Устанавливая маленькую цель! Сначала заработать один триллион!
На шумной палубе военного корабля стояли захваченные пираты, их выражения лиц сочетали неуверенность и тревогу.
Среди них находилась Алвида, с широко открытыми глазами и явно потрясенная. Ее попытка атаковать круизный корабль привела к неожиданным встречам — одной с грозным пользователем дьявольского фрукта и теперь с военно-морским флотом.
Кан вышел на сцену, его присутствие привлекло внимание. Глаза Алвиды еще больше расширились, когда она узнала его — загадочного мечника, который без труда разрубил их пиратский корабль пополам.
"Вице-адмирал Кан," — произнес моряк, отдавая честь, с сочетанием уважения и формальности.
Это звание отозвалось в уме Кана, являясь свидетельством его растущей репутации в рядах военно-морского флота. Когда его взгляд пробежался по собравшимся, он остановился на двух знакомых лицах — Луффи и Коби — среди пленников. В нем закипело любопытство. Какова их связь с этой разворачивающейся драмой?
Обратившись к Почи, Кан спросил о объяснении. "Как они здесь оказались?"
Почи, морской солдат, объяснил, что Луффи намеревался присоединиться к ним и следовал за ними на корабль.
Улыбка коснулась губ Кана. "Классический Луффи, всегда прокладывающий свой путь."
Мысли на мгновение развеселили его.
Неужели его предыдущие слова невольно заставили военно-морской флот предположить, что Луффи и Коби не пираты?
На его губах появилась усмешка. "У Луффи определенно есть свой способ делать вещи."
Размышления Кана прекратились, когда он вспомнил мечты Луффи — молодой человек стремился стать Королем пиратов, цель, как смелая, так и захватывающая.
Его внимание снова сосредоточилось, Кан пристально посмотрел на Луффи.
"Так кем же ты собираешься стать, каким королем?"
Луффи, пойманный врасплох, на мгновение задумался, а затем его решимость зажглась. Его глаза блеснули неукротимой решимостью.
"Я стану Королем пиратов!"
Улыбка Кана стала теплее.
"Действительно высокая цель."
Кивнув в знак согласия, он продолжил: "Хорошо, тогда. Вот тебе подарок — приветствие и, возможно, урок."
Луффи нахмурился.
"Урок? Кто твой внук? Только мой дедушка может давать мне уроки."
Смех Кана вырвался из груди, полон тепла и резонирующий.
"Ну, у тебя нет причины оставаться здесь. Забирай своего спутника и направляйся к военно-морскому флоту."
Он собирался доверить Коби вице-адмиралу Гарпу, герою военно-морского флота, который бы направил этого стремительного юного рекрута, как в манге.
Когда Луффи готовился покинуть, Кан предложил ему последний совет. "И помни, плыви к своим мечтам — какими бы они ни были."
http://tl.rulate.ru/book/95633/5259555
Сказали спасибо 0 читателей