил он, садясь рядом со мной.

"Конечно нет", - отвечаю я, уже теряя часть своего хорошего настроения.

Мы с Роем избегаем друг друга, насколько это возможно. Каждый раз, когда мы встречаемся, он открывает свой большой рот, чтобы наговорить всякой ерунды, поэтому, чтобы не наброситься на него в порыве гнева, я избегаю мест, где он бывает, а он, похоже, пытается сделать то же самое со мной.

"Вот, еда готова", - сказала Кориандр, ставя сковороду прямо перед нами.

"Что ты сделала, Кориандр?", - спросил я, глядя на еду.

"Жареные яйца с беконом и блинчики", - весело сказала она, ставя на стол другие тарелки.

"Почему ты с таким удовольствием готовишь?", - спросил я в замешательстве, глядя на ее улыбку.

"Мне никогда не приходилось делать этого раньше, это весело - иметь возможность самой готовить себе еду", - ответила она.

Иногда я забываю, что эта женщина - принцесса целого мира.

Когда мы начинаем накладывать еду, Калдур'ам смотрит на нее и спрашивает.

"Как продвигаются поиски твоего кодового и земного имени?"

"Я еще не решила, каким будет мое кодовое имя, но мое земное имя уже придумал Бэтмен, это Кори Андерс", - радостно сказала она.

"Хорошее имя", - ответил Калдур'ам, возвращаясь к своей тарелке.

"Почему бы тебе не использовать значение твоего тамаранского имени в качестве кодового имени?", - предложил я.

"Ооо...", - сказала она, глядя на меня.

"Как бы звучало твое имя на нашем языке?", - спросил Аквалад.

"Старфаер", - ответила она.

"Мне нравится", - сказал я.

"Мне тоже", - Аквалад согласился.

"Использовать мое имя, но не использовать его одновременно, мне тоже понравилось", - радостно сказала Старфайр.

Завтрак продолжался в приподнятом настроении, и пока мы ели, мы продолжали болтать. После того, как мы все закончили, а Акваладу в этот день выпала честь мыть посуду, мы с Кориандр, как обычно, отправились на этаж, где находился тренажерный зал.

Тренажерный зал и тренировочная площадка были очень хорошо укомплектованы, а главное, здесь было оборудование, специально подготовленное для существ со сверхспособностями, так что я мог лучше измерить свою силу и скорость, а также потренировать их.

Мы оба переоделись, я в одни шорты без майки, а она в спортивный лифчик, демонстрирующий живот, и черные леггинсы.

"Опять палки?", - спросила она, стоя на мате в середине зала.

"Почему бы и нет", - ответил я ей, после чего подошел к небольшой полке, где лежали деревянные палки, достал две из них и бросил одну ей.

Я подхожу к ней и держу палку обеими руками, изучая своего противника.

Веселый и жизнерадостный характер Кориандр может многих обмануть, но она, безусловно, один из самых тренированных воинов, с которыми мне доводилось сражаться, а поскольку она не с этой планеты, то все ее боевые искусства, хоть и имели некоторое сходство с земными, были мне практически неизвестны, что делает ее лучшим партнером для тренировок, о котором я только мог мечтать, к тому же она с удовольствием тренируется со мной каждый день с момента моего появления здесь.

Кориандр сделала первый шаг, она взлетела на несколько сантиметров в воздух и скользнула вперед, держа палку одной рукой за конец, словно меч, и нанесла удар прямо в центр моего носа, я повернул тело влево, чтобы уклониться, но она крутанула палку в ту же сторону, куда я повернулся, заставив меня уклоняться, чтобы избежать атаки.

Я контратаковал своей палкой, нацелившись ей в талию, но она уже держала палку обеими руками и таким образом защитилась от удара.

Еще одно существенное отличие тех боевых искусств, которые она изучала, состоит в том, что, в отличие от тех, которые есть на Земле, эти предназначены для существ, умеющих летать, так что предугадать ее движения непросто.

Когда наши палки отскакивают друг от друга, она раскручивает свою и пытается ударить меня по голове, я успеваю защититься и контратаковать, и так мы обмениваемся несколькими ударами, чередуя защиту, атаку и контратаку, после чего, к моему удивлению, она прекращает полет и касается земли, что снижает ее рост на несколько сантиметров, и этого достаточно для того, чтобы я пропустил атаку.

Она вбила переднюю часть палки в мой живот, заставляя меня сбить дыхание и чуть согнуться, она повернула свое тело, пнула мою ногу, и я упал вперед на пол.

"Ну, ты продержался дольше, чем в прошлый раз", - сказала она, протягивая мне руку.

"Я приму это как комплимент", - сказал я, вставая.

"Так и есть, мне потребовалось долгое время тренировок с военачальниками Окаары, чтобы я могла так же хорошо защищаться с помощью палки-посоха, как ты сейчас", - продолжила она.

Военачальники - великие мастера боевых искусств из системы Вега, откуда родом Кориандр, похоже, она тренировалась там вместе с сестрой, когда была моложе.

Это была одна из немногих подробностей, которые она рассказала мне о своей прошлой жизни. Кориандр не любит говорить о своем прошлом, и я догадываюсь, почему, и думаю, что лучше не заставлять ее.

"Еще раз?", - спросила она, держа палку обеими руками.

"Да", - ответил я.

Я тоже встаю в позицию, но, в отличие от нее, держу палку низко, обеими руками, словно меч.

На этот раз я наношу удар первым, поднимаю палку над головой и опускаю ее, целясь в ее плечо. Она изящно отклоняет ее, левитируя в воздухе, но я быстро учусь и прерываю свой удар сверху вниз, трансформируя его в удар снизу вверх, как она уже делала со мной, палка была быстрее ее скорости полета, что заставило ее опустить голову, чтобы защититься, и контратаковать, целясь в мою ногу.

Я прыгнул, чтобы увернуться от удара, и бью Кориандр по лицу, но она успевает защититься, а потом и уйти в сторону.

От первых двух ударов контратаки я уклонился, а на третий и сам атаковал, но она только этого и ждала, и, развернув тело в воздухе, ударила меня ногой.

Мне удалось парировать ее удар, направленный в мою грудь, палка ломается на две части, но я не сдаюсь, с половиной палки в руках атакую ее, нанося два удара одновременно, один направлен на ее лодыжку, которая все еще была вытянута, а другой направлен в ее грудь, мне удается ударить ее по ноге, заставляя ее лицо исказиться от боли, но атака, направленная на ее грудь, была отражена.

 

http://tl.rulate.ru/book/96254/3359400

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо ✌️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь