Готовый перевод The Academy’s Barbarian / Варвар из Академии: Глава 45. Какое это имеет значение? (2)

ГЛАВА 45. КАКОЕ ЭТО ИМЕЕТ ЗНАЧЕНИЕ? (2)

После завершения утренних матчей, пока готовилась тренировочная площадка для финального этапа, студенты направились в столовую. Из-за обеденного перерыва в столовой было полно людей. В переполненном помещении почти не было свободных мест, за исключением одной особой зоны.

В центре шумной столовой Улан и Дилия сидели бок о бок. Их присутствие создавало странно холодную атмосферу, контрастирующую с оживленной обстановкой. Студенты не могли не обменяться любопытными взглядами.

— Эй, посмотри туда.

— А? Какая необычная пара.

— Я никогда раньше не видел их вместе.

— Они всегда знали друг друга?

Студенты обменивались мнениями, заинтригованные необычным явлением. Все взгляды были устремлены на Улана и Дилию.

Улан излучал устрашающую энергию, а Дилия излучала холодный и величественный вид; из-за этого обычный студент не осмелился бы приблизиться к ним.

Тем временем, пока они ждали свою еду, Улан взглянул на пустое место с другой стороны стола.

«Мы должны были обедать вместе».

Однако планы изменились.

После того, как были объявлены пары для финала, Ноа упомянула, что у нее есть какие-то дела, и пропустила обед. Ибелла тоже куда-то ушла, поэтому Улан остался один.

В итоге он отправился в столовую в одиночестве…

Пока случайно не встретил Дилию.

Поскольку оба были одни, они решили пообедать вместе, что привело к нынешней ситуации.

Однако их расположение было немного необычным – вместо того, чтобы сидеть друг напротив друга, как другие студенты, они сидели рядом друг с другом. Улан не придал этому большого значения, но вот другие студенты восприняли это иначе.

— Неужели они так сблизились?

— Да. Я немного удивлена.

— Может быть, они встречаются или что-то в этом роде?

— Ой, это уж вряд ли.

— Верно. Принцесса Королевства Арпен не стала бы встречаться с варваром.

«Я слышу это. Я все это слышу».

Острые уши Дилии слегка дернулись, а затем она покачала головой.

«Разве не так обычно сидят друзья?»

Недавно она прочитала о такой сцене в книге. Двое друзей, ставших парочкой, сидели рядом и ели. Она просто следовала этому примеру.

И…

«Что плохого в том, что кто-то встречается?»

Никаких правил, запрещающих это, не существовало.

Дилия слегка надула щеки, показывая дискомфорт…

— Ваша еда!

Перед Уланом поставили тарелку, набитую кучей мяса.

— Ого, какая большая порция, — удивилась Дилия.

Что ж, его размер, безусловно, мог объяснить это.

Улан тут же приступил к еде.

Хлёб! Хрум! Чавк!

Никаких столовых приборов он не использовал; он рвал мясо руками, словно пирующий хищник. Это был не совсем изысканный способ приема пищи.

Несколько студентов нахмурились и отвернулись, как будто стали свидетелями чего-то неприятного.

Дилия же была исключением.

«Его манеры определенно не очень изысканные, но...»

Почему-то они идеально ему подходят.

Возможно, это потому, что он Улан.

Наблюдая, как он с чувством удовлетворения вгрызается в мясо, Дилия в конце концов взяла свою ложку.

Через некоторое время Улан вдруг взглянул на нее и сказал:

— У тебя тоже что-то необычное.

Перед ней стояла тарелка с супом довольно необычного цвета – фиолетового, как спелый виноград. Но странным был не только цвет; содержимое супа тоже было своеобразным.

В бульоне плавали толстые пауки.

С довольной улыбкой Дилия зачерпнула паука ложкой и съела его.

— Это мое любимое блюдо.

— Это вкусно?

— Да. Хочешь попробовать?

— Ну, если ты предлагаешь.

Когда Улан ответил, Дилия положила ему на тарелку несколько пауков. Недолго думая, Улан схватил их и засунул в рот.

Хрум! Чавк!

Дилия несколько напряженно спросила:

— …ну как?

— Застревает в зубах.

— Нет, лапки нужно отрывать, прежде чем есть.

Она подумала, что это было логично, поэтому не сказала ему заранее.

После того, как она показала ему, как правильно их есть, Улан вернулся к пожиранию пауков.

— Теперь гораздо лучше.

Возможно, из-за того, что они были сварены в бульоне, он едва мог ощутить уникальный горький вкус пауков. По сравнению с пещерными пауками, которых он ел в прошлой жизни, чтобы выжить, эти были намного вкуснее.

Пока он думал об этом, большая часть пауков уже исчезла с тарелки. Затем он вдруг почувствовал на себе взгляд Дилии.

— Почему ты так на меня смотришь?

— Это любопытно.

— Что?

— Все ненавидят насекомых.

По правде говоря, блюда с жуками и насекомыми были вполне привычны жителям Королевства Арпен. Королевство издавна славилось выращиванием различных съедобных насекомых.

Однако среди тех, кто был родом не из Королевства Арпен, Дилия никогда не встречала человека, который любил бы их кухню.

— Правда? Это странно.

Но Улан был другим.

Он без проблем ел суп с плавающими в нем пауками.

— Это очень вкусно.

— Хе-хе, не так ли?

Несмотря на то, что у нее отобрали еду, Дилия радостно улыбнулась. Впервые с тех пор, как она покинула Королевство, она нашла человека, который разделял ее вкусы в еде.

Потом она вдруг вспомнила.

«Точно. Если подумать…»

Был еще кое-кто, кто любил блюда из насекомых.

Незваный гость, посетивший вместе с Уланом «особый зал» три дня назад. Дилия вспомнила ее имя.

«Ноа Даршен».

Девушка из того же племени, что и Улан.

Она будет соперником Дилии в финале.

Через мгновение она похлопала Улана по руке.

— У меня, э-э, есть вопрос.

— Что такое?

— Ноа Даршен.

Ее золотистые глаза, окрашенные спокойствием, уставились на Улана, как будто она могла прочитать каждую его мысль.

— Какие у тебя с ней отношения?

— Я же говорил, что мы друзья-ученики.

— Это я слышала…

Она хотела более точного ответа.

Дилия решила уточнить:

— Как долго вы знаете друг друга?

— Не очень долго.

— А точнее?

— Ну, если считать тот день, когда мы покинули луга, началом, то прошло меньше трёх месяцев.

Меньше трёх месяцев.

При этом Дилия широко раскрыла глаза. Это был гораздо более короткий период, чем она думала.

— Правда? Вы не знали друг друга, даже находясь в одном племени?

— Я даже не знал о ее существовании, — кивнул Улан.

Это была правда. Когда он закончил отвечать, уголки рта Дилии приподнялись.

«Хм? Между ними нет ничего особенного?»

Раз не прошло и трех месяцев с тех пор, как они познакомились, Ноа не так уж отличалась от нее. Во всяком случае, Дилия была ближе к Улану.

«Потому что мы с Уланом – особые друзья».

Дружба, основанная на отношениях.

Улыбка расплылась по лицу Дилии. Это была улыбка победителя.

Тем временем Улан запоздало осознал:

— Ах, твой следующий соперник – Ноа, верно?

— Да.

Затем с улыбкой на лице она добавила:

— Передай ей, что мне очень жаль.

— Почему?

— Потому что я выиграю.

Это был уверенный ответ. И это было понятно, учитывая, что Дилия ни разу не проиграла в матче шаману или магу.

«Когда они начинают читать заклинания…»

Дилия читает их поток маны.

Наблюдая за ним, она могла проанализировать, какая магия будет использована, что позволяло ей быстро отреагировать.

С точки зрения шахмат, это была способность заранее знать, какой ход сделает ваш противник.

Кроме того, Ноа была шаманом.

Шаманы творили заклинания медленнее, чем маги; таким образом, они были более легкими противниками.

Поэтому Дилия была уверена, что не проиграет.

— А ты, Улан?

— Хм?

— С кем ты сражаешься?

— С человеком, которого я не знаю.

Естественно, он его не знал. Семестр начался совсем недавно.

— А ты запомнил его имя?

— Его зовут…

Он попытался вспомнить.

— Я почти уверен, что это был Химмен.

— Может быть, Химмель, нет?

— О, да, это был Химмель.

Химмель Деорг. Дилия тут же прищурилась, будто знала этого человека.

Улан прямо спросил:

— Ты его знаешь?

— Э-э, да. Хотя мы никогда не разговаривали.

По крайней мере, она знала о существовании Химмеля.

Если Дилия представляла Альянс Королевств, то Химмель представлял Империю. Вполне вероятно, что Химмель по тем же причинам тоже знал о существовании Дилии.

— Говорят, он гений меча, — сказала Дилия, вспомнив слухи.

В ее взгляде было несколько обеспокоенное выражение.

— Так что будь осторожен, не поранься.

— Хорошо. Тебе тоже следует быть осторожной.

— Да.

Дилия улыбнулась ему.

На этом их обед подошел к концу.

 

* * *

 

Тем временем в лесу, недалеко от тренировочного полигона, на малолюдной лесной тропинке встретились два человека.

Девушка со светлыми волосами, Ибелла Элеард, с холодным выражением лица уставилась на молодого человека перед ней. У него тоже было такое же суровое лицо.

Звали молодого человека Химмель Деорг. Он был ее единокровным братом и одним из ведущих гениев империи в области фехтования.

«Зачем он позвал меня сюда?»

Ибелла нервничала, поскольку Химмель питал к ней презрение и ненависть и редко звал ее куда-то. За исключением особых случаев.

— Ибелла.

Внезапно Химмель открыл рот, и тогда ее беспокойство стало реальностью.

— Я не буду тянуть. Откажись от финала.

— …что? — спросила Ибелла с опустевшим взглядом.

Химмель продолжил сухим тоном:

— Если ты попадешь в десятку лучших и примешь участие в показательном сражении, это во многом усложнит ситуацию.

— Какого черта ты несешь…

— Тц, твой недостаток интеллекта остается неизменным. Даже услышав это, ты ничего не поняла.

Он сделал паузу, покачав головой, а затем продолжил:

— Слушай внимательно. Участие в показательном сражении означает раскрытие таланта перед дворянами из других стран.

Целью показательного сражения была демонстрация талантов дворянам для обеспечения инвестиций. Другими словами, участники были сродни товарам.

Высокоценные товары с потенциалом увеличения стоимости в будущем. А о дорогостоящих товарах расходилась информация, соответствующая их стоимости.

— Конечно, конфиденциальную информацию академия раскрывать не будет, но, насколько я слышал, дворяне, которые посещают такие мероприятия, зачастую сами откапывают нужную информацию о человеке, который их заинтересовал.

Если Ибелла попадет в десятку лучших, это означает, что был шанс, что ее происхождение начнут изучать.

— То есть потенциально может обнаружиться, что ты внебрачный ребенок.

— …

— Я думаю, ты поняла картину.

— Но это не…

— Заткнись, я не спрашивал твоего мнения.

Глаза Химмеля яростно сверкнули, после чего последовал выброс мощной энергии.

Это была энергия, излучаемая кем-то, кто продвинулся дальше рыцаря среднего ранга и приближался к уровню рыцаря продвинутого ранга. Ибелла не могла нормально дышать и с ощущением удушья закрыла рот.

— Это просто предупреждение. Ты не имеешь права ослушаться. Ты ведь не забыла, где находится твоя мать?

Это была грубая и явная угроза.

Ибелла крепко закусила губу, достаточно сильно, чтобы пошла кровь. Понаблюдав за ней какое-то время, Химмель, кажется, что-то вспомнил и добавил условие:

— О, кстати, заодно можешь уговорить этого грязного варвара тоже отказаться от финала. Если ты хорошо попросишь, он может послушаться.

Но она тут же это опровергла:

— Он не имеет ко мне никакого отношения.

— Правда? Я удивлен. Вы всегда вместе, поэтому я думал, что ты уже отдалась ему.

Химмель презрительно рассмеялся и развернулся, как будто у него не было причин оставаться здесь дольше.

— В любом случае, это все, что я хотел сказать. Сделай, как сказано, и все будет в порядке.

Его последние слова таили в себе предупреждение. С этими словами Химмель исчез.

Ибелла смотрела ему вслед, сжав дрожащие кулаки. Если бы она могла убить кого-то одним лишь взглядом, Химмель уже был бы давно мертв.

Но Ибелла ничего не могла сделать. Потому что, говоря прямо, она была гораздо менее могущественной, чем Химмель.

— Ха-а-а.

Из ее уст вырвался вздох разочарования, и она рухнула на землю, закрыв лицо руками.

Но она не знала, что на самом деле их здесь было не двое, ибо в лесу скрывалась фигура, которая, затаив дыхание, слушала их разговор.

Это была Ноа.

«Э-э-э, что мне делать?!»

Она не собиралась подслушивать.

Напротив, Ноа пришла в этот лес раньше них двоих, чтобы подготовиться к предстоящему бою с Дилией.

«Но...»

Она услышала все это сама того не желая.

Конечно, раз ее не застукали, все было хорошо. Однако такой разговор все равно застал ее врасплох.

Но была и неожиданная выгода от этой ситуации.

Слушая их разговор, она вспомнила кое-что, о чем забыла.

«Химмель Деорг».

Химмель, сводный брат Ибеллы, ненавидел ее, презирал и искренне «завидовал» ей.

Была только одна причина для его зависти – во время специализированного теста он понял, что она более талантлива в обращении с мечом, чем он.

«Вот почему он всегда дразнил ее».

Сегодняшний инцидент был только началом.

В будущем Химмель без колебаний прибегнет к еще более явным угрозам и предупреждениям. Все для того, чтобы вынудить Ибеллу покинуть Академию Арсен.

«И в конце концов…»

Осень второго семестра первого курса.

Ибелла станет жертвой очередной схемы Химмеля, взяв на себя ответственность за инцидент и решив уйти из академии.

После этого она будет скитаться по полям сражений в качестве наемника и ввяжется в многочисленные события. Ей несколько раз чудом удастся избежать смерти, прежде чем, наконец, она пройдет Испытание и станет Героем.

По крайней мере, так было в игре.

Таков был процесс становления Девы Меча.

Сразу после того, как она это вспомнила...

Ноа задумалась.

«Как мне поступить?»

Самое простое, что можно было сделать – это стереть из памяти то, что она только что увидела.

Независимо от того, страдала ли Ибелла от притеснений или нет, Ноа могла просто проигнорировать это. Ибелла покинет академию, и судьба Девы Меча не изменится.

Да, это был самый безопасный вариант действий.

Единственное, на что Ноа может рассчитывать в этом мире – это фиксированное будущее.

Итак, она развернулась и попыталась уйти. Однако, как ни странно, ее ноги не двигались.

Странное чувство удерживало ее на месте. Но почему? В момент замешательства Ноа внезапно широко раскрыла глаза.

«Это…»

Сцена отразилась в ее голубых глазах: Ибелла тихо рыдала с плотно поджатыми губами и трясущимися плечами.

Ноа вздрогнула; это было не только потому, что она увидела, как кто-то плачет. Это потому, что нынешнее состояние Ибеллы напомнило ей собственное прошлое. Это был образ ее самой, полностью изолированной от других детей в школе.

«Теперь понятно».

Именно поэтому она не могла уйти.

Причина была очень простой. Ситуация, в которой оказалась Ибелла сейчас, была до жути похожа на ту, с которой она столкнулась в прошлом.

Хотя причины были разными, их объединял тот факт, что они страдали и в итоге покидали школу.

Сразу после того, как она это вспомнила...

Ноа коротко вздохнула. Мгновение спустя ее глаза ярко засияли.

«Я могу лишиться своего преимущества как… игрок».

Она была готова наступить на мину, которая была хорошо видна. Однако даже если это было так…

«Я не могу просто оставить все как есть».

Если бы она оставила Ибеллу, чтобы защитить фиксированное будущее, она бы ничем не отличалась от тех, кто игнорировал издевательства над ней в годы средней школы.

Итак, Ноа сделала шаг вперед.

Чтобы дотянуться до Ибеллы, утешить ее, обнять ее дрожащие плечи и вместе подумать о будущем.

Но это было лишь мимолетное желание.

Она тут же остановилась как вкопанная.

«Но что мне сказать?»

У Ноа не было друзей.

Она никогда раньше не сталкивалась с подобной ситуацией, поэтому не знала, что сказать. Но была одна вещь, которую она знала. Неловкая попытка сопереживания может принести больше вреда, чем пользы.

«Ух, что мне делать?»

Она вернулась к исходной точке, но ее опасения длились недолго. Она знала кого-то, кто мог бы исправить эту ситуацию.

«Да, я поговорю с Уланом!»

Ноа хоть и не имела опыта утешения, но все же знала, что Улан другой. Улан всегда был честен в своих чувствах и эмоциях. Наверняка, он сможет утешить ее.

По какой-то причине она почувствовала это инстинктивно.

Если бы это был Улан, она каким-то образом мог бы решить проблему Ибеллы. Ноа была в этом уверена.

Приняв решение, Ноа отправилась на поиски Улана.

 

http://tl.rulate.ru/book/95715/3384585

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь