Готовый перевод The Gal Like Light-Novel and Me / Девушка, которая любит лайт-новеллы, и я: 3.3 Клуб девушек и манги

– По её словам, «мне кажется, что возвращаться домой утомительно, поэтому я всегда дремлю здесь». Эй, Накамачи, проснись! У нас есть приказ президента. Нам нужно нарисовать 4-кома для клубного журнала.

– А?.. А, это Йода… Я рада видеть тебя после столь долгого перерыва, эхехе...

– Не обращайте на это внимания, президент хочет, чтобы мы сыграли вничью с 4 комами. Я тоже буду рисовать, так что и ты нарисуй.

– 4 кома? Хорошо… давайте посмотрим, давайте вместе придумаем, какое оправдание я могу придумать, чтобы она не разозлилась на меня, если я не нарисую страницу из четырех частей. Давай придумаем что-нибудь вместе!

– Не пытайся найти оправдания своей лени. Проснись и нарисуй.

Когда я это сказал, Накамачи широко зевнул и попытался втянуть меня в разговор.

– Йода, давай вздремнём вместе. Это так приятно!

Кто в реальном мире стал бы дремать с девушкой...?

Если бы я это сделал, я бы, вероятно, мгновенно влюбился в Накамачи, признался, получил отказ, и это просто снова оставило бы шрам на моём сердце!

Пока я размышлял в этом направлении, Цумакава внезапно появилась рядом со мной и поприветствовала Накамачи.

– Привет, Накамачи-сан. Я девчонка, ура!

– Не делайте самопредставления, которое ни о чём не говорит. По крайней мере, назови своё имя.

– ...а, это девчонка. В клубной комнате есть симпатичная малышка девушка, ура!

– Накамачи, не отвечай просто так, в полусне. Это Миона Цумакава-сан. Она жизнерадостная девушка, которая каким-то образом увязалась за мной, когда я собирался на клубные мероприятия. Она тоже студентка первого курса, как и мы.

– Привет, приятно с тобой познакомиться! Должна ли я заставить тебя вступить в ряды девчонок?

– Почему ты сказала что-то тоном Повелителя Демонов? В любом случае, Цумакава-сан, это Химеко Накамачи. По сути, она девушка, которая абсолютно ничего не делает в клубе, кроме как спит весь день на диване. Я думаю, она любит поспать.

– Здравствуйте, я Накамачи, и у моей семьи вкусная пекарня. Моя мечта – в будущем выйти замуж за богатого мужчину и жить безбедной жизнью на его деньги. А еще я люблю Uber Eats.

(Прим.: Uber Eats — это платформа для доставки еды, с помощью которой заказывать вкусные блюда из местных ресторанов так же легко, как обычные поездки с Uber. Приложение Uber Eats дает вам постоянный доступ к полному меню ваших любимых заведений.)

– Несмотря на то, что у вас здесь гостья, она даже не потрудилась встать с дивана. Она серьезно похожа на спящую красавицу, и это до смешного мило! Незумайо сказал, что она похожа на большую собаку – я понимаю. Она как большая собака, которая живёт у нас дома!

– Эхе-хе.

– Она, вероятно, не хотела сделать тебе комплимент...

Я инстинктивно возразил, но потом Цумакава сказал мне:

– О, на самом деле я сделала ей комплимент.

...Женские разговоры слишком насыщены контекстом, не так ли? Размышляя об этом, я снова предложил Накамачи:

– В любом случае, давайте быстро нарисуем 4-кома и закончим.

В клубной комнате есть только одна ручка-планшет и ноутбук, приобретенные на средства клуба, поэтому я жестом пригласил Накамачи сесть на место с этими инструментами.

Затем Накамачи быстро нарисовал 4 кома, продолжая жаловаться:

– Я бы хотел, чтобы президент малышка Хина нарисовала их всех...

Её скорость была поразительной, это заняло меньше пяти минут.

После того, как она сказала: «Все готово, пожалуйста, проверьте это», я быстро проверил 4 кома на экране компьютера.

 

Название: На перерыве

Панель 1: Нарисованы две фигурки из палочек, и у них есть речевые пузыри.

[Эта панель завершает эти 4 кома.]

[С нетерпением ждём следующие 4 кома!]

 

– Это вопиюще лениво! Завершить 4 кома на панели 1 – это неслыханно!

– Ха-ха-ха. Сюрреалистичность – это хорошо, понимаешь?

– Не используйте сюрреализм как прикрытие лени!

Пока я таращился на Накамачи, произнося эти реплики, Цумакава, которая смотрела на то, что отображалось на экране компьютера, сказала:

– Эй, разве это на самом деле не довольно забавно?

...Ну, это не совсем неинтересно. Однако есть ощущение, что вы сдерживаете свои усилия.

– ...Ну, а пока я просто покажу это президенту клуба.

– Ятта, я закончила 4 кома.

– Однако ты нарисовала только одну панель.

– Всё дело в том, чтобы быть эко и лохас, Йода… Кстати, что значит «ЛОХАС»?

– Я тоже не знаю… Почему бы тебе не поискать это в интернете?

– Я не настолько любопытная, чтобы утруждать себя поисками этого.

– Ты – воплощение юношеского невежества. В наш век, когда ты можешь узнать практически всё с помощью смартфона, ты даже не можешь потратить усилия на поиск...

– Я открыла для себя мудрость и эстетическую привлекательность невежества, так что мне больше не нужно ничего знать.

– Не оправдывай свою лень словами, которые звучат умно… Кстати, согласно тому, что я только что просмотрел, ЛОХАС (LOHAS) расшифровывается как «Здоровый и устойчивый образ жизни».

– Ладно, Йода, давай больше не будем говорить о ЛОХАС. Это слишком много информации.

– Накамачи, ты та, кто заговорил об этом, и всё же даешь такой резкий ответ?

Когда я указал на это, девушка весело рассмеялась и встала со стула с ноутбуком. Затем она снова легла на диван и, естественно, заснула, сказав: «Ааааа... гваа».

Она слишком хорошо спит.

– Не засыпайте во время разговоров с другими людьми!

– ...Незумайо, у тебя есть близкая подруга?

По какой-то причине Цумакава, с кажущимся скучающим выражением лица, отвернулась от меня, словно избегая зрительного контакта, и несколько угрюмым тоном спросила меня об этом.

– Близкая подруга? Скорее, Накамачи – просто товарищ по клубу… Мы не тусуемся вместе по выходным, так что мы определенно не друзья в женском смысле этого слова...

– В самом деле? Но только что вы двое казались довольно близкими. Если возможность вести дружескую беседу означает быть друзьями, то разве ваши отношения с ней не были бы дружескими?

– Хм? Не слишком ли рано называть это дружбой, основываясь только на этом?

– Так ли это? ...Потому что для меня ты обращаешься ко мне «Цумакава-сан», верно? Но ты назвал Накамачи по имени, не обращаясь к ней с почтением… Разве ты не проводишь явное различие между нами двумя?

– Я... я не проявляю дискриминации… просто мы вместе занимались в клубе с тех пор, как впервые поступили в школу, и я привык к Накамачи...

– Видишь? Продолжительность времени, которое вы провели вместе, явно изменила ситуацию. Накамачи, которая была с тобой с самого начала как товарищ по клубу, и я, просто одноклассница, с которой ты познакомился совсем недавно – вот почему ты добавил «сан» к моему имени, верно? Потому что ты ещё не открылся мне.

– …

– Удар, вызванный эмоцией, которая определенно «не является» ревностью!

– Удар, вызванный эмоцией, которая определенно не является ревностью!?

Я удивленно пересказал загадочные слова Цумакавы, когда меня внезапно ударили по плечу.

Э-э, что это был за удар? Если я приму её слова за чистую монету, то, похоже, подтвердится, что она ударила меня не потому, что ревновала к моим отношениям с Накамачи (?)

Пока я так паниковал, Цумакава с явно недовольным выражением на лице продолжила свои слова:

– Позвольте мне объяснить! «Удар, вызванный эмоцией, которая определенно «не является» ревностью», означает, что это удар, вызванный не чувством ревности!

– Разве это объяснение не стало ещё более запутанным? Я имею в виду, серьезно, я никогда не был в ситуации, когда кто-то говорит: «Позвольте мне объяснить!», а потом на самом деле ничего не объясняет!

– Э-э, но это действительно так. Как я уже говорила, я не влюблена в Незумайо или что-то в этом роде, по крайней мере, пока. Поэтому, когда я увидела, что Незумайо ладит с малышкой Накамачи, я на самом деле не разозлился или что-то подобное. И я вообще не почувствовала ревности. Я просто, по какой-то причине, почувствовала желание один раз нанести тебе полноценный «девчачий удар».

– ...Я всё ещё не понимаю этого. Если причина не в ревности, тогда почему вы ударили меня, Цумакава-сан?

– Даже Миона этого не знает!

Потирая плечо в том месте, куда меня ударили, я растерянно произнес:

– Если сам человек не знает, то откуда мне знать?

– Прости, прости. На самом деле я не жалею о том, что сделала, но прошу прощения за удар.

Затем она извинилась с едва заметным выражением лица. Она сказала это так, как будто не могла решить, извиняться ей или нет.

Эта девушка... у неё настоящий характер. Неужели этой девушке действительно жаль?

С этими мыслями я поменялся местами с Накамачи и сел за компьютер.

Таким образом, я взял ручку, чтобы нарисовать оставшиеся два комикса из 4 кома, которые просила президент Хинаширо.

* * *

 

Кстати, это своего рода финальный поворот... но позже, когда я представил президенту клуба два комикса о 4 комах, которые я нарисовал, она мягко отклонила их.

– Давайте отложим рисунки Йоды, и я нарисую их сама!

Вот что она сказала…

...Эй, разве это не странно? 5-минутный комикс Накамачи был принят, но тот, над которым я так усердно работал, был отвергнут?

Неужели быть смешным действительно так важно? О боже!

http://tl.rulate.ru/book/95743/3424609

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь