Готовый перевод Reborned as an Orphan Girl With a Spatial Pocket! / Возрожденная как Девочка - Сирота с Пространственным Карманом!: Глава 69

Глава 69 Поиск сокровищ (3)

На следующее утро Лу Сяосяо встала до рассвета, чтобы собрать свои вещи. Когда всё было готово, ещё не было семи часов. Она заперла дверь во внутренний двор и направилась к горе с обратной стороны, когда рядом никого не было.

Зимой очень трудно подниматься в гору. Снег покрывал землю. Неизвестно, что скрывается под снегом. Она дважды чуть не попала в охотничью яму. К счастью, она оказалась предусмотрительной и взяла с собой две треккинговые палки, чтобы исследовать дорогу.

Пройдя всё утро, Лу Сяосяо преодолела лишь одну десятую маршрута на карте. Она очень устала и зашла в пространство, чтобы отдохнуть.

Пообедав, Лу Сяосяо на час уснула, чтобы восстановить силы, и продолжила путь на гору. Неизвестно, повезло ли ей или было слишком холодно. Животные впали в спячку. Сегодня она не встретила по пути ни одной охотничьей ямы. Других опасностей.

К вечеру Лу Сяосяо обнаружила, что прошла в два раза больше, чем утром, и, похоже, скоро будет на месте. Она боялась, что в темноте будет опасно, поэтому вернулась в пространство и продолжила свой путь завтра.

Лу Сяосяо несколько дней находилась в пути и, наконец, в полдень пятого дня добралась до цели, но кто ей объяснит, что здесь ничего нет, кроме дерева, и где вход в тайник?

Лу Сяосяо обошла дерево кругом, но ничего не нашла. Уставшая и расстроенная, она решила зайти в пространство и пообедать, а потом выйти и подумать.

Поев и попив, настроение Лу Сяосяо немного улучшилось. Она снова встала под деревом и продолжала изучать его. Просмотрев более десяти минут, она не поняла, в чём дело, и изо всех сил пнула дерево.

Из-за того, что она была слишком маленькой и приложила слишком много силы, она не только ничего не сделала с деревом, но и сама испугалась и упала на землю.

Лу Сяосяо опешила и некоторое время сидела на земле в оцепенении, прежде чем поняла, что в ту же секунду разозлилась ещё сильнее. Она так усердно трудилась, чтобы добраться сюда за пять дней, и даже дерево собиралось её запугать, так что она собиралась сгрести землю. Она не ожидала, что, хватая снег, её рука наткнулась на что-то странное. Как бы она ни старалась, она не могла поднять его. Она сердито захлопала в ладоши, и её тело начало трястись. Свободное падение.

Управляя своим падающим телом, Лу Сяосяо в душе выругалась, что происходит.

Через несколько секунд Лу Сяосяо упала в кучу сухой травы. К счастью, земля была не очень высоко от того места, где она упала, и она не упала прямо на землю, иначе она обязательно пропустила бы сломанную руку.

За исключением небольшого света, исходившего из отверстия, в которое она упала, в остальной части отверстия было совершенно темно, поэтому она достала из пространства дюжину настольных ламп, чтобы осветить отверстие.

Место, куда упала Лу Сяосяо, находилось в середине пещеры. Вокруг были ящики. При беглом осмотре их оказалось сотни. Она встала, отряхнула траву на своем теле и направилась к ящику перед собой.

Лу Сяосяо достала из пространства треккинговую палку, чтобы открыть ящик, находящийся ближе всего к ней. В тот момент, когда ящик был открыт, она чуть не ослепла и потёрла глаза, чтобы чувствовать себя лучше.

Глаза чувствуют себя комфортно, но её маленькое сердце больше не может этого вынести. Ящик, который она открыла, был полностью забит аккуратными золотыми слитками. Разве кусок золота не может ослепить глаза людей?

В этом ящике я насчитал сотню золотых слитков. Неужели все ящики в этой пещере заполнены золотыми слитками? Она с трудом проглотила ком в горле.

Лу Сяосяо затянула хранилище открытого ящика и продолжила открывать следующий. Она открыла более 20 ящиков подряд, и все они были заполнены золотыми слитками. Она изменилась: сначала она была взволнована, а теперь онемела. Успокойся.

Лу Сяосяо открыла все сто пятьдесят ящиков в этом направлении и обнаружила, что все они действительно были заполнены золотыми слитками. Трудно сказать, испытывала ли она теперь радость или оцепенение.

(конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/95890/3953844

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь