Ду Лай в оцепенении смотрел на удаляющуюся фигуру Бай Ювэй.
Мужчина, стоявший рядом с ним, положил руку ему на плечо и усмехнулся: "Ду Лай, я помню, что у тебя была пара кусочков, не так ли?"
Ду Лай моргнул, а затем рассмеялся: "Да, но я подумал, что они бесполезны после того, как я ими воспользовался, поэтому пожертвовал их организации".
— Пожертвовал? — мужчина, казалось, был озадачен и скептически смотрел на него. — Обе части пазла?
— У меня не было выбора, кроме как пожертвовать их, — Ду Лай выдавил из себя горькую улыбку. — Как вы знаете, когда мне удалось выбраться из этой игры в прятки, я был серьезно ранен. Я израсходовал все свои инструменты, поэтому был вынужден пожертвовать кусочки пазлов в обмен на медикаменты.
Мужчина слушал со смесью веры и сомнения: "Действительно...?"
— Вот такая ситуация. Ду Лай непринужденно рассмеялся и мягко стряхнул его руку: "Мне еще нужно найти своего партнера по игре в "Коготь", так что я поболтаю с тобой позже~"
Легкой походкой он быстро удалился. Свернув за угол, парень полностью вышел из зоны центра обмена.
В пустынном переулке Ду Лай огляделся, чтобы убедиться, что за ним никто не следит.
Он достал из одежды два кусочка пазла, взвесил их в руке, и на его губах появилась ухмылка.
Реквизиты не были чем-то редким. У любого, кто до сих пор выживал в городе, было несколько предметов. Но для кого-то вроде Бай Ювэй было чрезвычайно редким показать сразу три реквизита.
Поскольку предметы расходуются столько же, сколько их собирают, каждый, как правило, использует один или два после входа в игру. Если они не абсолютно бесполезны, их не принесут в центр для обмена.
Реквизиты Бай Ювэй, без сомнения, были чрезвычайно заманчивыми.
Те, у кого есть кусочки пазла, могут обменять их на ее реквизиты;
Те, у кого нет, могут украсть предметы у других.
... или можно было бы выразиться более прямолинейно, украсть предметы у Бай Ювэй.
"Краус-роуд, дом 5, комната 102". Молодой человек в глубине переулка прищурился, на его лице появилась глубокая загадочная улыбка: "Ну что ж ... сейчас наверняка начнется буйство".
На обратном пути Чэн Вэйцай в замешательстве спросил Бай Ювэй:
"Вэй Вэй, разве мы не живем в комнате 101? Почему ты написала неправильный адрес?"
"Это не имеет значения ~ В любом случае, если кто-нибудь постучит в дверь комнаты 102, мы услышим это из комнаты 101 ~" невозмутимо ответила Бай Ювэй.
"Но что, если мы не услышим ..."
"Если мы не услышим, человек может просто оставить записку или вернуться в другой день. Ничего страшного~"
Чэн Вэйцай на мгновение задумался, а затем кивнул: "Ты права".
Лу Ан, стоявший позади них, молча переглянулся с Янь Цинвэнь.
Лу Ан в изумлении беззвучно прошептал: "Эта девушка такая умная…"
Если кто-то попытается сделать что-то подозрительное в номере 102 посреди ночи, он точно ничего не добьется и, возможно, даже подвергнется контратаке со стороны людей из номера 101.
Янь Цинвэнь, смирившись с тактикой Бай Ювэй, мог лишь покачать головой и рассмеяться.
Они впятером болтали и шли, быстро добравшись до входа в свой жилой комплекс.
Когда они вошли, то увидели, что Ли Ли ведет к ним группу людей!
"Янь, брат!" с энтузиазмом позвал Ли Ли.
Хотя они не виделись всего полдня, казалось, что прошло уже несколько дней, даже внешний вид Ли Ли изменился.
Теперь он вернулся в исследовательскую группу ШОС, получил повышение до одного из ключевых членов организации, живет с другими исследователями организации, к нему представлены четыре телохранителя для защиты.
Сейчас он стоял перед ними сияющий, помолодевший, и по какой-то причине фраза "вернулся на родину во славе своей" всплыла в голове Бай Ювэй, вызвав у нее желание рассмеяться.
"Я рассказал профессору Сонгу о том, что вы все сделали, он очень благодарен и надеется встретиться с вами лично". В голосе Ли Ли слышались нотки самодовольства: "Сегодня вечером в штаб-квартире проводится банкет, профессор попросил меня приехать и забрать вас всех!"
Во время этой речи его взгляд остановился на Бай Ювэй, тон стал неосознанно осторожным.
Он откашлялся и сказал: "И ты… вместе с Шэнь Мо, также приглашены на банкет".
"О". Бай Ювэй равнодушно ответила: "Я не хочу туда идти".
http://tl.rulate.ru/book/95821/5074698
Сказали спасибо 6 читателей