Готовый перевод Owari no Chronicle / Хроники конца света: Глава 11. Сложная сила

В отделе разработок на втором подземном уровне штаб-квартиры UCAT стояла суматоха.

Проблема в том, что он находился на одном из верхних этажей.

— Не забывайте, что это наиболее важное место! Выносите компьютеры и прочее материальное оборудование!

Женщина в лабораторном халате командовала остальными, постукивая по стене метровой указкой. На бейдже на её груди значилось «Цукуёми Сидзуру».

Она стояла в белом коридоре напротив отдела разработок. Он вёл к складам и арсеналам, а стены открылись, выставив транспортные рельсы.

— Воспользовавшись грузовыми лифтами арсенала, мы сможем отправить всё оборудование на пятый уровень.

Цукуёми скользнула взглядом по консоли лифта на стене. Она контролировала все четыре громадных лифта в арсенале, и впервые на её памяти горела лампочка BF5.

— Но я поражена, что начальство сняло ограничение с этой сверхсекретной зоны.

Мимо прошёл мужчина со связкой чертежей, и она повернулась к нему.

— Касима, забрось их в следующий контейнер. Мы используем его для бумаги.

— Нет, на них наложена божественная защита металла, так что их вполне можно оставить с мечами. В конце концов, не хотелось бы, чтобы они сгорели. Гораздо важнее, что мы сейчас будем делать?

— Ты видел карту пятого уровня?

— Видел. Он покрывает сам подвал и вентиляционное пространство, которое служит чердаком.

— И если взломать с того чердака линию связи, то можно пробиться, даже если они нас заглушат.

— Да, — согласился Касима. — Я смогу позвонить Нацу-сан и сказать, что не смогу сегодня прийти домой.

— …

— И я не сомневаюсь, что она отважно мне расскажет об особенно чудесном ужине, который будет поджидать меня завтра! Аа, я хочу сказать этим проклятым американцам, что они делают!

— Вижу, ты не затыкаешься, даже когда все вокруг замолчали.

— О чём Вы говорите? Это ценное доказательство моего счастья. Не сомневаюсь, ваш муж в своё время сам говорил подобные вещи, извиваясь туда-сюда. Вы двое наверняка были так счастливы.

Цукуёми окунулась в прошлое. Её муж тогда был с ней, а Мияко ещё была маленькой. Затем она представила себе, как этот муж держит семейное фото на работе, ползая на полу или виляя задом в коридоре.

— Жуть-то какая.

— Вот как. В таком случае, я воспользуюсь этим шансом, чтобы сказать вам кое-что важное: с вами явно что-то неладно.

— С тобой явно что-то неладно в обратном направлении, так что сходи глянь в зеркало. И пока болтаешь, не мог бы ты набрать побольше вещей? Например, вещи Ацуты?

— На его компьютере, вероятно, нет ничего кроме странных песен. Американский UCAT наверняка подумает, что это мантра или ещё какой-то диковинный культ, а раз так, вам не кажется, что мы можем их этим отвлечь?

Тем временем по коридору прошла ещё одна фигура.

Это была автоматическая кукла. Заметив Цукуёми, черноволосая девушка в белом рабочем переднике поклонилась.

— Так точно. Этот этаж в скором времени будет удалён и скрыт. Все закончившие приготовления должны отправиться на лифте вниз. Третий и четвёртый уровни уже на очереди, поэтому прошу, поторопитесь.

Её инструкции сопроводил небольшой звук.

Сверху и снизу стен, образующих помещение отдела разработок, донёсся звук рвущейся бумаги.

Сразу же после этого по коридору прокатилась дрожь.

Пустая комната отделилась от коридора. Она и соединённые с ней производственные помещения отодвинулись подобно кораблю, отплывающему в море, или автомобилю, тронувшемуся с места.

Цукуёми взглянула в проём, но ничего там не ощутила.

Не было ни света, ни тьмы. Она могла сказать, что за дверью не существовало абсолютно ничего. С расползанием неизведанного проёма помещение разработок отплывало в неизведанный океан.

Автоматическая кукла испустила вздох, словно сокрушаясь.

— После удаления на участках с этажами, в основе которых лежит концепт расширения, будет зафиксирован нормальный этаж, и концептуально расширенные уровни будут скрыты. Что означает: помещение разработок больше не будет существовать в этом мире.

— Понятно. Значит, вы скрываете этаж на столь фундаментальном уровне, чтобы с записей или остаточных мыслей нельзя было восстановить никакой информации.

— Так точно. Даже если они попытаются восстановить этаж, для точного воссоединения разорванного исходного струнного колебания понадобится ответственная за очищение автоматическая кукла. И в итоге останутся лишь безвредные участки, такие как столовая, библиотека и тренировочные залы, равно как и новая штаб-квартира в качестве наживки.

— Новая штаб-квартира? Все по-прежнему управляют удалением оттуда?

— Так точно. Но помещение разработок являлось последней большой удалённой площадью, поэтому их работа завершена, и они примутся за переписывание всего в нормальные этажи. Прошу, поторопитесь. Иначе Вы застрянете на удалённых этажах, которые будут или не будут восстановлены.

На платформу, помещённую на транспортных рельсах на стене коридора, загружалось последнее оборудование. Члены отдела разработок соревновались в том, кто больше поместит своих личных вещей на помост размером с татами.

…Это война.

Она с горькой улыбкой повернулась к помещению отдела разработок и заметила, что там появилась новая стена. Таков изначальный вид коридора. Концептуальное Пространство отдела разработок переписывалось настоящей версией. Стена выглядела немного прозрачной, и она могла увидеть, как с другой стороны отплывает их помещение.

— Директор Цукуёми!

Касима позвал её с коридора. Транспортный поддон отослали на низкой скорости, и мужчина повернулся вместе с группой, которая за ним следовала.

— Прошу, скорее!

— Я мигом!

Она начала бежать и поднесла руки к бёдрам в надежде, что они не подкачают, но затем оглянулась. Автоматическая кукла оставалась напротив исчезающего помещения разработок.

Едва лишь Цукуёми собиралась попросить её не мешкать, кукла поклонилась:

— Я буду ждать, пока вы вернёте это пространство.

Она скакнула в отплывающую комнату. Кукла перепрыгнула неизведанный проём, разросшийся на несколько метров, и приземлилась у входа в пустое помещение.

— Ты…

— Так точно. Я пришла к заключению, что Вам не о чем беспокоится, Директор Цукуёми. Для возвращения удалённого этажа, впадающего в закрытое пространство, автоматическая кукла, которая разорвала исходное струнное колебание, должна соединить его заново, но процесс будет более стабильным, если из удалённого этажа будет звать голос.

При этих словах она повернулась к Цукуёми от открытой двери помещения.

— Несколько автоматических кукол — включая меня — испытывают трудности в сражении. Мы специализируемся на домашней работе, уборке или ином способе сохранности комнаты, поэтому я пришла к заключению, что для нас это идеальная работа.

— …

— Куклу предначертано хранить в коробке, но вместе с тем, их нужно вновь вытащить руками человека. К тому же, я слышала, что если люди того пожелают, возрастает скорость воссоздания Коппелии. Разумеется, я лишь позже узнала, что Коппелия означает, но вот почему мы будем ждать этих человеческих рук. Вот к какому заключению я пришла для того, чтобы сильнее подтвердить своё решение.

Цукуёми её слушала и мимолётно опустила взор.

— …

Когда она снова подняла взгляд, её глаза сияли силой, а в уголках губ была улыбка. Она решила сымитировать фразу, которая повторяла кукла.

— Мне следует сказать «так точно»?

— А мне следует ответить «Тэстамент»?

Голос куклы заколебался, и её тело начало терять четкость.

Она погружалась в неизведанное пространство, и, несмотря на это, поклонилась.

Цукуёми не могла расслышать её прощальные слова, а фигура куклы слишком расплылась, чтобы разглядеть.

— ?!

В следующую секунду перед Цукуёми лежала только стена.

— Скорее, Директор Цукуёми! Вы что, снова повредили спину?!

Цукуёми вытащила из кармана ручку и швырнула её в Касиму, который выглядывал из входа в арсенал.

На первый взгляд, битва на взлётно-посадочной полосе начала клониться в одну сторону.

Чтобы оттянуть своих двух врагов прочь от основных сил UCAT, механические драконы, столкнувшиеся с Абрамом и Сибил, немного отступили.

Затем нечто ринулось в созданную ими небольшую брешь.

— Ещё один транспортный самолёт?!

Тёмно-зелёный транспортный самолёт с четырьмя двигателями скользнул на полосу и образовал барьер. Члены японского UCAT наблюдали, как из него вырвались «Хамви» и солдаты в синих бронированных униформах.

— С дороги, чтоб вас! Я хочу увидеть сражение Сибил-сан, так чего же мне приходится втыкать на этих грязных мужиков?!

Мужчин в белых защитных униформах раскидало пулями, ответившими на их ярость.

Их пространственные барьеры, образованные из защитных концептов, несколько ослабляли урон, но…

— Если они попадут в стыки — мы умрём! Особенно в заднюю часть шеи! Народ, покрепче затяните воротники!

Все подчинились голосу командира и двинулись вперёд. В первую шеренгу вышли люди с метровыми щитами, а за ними, пригнувшись, последовали солдаты с автоматами.

— Проклятье, — пробормотал молодой солдат.

На заднем фоне раздавались звуки выстрелов, отдалённые голоса механических драконов и нескончаемый гул двигателей транспортных самолётов.

— Нам и в самом деле нельзя использовать боевые патроны?!

Он держал щит, а его командир прикрывал его сзади, отвечая на вопрос:

— Это не открытая битва против «враждебных формирований», как с 1-м и 3-м. Нам следует разбираться с людьми, затаившими былые обиды, но это другой UCAT.

— Тогда, что же получается?! Как только всё утихнет и все охладят головы, они встретятся на политическом фронте и скажут американцам, что у нас был просто тренировочный бой, где они использовали боевые патроны?! Они скажут, что во всём виновата Америка, и им нужно отступить?! Мы что, просто пешки в этом плане?!

Рядом с негодующим парнем мужчину среднего возраста со снайперской винтовкой отбросило назад.

— !?

Парень обернулся и увидел, что пуля попала в соединение брони на его правом плече.

Пока мужчина пытался подняться, молодой солдат начал его останавливать.

— Не двигайтесь! Вам нужен врач!

— Я и сам справлюсь. Что более важно, передай мне свою пушку. Если ты собираешься ныть вместо того, чтоб стрелять, я буду вести огонь левой.

Он встал, не придавая особого значения неподвижной правой руке, и левой открыл на поясе аптечку.

Мужчина помладше попытался помочь, но тот его остановил.

— Ты говоришь только о политической стороне. Мы и вправду не более чем пешки на этом фронте, но кое-чего мы можем тут добиться. Глянь назад.

Молодой человек оглянулся и увидел штаб-квартиру японского UCAT, замаскированную под административное здание транспортировок.

— Ни один член американского UCAT туда не добрался. Таково нынешнее положение дел. Если позволим пройти хоть одному, получится, что мы не смогли закончить нашу работу. Но если мы удержим эту полосу, пока не закончится эвакуация, то сможем повернуться к тем, что стоят на политическом фронте и сказать им, что пришла пора им взяться за дело.

Он прижал к правому плечу аварийный пакет и протянул левую руку, даже не вытирая кровь.

— Давай мне свои патроны и вали. Если я смогу защитить твоё отступление, то уже добьюсь того, чего не сделает никто другой.

Сбоку от него пролетела пуля и издала металлический звон от щита командира. Молодой солдат, повёрнутый спиной к старшему, её услышал.

— …

Он молча закрыл глаза и передал свой автомат мужчине среднего возраста.

— Понятно.

Мужчина кивнул и подбородком показал в сторону замаскированного здания транспортировок.

— Теперь, иди.

Однако его лицо быстро помрачнело.

— Эй, — воскликнул он на действие молодого мужчины.

Передав автомат, он пожал плечами, присел и подобрал винтовку, которую уронил другой мужчина. Взяв в руки однозарядную снайперскую винтовку, молодой солдат кивнул.

— Ты сейчас не можешь целиться, так что просто пали автоматом во все стороны. Я воспользуюсь ей вместо тебя.

— Позаботься о ней хорошенько. На моём оружии высечено имя богини.

— У моего тоже есть второе имя.

Молодой солдат согнул колени, приложил приклад к плечу и прицелился.

Но не успел он выстрелить, как услышал металлический звук.

Его будто в падении сбросило с небес, и он громыхал.

— !..

Командира, стоящего с ним рядом, впечатало в асфальт.

— Что это было? — сглотнул кто-то сзади, и появилась некая фигура.

На расстоянии десяти метров стоял худой старик в сером костюме, и его голубые глаза повернулись в их сторону.

— Здесь. Мне лишь нужно пробиться здесь, и у нас будет путь к зданию позади вас.

Вслед за его словами молодой солдат, солдат среднего возраста и все солдаты за их спинами одновременно открыли огонь. В сторону их врага полетели учебные пули с надписью спереди «поддельный», одновременно с тем получая концептуальную защиту 1-го Гира.

Однако всё это разом остановил щелчок пальцев.

Между двумя сторонами в воздухе разразился потрясающий металлический грохот, и землю прорезала прямая линия.

Пули разом вдавило в асфальт, а рука пожилого мужчины вскинулась ещё раз.

— Бесполезно. Бесполезно, японский UCAT. Ваше ложное зло не может остановить справедливость.

За его словами молодой солдат с винтовкой резко поднялся на ноги.

— Ложное зло и справедливость бессмысленны на поле боя!

Он встал и нажал на спуск, как раз когда старик щёлкнул пальцами.

И сделал это дважды.

В воздухе дважды разлился тот же металлический грохот.

Первый раздавил летящие пули, а второй прозвучал прямо над головой молодого солдата.

— !..

Сквозь воздух пролетела фигура.

Подскочив на фоне неба, которое полнилось фиолетовой тьмой, она выглядела одновременно и чёрной, и белой.

Для блокировки металлического грохота, возникшего над головой молодого солдата, фигура воспользовалась левой рукой.

— !

Её рука выпала с плеча и рухнула на землю, но летящая фигура осталась безучастной. С одним кувырком её платье пронеслось по воздуху, и она приземлилась на землю.

Фигура носила чёрно-белые одежды. Это боевая форма горничных японского UCAT и боевой передник. Над двумя одеяниями виднелись короткие рыжие волосы.

— Добро пожаловать в японский UCAT, инспектор американского UCAT Одо-сама. Меня зовут №8, я выступаю в качестве представителя автоматических кукол японского UCAT.

Она поклонилась и повернулась к молодому солдату и прочим позади.

— Эвакуация завершена. Прошу, продолжайте вслед за ними. Мы вас прикроем.

При этом выражение лица куклы сменилось улыбкой. Её глаза слегка прищурились, а рыжие волосы покачнулись на ветру.

— Поскольку вы завершили вашу миссию, мы будем рады принять вас в качестве гостей.

За этим последовало больше движения.

Из входа в штаб-квартиру вырвались горничные, сжимающие тяжёлые автоматы и разнообразные клинки. Они образовали перед зданием последнюю линию обороны.

— Мы предали 3-й Гир, перешли на сторону Лоу-Гира и отдыхали в Канде, поэтому не смогли принять участие в Пути Левиафана с 3-м Гиром. Это единственное снаряжение, которое отдел разработок не смог транспортировать вниз, но мы используем его против американского UCAT.

При словах №8 её рука поднялась с земли.

Она немного проплыла по воздуху, но вскоре подлетела к её левому плечу и присоединилась со скрежетом металла.

Тем временем из-под её юбки и передника вывалились небольшие объекты: винты, пружины, мелкие металлические и пластиковые пластины.

С использованием точного гравитационного контроля она их соединила.

— Это не более чем простые пистолеты, но их тридцать две штуки.

Когда кукла повернулась к Одо, все они разлетелись вокруг неё. С последним багровым лучом заходящего солнца у неё за спиной в тридцать два её оружия зарядились пули. С расходящимся вокруг себя эхом рыжая горничная приоткрыла уста, опустила талию и сделала реверанс.

— Ну а теперь — да начнётся служение.

С этим она побежала вперёд.

№8 бежала.

Её гравитационный контроль и производительность конечностей были выставлены на «прочный», и она перемещала тело, как того желала.

Это давало ей скорость бега равную нескольким десяткам километров в час, и дальность прыжков почти в десять метров.

…Хотя чрезмерное производство тепла уменьшает время, в котором я могу оставаться активной.

№8 была не боевой моделью, а ориентированной на приём посетителей.

Её боевые познания происходили от коллективной памяти автоматических кукол, которые остались на стороне 3-го Гира. Главным образом они шли от воспоминаний сражения с Отрядом Левиафана.

В то время автоматические куклы на поле боя установили свои способности движения всего лишь немного выше человеческих. Это не влекло за собой перегрев и, следовательно, позволяло продолжать сражение.

Но нынешняя ситуация отличалась. Иной противник, иная цель и иное количество доступного времени.

…И я могу использовать всеобщий опыт для наилучшего результата.

Чтобы подобраться поближе к Одо, который затягивал её глубже на их поле боя, кукла подпрыгнула, привлекая внимание американского UCAT и пролетая над их головами.

Она приземлилась на асфальт и тут же начала бежать. Её враги, сопроводившие её взглядом, начали приближаться и стрелять.

Но №8 не обращала на это внимания. Такая манера поведения присутствовала в памяти тридцати с лишним автоматических кукол, которую она скопировала.

На бегу №8 развела пальцы и взмахнула рукой в сторону приближающегося отряда.

Из тридцати двух дул позади неё, каждое из которых отслеживало своего врага, со звуком выстрела вырвалось пламя.

Чёрные пистолеты в свободном полёте зашевелились подобно пчёлам, ринулись к вражеским рядам и начали палить со всевозможных ракурсов, включая верхний.

Вместо стрельбы по сочленениям их механизированных защитных униформ, летающее оружие нацелилось на выступающие точки. Пистолеты имеют плохую проникающую способность, поэтому кукла наделила пули силой урона по широкой площади. Это особенно подходило для учебных пуль с плоским наконечником.

Вне зависимости от типа брони, которую они носили, если кому-нибудь попадут по поднятому пальцу — столкновение откинет всю руку. Попадание в челюсть послужит апперкотом, а прямой выстрел во внешний край брони возымеет эффект подобный мощному толчку по этому месту.

Однако, большинство таких мест находились на конце наиболее подвижных телесных частей, и прямое попадание туда потребует высокоскоростного принятия решения и точной стрельбы.

Это достигалось способностями №8 как машины.

Небольшое подразделение, с которым она столкнулась, получило повсеместные точечные столкновения.

Один споткнулся после выстрела, доставившего горизонтальный удар в его привод ускорения на опущенной ноге, одного откинуло в воздух выстрелом в подбородок по защитному шлему снизу, другого послали вращаться многкратные выстрелы справа по его бэкпаку и споткнуться от попадания слева по наколеннику ноги, на которой он вращался, а ещё один случайно пальнул в своих товарищей после попадания сбоку в дуло его автомата.

Это всё было достигнуто слабейшим из огнестрельного оружия, известным как пистолет, слабейшими пулями, известными как учебные пули, и слабейшим созданием, известным как автоматическая кукла для приёма посетителей.

В итоге осталось только эхо выстрелов, пистолеты, летящие будто на крыльях сквозь потемневшее небо, и №8, которая бежала впереди.

Её глаза сосредоточились на Одо, шагнувшем назад, и кукла помчалась к нему.

Небо над головой сменялось с багряного на тёмно-синий, и в основном полнилось металлическими звуками, топотом механических драконов и гулом моторов транспортных самолётов.

Это доказывало, что члены японского UCAT отступали.

Тем не менее, кое-что по-прежнему требовало её внимания.

…Этот человек.

Инспектор американского UCAT обладал способностью сокрушать врага сверху со щелчком пальца.

Простое наблюдение предполагало, что это был удар от концепта гравитации, но №8 полностью не понимала его природу и свойства. Во время прыжка для защиты остальных кукла получила атаку по левой руке, но некоторые аспекты всё ещё оставались неясными.

Если она не уточнит его особенности, последующее составление контрмер окажется проблематичным.

№8 могла определить, что это была гравитационная атака, а не простой удар, потому что его цели не отскакивали.

К тому же, сила вылетала от его пальцев в небо, где ей указывали «ударить», и запускалась оттуда диагонально. Если на пути окажется другой объект, он преградит ей путь.

Это была быстрая и надёжная атака. Японский UCAT обладал концептами защиты, но его атака сокрушала их вместе со своей целью. Судя по всему, её максимальная дальность приблизительно триста метров, и не имелось никакого ограничения на количество применений.

…Я пришла к заключению, что эта сила бесподобна на средней или близкой дистанции.

Но в то же время, Одо быстро использовал силу для защиты против снайперского выстрела или любой дальнобойной атаки.

…Он обладает концептом для атаки и для восприятия?

Приближаясь к Одо, №8 развела руки в стороны и пригнулась.

Они находились примерно в тридцати метрах друг от друга.

Приблизительно в сотне метров у него за спиной располагался механический дракон, и его острое крыло подбросило что-то в воздух.

Это был белый Бог Войны.

Его руки и торс были сломаны, но Сибил рядом не оказалось.

За баррикадой, созданной транспортным самолётом, поднимались пять клубов дыма, и №8 пришла к заключению, что это те, которых сбили Сибил и Абрам.

Абрама на взлётной полосе также не было видно, и №8 поняла, что это поле боя принадлежало ей.

— Гости уже зашли внутрь, поэтому осталось только прибраться на входной аллее, которую они истоптали.

Теперь она была в двадцати метрах от Одо.

Кукла повернула вперёд правое плечо и вытянула руку, словно для удара локтем.

В то же время, чёрные пистолеты в воздухе зашевелились, будто захлопав несуществующими крыльями.

Вместо хлопков прозвучал звук заряжания пуль, и оружие полетело вперёд четырьмя группами из восьми.

Оно приблизилось к Одо на пять метров.

Одна группа подлетела горизонтальным кольцом, одна кольцом с небольшим наклоном на запад, одна — на восток, и последняя вращалась в сильно наклоненном кольце, окружающем всех остальных.

Из металлических пистолетов образовалась модель небесных тел.

Они все вращались, изменяя скорость в надежде как можно сильнее сбить с толку перехват Одо.

Фокусируясь на движениях пистолетов, №8 прыгнула дальше.

На бегу она закружилась, её платье задралось к небу, и туда же запустились металлические части.

Гравитационный контроль, управляемый движениями её левой руки, сконструировал новое оружие, опустившееся в неё же.

— Это снайперская винтовка «Стальная Малышка». Она предназначается для использования против небольших танков, но поскольку заряжена тренировочными пулями — не о чем беспокоиться.

Кукла побежала и, приближаясь, услышала смех.

Это был голос Одо, и он поднял правую руку.

— Забавно! Ты наиболее забавная, кукла! Думаешь, моя защита не среагирует на высокоскоростной заряд снайперской винтовки в упор, если ты будешь сдерживать меня шквалом пистолетного огня?!

Не давая никакого ответа, она продолжила.

На фоне ветра, производимого её бегом, кукла взмахнула правой рукой, чтобы отдать разрешение пистолетам стрелять.

№8 в основном нацелилась на конечности Одо с особым вниманием к правой руке. Он испытает трудности в защите от атак сзади, поэтому она также прицелилась в основание лопатки его правого плеча и в другие части человеческого тела, необходимые для взмаха правой рукой.

Она подгадала время, которое позволит ему перехватить один выстрел. Это даст ей возможность проанализировать его силу.

Однако…

…Если я одолею его здесь, опасности больше не будет.

С этой мыслью кукла двинула пальцем для выстрела.

— !

Прогремело тридцать два отчётливых звука выстрела.

№8 была меньше чем в десяти метрах и сделала последний шаг.

Затем она увидела, как механический дракон в ста метрах позади пожилого мужчины поворачивает голову.

Чтобы нацелиться на неё, его пасть слегка опустилась, открылась, и внутри показался свет.

Это драконья пушка.

…Не может быть.

Кукла попыталась предугадать, что случится, но в её скопированных воспоминаниях подобной ситуации не существовало.

— Ты собираешься принять на себя выстрел механического дракона?!

Вопрос обратился реальностью.

Над взлётно-посадочной полосой пронёсся бело-голубой луч света достаточной ширины, чтобы поглотить дом.

Воздух наполнился палящим звуком, и выстрел устремился прямо на Одо.

Как раз перед тем, как он достиг старика, тот щёлкнул пальцами. Это удар, который №8 ему позволила своими расчётами.

Но в то же время, его правая рука была направлена ему за спину, а не на неё.

— Ах, — непроизвольно сказала она.

№8 предугадала его намерения.

Сила, порождаемая щелчком его пальцев, имеет радиус примерно в триста метров. Всего в ста метрах позади него, механический дракон был в пределах досягаемости.

Из-под его пасти, выставившей драконью пушку, разразился металлический грохот.

Рёв его силы швырнуло на выстрел, но лишь на нижнюю часть луча.

— ?!..

Перед драконом его атака света, наделённая массой, обрушилась на землю и рассыпалась по асфальту. Его жар сжёг поверхность, но будто испытав отдачу, не смог её прорвать. Он просто распространился, словно его сдержали.

Впрочем, высококлассные приборы видения №8 заметили в атаке Одо странный факт.

…Он не ударил по драконьей пушке?!

Он вонзился в пространство, через которое выстрел проходил.

…Он атаковал пространство сверху?

Кукла гадала почему, ведь гораздо проще было бы атаковать свет, чем пространство. Также намного проще образовать ей стену, чем останавливать нижнюю часть луча.

№8 осознала, что способность Одо имеет некую характеристику помимо простой гравитационной атаки.

Если она этим воспользуется, то получит шанс на победу.

Но даже во время этих раздумий кукла увидела, как механический дракон мгновенно прервал выстрел своей пушки.

Нижняя часть была явно оторвана, а оставшийся полуцилиндр летел в её сторону. Его выстрелили под слегка низким углом, и Одо проскользнул в брешь, возникшую от недостающей нижней части.

Однако оставшаяся верхняя часть столкнётся с ней.

И как раз это и произошло.

— !

№8 не ощутила урона от прямого попадания. В миг уничтожения её тела, все её органы чувств испытали перегрузку и отключились.

Она увидела, как её левая рука исчезла за локтем, как туловище прорвало от нижней правой груди до правого бока, и ощутила, как внутренние части на её спине соприкасаются с воздухом до самой шеи.

…Я пришла к заключению, что лицо тоже получило изрядный урон.

Она пришла к заключению, что хочет ремонта, но это вызвало вопрос. В данный момент это не было приоритетом, так почему же она приняла такое решение?

Впрочем, кукла приняла и другое решение: ей хотелось избежать падения на землю.

…Почему?

Ответ на этот вопрос пришёл из её памяти.

Он основывался на её прошлом опыте поражения.

Парень, который её победил, не опустил её вниз или отбросил на землю. Он поднял её на плечо.

…Ох.

Едва лишь вспомнив об этом, она признала своё решение.

…Кукла по своей природе хочет, чтобы её носили на руках, а не швыряли на пол.

№8 решила, что в случае благополучного ремонта, поделится этим воспоминанием с остальными. Это даст им ответ для признания того, что они автоматические куклы.

Затем она отдалась своему падению.

— …

Перед самым ударом об асфальт её разум вошёл в спящий режим.

http://tl.rulate.ru/book/95927/3326489

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь