Готовый перевод Burnt / Сожжённый: Глава 1 - Тишина, царившая вокруг

"ПОТТЕР, ГАРРИ".

Пауза, и вот маленький мальчик с маленькими бровями протискивается сквозь толпу и медленно пробирается к входу в Большой зал.

Шаг. Щелчок. Шаг. Щелчок.

Все взгляды были устремлены на черноволосого мальчика, осторожно передвигающегося по полу. С правой стороны у него был синий костыль из нержавеющей стали на предплечье, и каждый раз, когда он делал шаг правой ногой, он тоже двигался.

Все уставились на странные розоватые шрамы на правой стороне его головы.

Шаг. Щелчок. Шаг. Щелчок.

Казалось, что мальчик шел к выходу необычайно долго, но, возможно, это было лишь потому, что все замолчали, наблюдая за аномалией, которая предстала перед ними.

Шаг. Щелчок. Шаг. Щелчок.

Затем наступила тишина, когда мальчик остановился перед маленьким табуретом и медленно сел на него. Он смотрел прямо на всех, выпрямив спину, ожидая, пока МакГонагалл опустит шляпу на его черные острые волосы.

Наконец шляпа была опущена, и тогда началось настоящее ожидание. Минуты ползли за минутами, а шляпа всё не говорила. Студенты смотрели на своих профессоров и директора в поисках подсказки, но ее не было.

Все знали, что оба его родителя были в Гриффиндоре. Логично было предположить, что и он тоже. Решение должно было быть принято быстро. Не нужно было ждать.

Когда пять минут превратились в десять, профессора начали негромко переговариваться друг с другом, и студенты в Большом зале последовали их примеру.

Прошла еще одна минута, но решение так и не было принято.

МакГонагалл сделала шаг вперёд, её рука потянулась, чтобы снять шляпу с мальчика, и в этот момент шляпа наконец заговорила.

Она медленно открыла щель, служившую ей ртом, и прокричала на весь Большой зал.

" СЛИЗЕРИН".

Мальчик осторожно встал, снял шляпу с головы и медленно пошёл к дальнему столу, расположенному ближе всего к профессорам. Он сел рядом с молчаливым Драко Малфоем и через стол от ухмыляющегося Теодора Нотта.

Никто не хлопал. Из шокированной толпы не доносилось ни звука.

Пока они наблюдали за происходящим, левая сторона лица Гарри вытянулась вверх в подобие улыбки, в то время как правая оставалась совершенно неподвижной. Получилась скорее ухмылка, которая, похоже, пришлась по вкусу остальным первокурсникам Слизерина. По мере того как они расслаблялись, расслаблялось и большинство других студентов.

Затем, щелкнув запястьем, костыль на предплечье сложился сам собой и уменьшился до размеров наручных часов на руке маленького мальчика.

Ещё через мгновение МакГонагалл прочистила горло и смогла назвать следующее имя, но почти не оставалось сомнений в том, о чём или о ком они все ещё думали.


Гарри не беспокоила тишина, царившая вокруг решения Шляпы. Всё равно после аварии его мир был в основном безмолвным. Он всё ещё слышал резкие звуки, но в основном полагался на осязание и зрение, чтобы ориентироваться в мире.

Его не особенно беспокоило, что на него пялится целая комната детей. Он привык, что на него смотрят. Ему это не нравилось, но он не был склонен нервничать по этому поводу.

Он привык к этому.

Помогало то, что его правый глаз был магическим протезом, который делал все то же самое, что и обычный глаз, плюс кое-что еще. Правда, он не мог видеть сквозь предметы, как некоторые авроры, но это его не волновало. Он был просто благодарен за то, что снова может видеть этой стороной лица.

Вокруг него остальные ученики сводили руки вместе и хлопали в ладоши, когда проходила сортировка последнего ученика. Но только когда мальчик опустился на место по диагонали от него, он понял, что ему тоже достался Слизерин.

По направлению голов людей он понял, что кто-то, видимо, разговаривает, и, развернувшись всем телом, уставился на Дамблдора, проклятого директора. Старик говорил, но Гарри мало что мог понять из-за его огромной бороды. Неважно, он лучше других знал, что то, что вылетает из уст старика, - в основном чепуха.

Вспомнив первую встречу с Дамблдором, он обернулся и, не обращая внимания на окружавших его студентов, стал вспоминать.

Он проснулся от боли, столько боли окружало его, словно ослепительно белый лист с открытыми нервами, плавающий среди моря обгоревших осколков.

"Всё в порядке, Гарри?" спросил его директор.

Это было ещё до того, как инфекции лишили его слуха, но сейчас он жалел, что не мог просто проигнорировать его. Всё ли с ним в порядке?

Что это был за вопрос? Его только что взорвали - точнее, вытащили из машины, в которой его оставили умирать родственники.

А с ним все в порядке? После страшной аварии, в которой ему полностью раздробило правую ногу? После того, как его оставили гореть, когда его родственники спаслись относительно невредимыми? После того, как они говорили, что намеренно не вернулись за ним, а он кричал о помощи?

Он был просто чертовски счастлив.

Гарри нахмурился, и окружающие его студенты бросили на него в ответ расчетливые взгляды.

"Старик спятил", - ворчал Нотт, сидевший напротив него за столом. "Никогда не замолкает", - сказал он, закатив глаза.

"Я знаю", - ответил Гарри, позволяя своему лицу снова расслабиться.

Наконец, он заметил, как остальные студенты зашевелились на своих местах как раз в тот момент, когда стол был уставлен едой.

"Не могу поверить, что ты...", - Малфой ткнул его в руку, и он повернулся, чтобы лучше разглядеть, о чем идет речь. "Поттер, - глаза другого мальчика презрительно сузились, когда он это произнес, - попал в Слизерин. Если бы твои родители были живы, они бы, скорее всего, ходатайствовали о том, чтобы тебя перевели в Слизерин еще до десерта". Губы белокурого мальчика скривились, и Гарри нащупал в кармане нож, но не достал его, а держал наготове.

"Может быть, если бы они были живы, - медленно ответил он, тщательно выговаривая слова, - меня бы вообще не определили в Слизерин". Левая сторона его лица приподнялась в той самой пародии на улыбку, и окружающие его первокурсники, казалось, скривились от дискомфорта.

"Малфои всегда были в Слизерине", - сказал мальчик, слегка принюхиваясь, как будто близость Гарри оставила в воздухе неприятный запах.

"За исключением той девчонки из Хаффлпаффа", - медленно вмешался Нотт, давая Гарри возможность разглядеть его, прежде чем закончить свои мысли.

Белое лицо Малфоя слегка покраснело от взгляда Гарри, и он снова улыбнулся той же полуулыбкой в ответ на неловкость другого мальчика.

"Мы не говорим о ней", - горячо возразил Малфой.

"Конечно, нет", - ответил Нотт, закатив глаза в угоду Гарри.

Остаток трапезы он провёл, наблюдая за окружающими. Он ел медленно и осторожно, оценивая роскошь трапезы и наслаждаясь временем, которое ему было позволено на нее потратить. Конечно же, по своей привычке он украл хлеб и сунул его во внутренний магически запечатанный безвоздушный карман своей мантии. В маггловском мире он пользовался посудой Tupperware, но этот вариант показался ему менее громоздким и гораздо более удобным для манипуляций в такой тесной обстановке.

Никто из его товарищей по Слизерину не видел этого действия, но его глава дома видел, и неудивительно, что Снейп счел это действие тревожным.

На самом деле, все поведение Гарри вызывало у него беспокойство, и теперь, когда он был распределен в Слизерин - чего он никогда бы не подумал, что такое возможно - это давало ему возможность исследовать мальчика и, надеюсь, снять некоторые из этих опасений.

Когда с десертом было покончено, Гарри с нескрываемым удивлением наблюдал, как остатки еды перед ними исчезли так же легко, как и появились. Судя по направлению движения голов вокруг него, он догадался, что директор снова заговорил. На этот раз он не потрудился посмотреть на него. Он был уверен, что если было сказано что-то важное, то это будет повторено окружающими. Они не были похожи на тех, кто слепо принимает правила, и он был рад этому. Он не знал, что бы он делал, попади он в дом, полный послушных автоматов.

Что сказал тот мальчик Малфой? Курорт, точно, - вспомнил он. Если бы его поместили туда, где ему не нравилось, он бы сам попросил о пересадке. Кому вообще нужны родители, от которых можно зависеть?

Они ни на что не годятся, подумал он.

http://tl.rulate.ru/book/95656/3251545

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь