Готовый перевод Today, I Have Yet to Become a Doll / Сегодня я не стала куклой: Глава 282. Она знает ответ

Бай Ювэй тонула.

Продолжала тонуть...

С момента падения она не сопротивлялась, а оставалась неподвижной, позволяя своему телу медленно опускаться в воду.

Вокруг было тускло, только сверху немного света просачивалось с чердака.

Изредка мимо проплывала тень, и казалось, что водяное чудовище гонится за светом.

Неизвестно, кто уронил фонарик, но этот луч света подействовал на нервы водяного монстра, который, словно бык, увидевший красную тряпку, бросился к нему и злобно укусил, разгрызая фонарик на куски! А проглотив, поплыл дальше.

Прекрасно...

Хоть это и сумасшедшее чудовище, но вода темная, и пока она не шумит, оно не видит, кто здесь прячется.

Бай Ювэй тихо сидела в воде.

Громоздкое платье мешало ей двигаться, но в то же время служило косвенным прикрытием. Широкая юбка плавала в воде, как рой водорослей.

Постепенно ее руки начали ощупывать окружающее пространство.

Деревянный пол, стальной каркас кровати, грубые обои... Судя по расположению, она должна была упасть с чердака на кровать в спальне на втором этаже.

Люди Янь Цинвэнь сняли с кровати доски, оставив лишь голый каркас.

Плавать она не могла, а чтобы вернуться на чердак, нужно было обойти дверь и подняться по сломанной лестнице.

Монстр все еще там, после истечения трехминутного буйства можно успеть вернуться.

В любом случае, это не имеет значения, потому что она съела рыбу и может оставаться в воде некоторое время.

Только...

Здесь очень холодно...

Бай Ювэй подумала о Шэнь Мо.

Может, он сейчас где-то на втором этаже? Возможно, они так близко, что не могут разглядеть друг друга, потому что здесь так темно.

В безопасности ли он сейчас?

Все ли с ним в порядке?

... Нет, ничего не случится. С помощью своего ума он вскоре должен обнаружить слабое место - отсутствие зрения у подводного монстра. Если он не будет двигаться, то сможет избежать встречу с чудовищем.

Кстати, у рыб плохое зрение.

Говорят, что поедание рыбьих глаз может улучшить зрение, но на самом деле почти все рыбы очень близоруки, а у большинства глубоководных рыб зрение деградирует, и они полагаются на другие органы чувств.

... и многое другое.

Какую подсказку нашел Ли Ли.

[Дом подводного чудовища находится глубоко под водой, и в нем спрятаны блестящие сокровища].

глубоко под водой...

Подводный свет на глубине 100 метров составляет всего 7 % от поверхности воды. С увеличением глубины интенсивность света быстро уменьшается, и при глубине около 2000 метров наступает кромешная тьма.

Если нет света, бусины не будут "сверкать", так как же люди могут найти "сверкающие сокровища"?

Бусины действительно оказались неверным вариантом.

Так называемое "сверкающее сокровище" должно светиться.

Тело Бай Ювэй замерзло под водой, а ее мозг, казалось, затрясся от холодной воды, и она резко очнулась.

Та самая вещь...

которая будет светиться...

генерирует электричество...

Вода бурлила, как будто приближалось что-то большое.

Она медленно втянула свое тело и тихо прислонилась к стене, не открывая глаз.

Под мутной водой свет настолько слаб, что его почти нет.

Она видела, как медленно плывет монстр, казалось, что три минуты закончились, и он медленно двигал грудными плавниками с обеих сторон, время от времени натыкаясь на двери или мебель, затем открывал свою огромную пасть , раздраженно кусая то слева, то справа!

Бай Ювэй смотрела на длинные плавники, и догадка в ее сердце стала более уверенной.

Она знала, каков будет ответ.

...

http://tl.rulate.ru/book/95821/4198255

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь