Готовый перевод Today, I Have Yet to Become a Doll / Сегодня я не стала куклой: Глава 175. Узнать информацию

Соберите все пазлы, чтобы пройти все игры.

Это означает, что после выполнения этого условия, можно избавиться от кошмарных игр. Естественно пазлы - очень ценный и редкий ресурс!

Но для большинства людей ценность пазла заключается только в одном - в иммунитете.

Шэнь Мо сказал: "Если вы действительно хотите это сделать, то проблема будет в распространении информации".

"Пока кто-то жив, новости обязательно разойдутся". Бай Ювэй совсем не волновалась: "Разве господин Чэн не видел сегодня огни в некоторых местах, значит, в городе должны быть живые люди, если мы передадим информацию об обмене реквизита на пазлы, не думаю, что кто-то будет против".

"А?" Тан Сяо удивился: "Обмен реквизита? Разве это не будет немного неравноценно?"

"Конечно, не один к одному". Бай Ювэй задумалась: "Я бы хотела обменять один на десять, но, по моим подсчетам, сейчас мало у кого есть лишние кусочки пазла. Один за пять, один за три - это нормально".

Она оглядела всех: "Что скажете?"

Шэнь Мо на мгновение задумался и ответил: "У меня нет возражений".

В краткосрочной перспективе реквизит важен, но в долгосрочной, конечно, пазл ценнее.

Чэн Вэйцай тоже согласился: "Чтобы собрать пазл, нужны упорство и настойчивость, у меня нет возражений".

Тан Сяо, посмотрев на Шэнь Мо и Чэн Вэйцай, спросил озадаченно: "Неужели у нас так много реквизита для обмена... У меня только жетон, который я не знаю, для чего он нужен... "

[Значок дружбы: Помоги принцессе найти потерянный золотой шар, и ты станешь другом принцессы].

Назначение этого реквизита неизвестно, ведь никто не знает, что значит быть другом принцессы.

Бай Ювэй похлопала по своей "богатой" холщовой сумке: "У меня еще много, если нам не хватит, мы можем пойти в игру и заработать их! Это лучше, чем каждый раз бегать по лабиринту, как бы тяжело это ни было".

Тан Сяо: "..."

Сестренка, мне кажется, что играть в игру не намного легче, чем бегать по лабиринту!

Шэнь Мо посмотрел на время и сказал всем: "Уже поздно, давайте все вернемся в комнату и отдохнем. Завтра утром мы осмотримся и выясним ситуацию. Если все в порядке, то завтра днем мы войдем в лабиринт".

Все посмотрели друг на друга и дружно кивнули.

Бай Ювэй напомнила Шэнь Мо: "Не забудь собрать локваты перед входом в лабиринт".

"Шэнь Мо беспомощно посмотрел на нее: "Не волнуйся, я не забуду".

...

на следующее утро.

Шэнь Мо и его спутники собрали вещи и отправились в путь, медленно проезжая по улицам за пределами тумана.

Изредка на дороге встречались люди.

В отличие от Янчжоу, в Янчжоу почти все люди собрались возле порта Янчжоу, чтобы дождаться спасения. Со стороны Ханчжоу люди, казалось, были разбросаны по всему городу и осторожно держались на некотором расстоянии от тумана в центре города.

Когда они увидели машину Шэнь Мо, то все с настороженным видом замерли на одном месте, как будто Шэнь Мо и его спутники были незваными гостями.

"Эти люди такие странные". Тан Сяо увидел в окно машины двух людей, собирающих припасы на обочине. Он произнес с сомнением: "Может, спуститься и спросить?"

"Не стоит торопиться". Глаза Шэнь Мо слегка свернули, глядя прямо перед собой: "Психичечкое состояние этих людей и так на пределе, боюсь, что прежде чем наша машина остановится, они убегут. Поедем дальше и посмотрим".

Внедорожник продолжал двигаться вперед.

Проехав еще некоторое расстояние и миновав перекресток, Шэнь Мо увидел на обочине десяток людей, которые сортировали и упаковывали вещи в магазине и перекладывали их на трехколесный велосипед.

Все мужчины, подростки, двадцатилетние, тридцатилетние и сорокалетние, все работали.

Когда они увидели внедорожник, то, хотя в их глазах читалась настороженность, но из-за большого количества  людей они не проявили страха или нервозности, поэтому переноска товаров ничуть не остановилась.

Шэнь Мо припарковал машину на противоположной стороне дороги, вышел из нее, позвал Тан Сяо и пошел вместе с ним узнавать новости.

Учитель Чэн опасался, что между ними возникнет конфликт, и стоял у машины, нервно наблюдая за происходящим.

Бай Ювэй тоже наблюдала у окна.

http://tl.rulate.ru/book/95821/3914053

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь