Готовый перевод Reborned as an Orphan Girl With a Spatial Pocket! / Возрожденная как Девочка - Сирота с Пространственным Карманом!: Глава 11

Глава 11 Перерождённая сирота (5)

На следующее утро Лу Сяосяо проснулась очень рано. Во-первых, ей нужно было собрать много вещей для переезда сегодня, а во-вторых, семья Чжан Дэ пришла помочь ей с переездом.

Она забыла договориться с Чжан Дэ и его семьёй вчера, поэтому не знала точного времени их прихода сегодня. Ей пришлось встать рано и ждать их, иначе она всё ещё спала бы, когда они пришли, и это было бы неприлично.

Лу Сяосяо наелась после того, как выпила стакан молока на завтрак. Поскольку она всё ещё росла, она съела ещё одно яйцо. После еды она была так сыта, что отрыгнула.

Она немного отдохнула и увидела, что сейчас только восемь утра. Сначала она завернула одежду бывшей хозяйки и её родителей в простыню, затем сложила зерно и овощи в корзину, а приправы, тарелки и палочки для еды — в другую корзину и другие вещи. Её маленькое тело не могло вместить всё, что нужно для переезда, поэтому ей оставалось только ждать, когда кто-нибудь придёт на помощь.

Только Лу Сяосяо села на стул, чтобы отдохнуть, как услышала стук в дверь. Она побежала открыть дверь и увидела, что семья Чжан Дэ из трёх человек стоит у двери. Лу Сяосяо быстро пригласила их в комнату. Затем она сказала им, что упаковала только некоторые вещи, а оставила большие распакованными.

Много людей — великая сила, и вскоре все вещи Лу Сяосяо были упакованы и переложены в джип, за рулём которого сидел дядя Чжан.

Только после девяти утра машина остановилась во дворе. Люди из соседних домов вышли посмотреть, что происходит. Тётя Чжан умело поприветствовала соседей, сказав, что её племянница переехала сюда сегодня. Она также сказала, что переезд слишком хлопотный для приглашения соседей. Тётя Чжан добавила, что они будут рады, если те придут выпить чаю после распаковки.

После приветствия тётя Чжан и Лу Сяосяо начали переносить вещи внутрь. Поскольку главная комната этого небольшого двора была полностью меблирована, мебель, перевезённая из большого двора, была размещена в двух пустых комнатах справа.

Слева находятся две боковые комнаты, одна из них — кухня, а другая — для хранения. В главной комнате есть три комнаты. Большая комната принадлежала родителям бывшей хозяйки, комната поменьше — ей самой, а другая — кабинет. Все устали после того, как всё расставили по местам. Они сели и отдохнули.

Лу Сяосяо посмотрела на время и поняла, что скоро обед. Готовить здесь, во дворе, было явно невозможно. Невозможно, чтобы кто-то пришёл на помощь и устал за всё утро и даже не пригласил их на обед. Это было бы слишком невежливо.

Она подумала немного и сказала: "Дядя Чжан, все устали от помощи мне с переездом сегодня. Я приглашаю всех на обед. Не отказывайтесь меня слушать. Вы много работали и помогли мне. Я очень благодарна, и теперь, когда моих родителей больше нет, я должна научиться жить одна. Сейчас я не могу сделать многого, я могу только пригласить вас в государственный ресторан на обед. Надеюсь, вы согласитесь".

Услышав это, тётя Чжан вытерла слёзы с уголков глаз и сказала "да". Они пошли в государственный ресторан и пообедали там.

Когда они пришли в ресторан, Лу Сяосяо попросила тётю и других сесть, а затем пошла купить еду.

Лу Сяосяо увидела, что сегодня подают тушёную свинину, пельмени, хуаггяо и булочки на пару, поэтому заказала порцию тушёной свинины, две тарелки пельменей, четыре миски хуаггяо и десять булочек на пару. Это стоило семь юаней шестьдесят восемь копеек, три килограмма продовольственных талонов и 1,5 килограмма мясных талонов.

Когда тётя Чжан увидела, какие блюда подали, она сказала, что Лу Сяосяо заказала слишком много и потратила слишком много. Она сказала Лу Сяосяо не быть такой расточительной, когда она будет жить одна в будущем.

Лу Сяосяо понимала, что ее тетя заботилась о ней, и ответила: «Не волнуйся, тетя, сегодня я в хорошем настроении, поэтому купила немного больше. Пусть это будет угощением по случаю переезда. В будущем так больше не будет. Еда остывает, ешьте побыстрее».

Лу Сяосяо съела миску супа и две пельмешки, и она наелась. После того, как ее тетя и остальные поели, осталось четыре лепешки, поэтому она попросила тетю Чжан и остальных забрать их с собой, сказав, что пьет кашу в эти дни и не ест лепешки. Тетя Чжан была вынуждена согласиться с тем, что сказала Лу Сяосяо.

Чжан Дэ отвез Лу Сяосяо к маленькому дворику и уехал. Лу Сяосяо немного посидела и отдохнула, а затем начала бродить. Когда она увидела аккуратно расставленную домашнюю утварь, она была очень счастлива. Это мой первый дом, и я могу прожить здесь долгое время в будущем. Жизненное пространство такое естественное, что оно приносит людям радость и физически, и морально.

  (конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/95890/3951500

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь