Готовый перевод One Punch of Justice / Один удар справедливости: Глава 10

«У... Эй... Ты...»

— пробормотал один из пиратов, наконец обретя голос после долгого мгновения шока.

Остальные пираты медленно приходили в себя, с ужасом глядя на лысого мужчину перед ними.

«Как такое может быть!?»

— воскликнул один.

«Конг был сбит с ног одним ударом!»

«Даже если бы эти листья были фальшивыми, они не были бы такими слабыми»,

— добавил другой, недоверчиво качая головой.

«Должно быть, это иллюзия!»

— крикнул кто-то другой.

«Он ни за что не смог бы этого сделать!»

Один из наиболее агрессивных пиратов, который был покрыт шрамами, указал на Сайтаму и прорычал:

«Он, должно быть, использовал какой-то трюк, чтобы убить Конга!

Не бойтесь!

Если мы все вместе накинемся на него, мы сможем разорвать его на части!

Крик, казалось, подкреплял мужество других пиратов.

С оружием в руках и вооружившись Хаки, они напали на Сайтаму, их лица исказились от ярости.

— Умри, ублюдок!

— Я убью тебя!

«Почувствуйте силу пиратов, которые бросили вызов Четырем Императорам за господство!»

— Ты мертвец!

———————————

Бесчисленные ужасающие голоса эхом раздавались вокруг, но Сайтама оставался невозмутимым, его лицо оставалось бесстрастным, как соленая рыба.

Среди хаоса Сайтама поклонился, а Смокер пожал плечами и быстро прорвался через осаду с невероятной скоростью.

Пираты не могли понять, что произошло;

Более половины из них были убиты, и они даже не видели, как это произошло.

«Извините, я одолжил его»,

— сказал Сайтама, бросаясь к дороге с растерянным Смокером.

Позади него тела пиратов начали сжиматься и исчезать, словно растворяясь в воздухе.

На их месте разбросанные листья упали на землю, не оставив никаких следов недавнего насилия.

Окружающие толпы были ошеломлены.

Все это казалось сюрреалистическим сном.

Некогда страшные злодеи, которые терзали город, были побеждены лысым мужчиной, который казался слабым, как курица.

«Этот человек... Кто он?

«Это безумие!»

— Кто мог это сделать?

Потребовалось некоторое время, чтобы осознать серьезность ситуации, но вскоре после этого крик удивления эхом разнесся по зрителям, вызвав волну истерии, которая была в равной степени слезами и смехом.

Люди с трудом могли поверить, что день, которого они так долго ждали, день, когда они будут освобождены из лап пиратов, наконец-то настал.

———————————

Мчась обратно со Смокером и недалеко от морских дозорных, Сайтама заметил, что звуки ожесточенных боев постепенно стихли.

— Хммм...

Я думаю, что Гарп взял ситуацию под контроль»,

— размышлял он.

Смокер ненадолго пришел в сознание и, поняв, что его спас незнакомец, поблагодарил его и спросил:

«Кто ты? Вы морской дозорный?

Сайтама ответил:

«... Я Сайтама, герой ради развлечения!»

— А что?

— растерянно спросил Смокер.

— Неважно, морской дозорный.

Сайтама оглянулся на Смокера и успокаивающе сказал:

« можете отдохнуть, мистер Смокер.

Нет проблем.

Гарп отследил местоположение вашего звонка и пришел, чтобы взять на себя управление.

Мы позаботимся обо всем остальном».

Смокер дважды сильно кашлянул и стиснул зубы, прежде чем неохотно признаться:

«Парень, который называет себя

«Патрик Редфилд»,

может использовать

«деформированный лист»,

чтобы превратиться в кого угодно, даже в мистера Гарпа.

Возможно, он сделал что-то подлое.

Мы не можем быть уверены... Кашель!»

Смокер изо всех сил пытался не заснуть.

«Пожалуйста, поспешите в штаб-квартиру... Надо просить о помощи...»

«В этом не будет необходимости»,

Сайтама ответил с уверенной улыбкой.

«Вы можете быть уверены, раз я здесь».

С сияющей улыбкой Сайтама было последним, что видел Смокер перед тем, как снова отключится.

Когда Сайтама вернулся в порт, он оказался в центре кровопролитной битвы.

Гарп лежал на земле, его тело было в крови.

С другой стороны вся армия морского дозора была уничтожена, и только невредимый

«Редфилд» стоял перед ними.

— Хм...

Моя догадка не была ошибочной!

Здесь была ожесточенная битва»,

— заметил Сайтама.

———————————

«Несмотря на то, насколько грозным он может быть, невозможно победить столько легенд в одиночку»,

Редфилд размышлял, опершись на зонтик и осматривая героев, павших перед могуществом Гарпа.

«Будь то ты или Ньюгейт, твоя сила угасает с годами.

Хотя вы, возможно, были сильнее в молодости, возраст неизбежно ослабит вас.

Вот почему мне потребовались годы, чтобы приобрести

«Плод летучей мыши»,

который дарует мне вечную молодость и бессмертие».

Редфилд на мгновение замолчал, прежде чем продолжить:

«Ты один Гарп... Теперь я готов стать Королем Пиратов.

Никто не может остановить меня, ни Маринфорд, ни Мировое Правительство, ни даже Четыре Императора.

Я новый Король Пиратов!

Сегодняшний день знаменует собой начало моего плана по покорению Четырех Морей...

Чтобы быть до конца честным с тобой, Гарп, я изначально планировал принести в жертву голову подполковника Логтауна в том же месте, где умер Роджер, в качестве кровавой жертвы, но теперь я нахожу твою голову более подходящим подношением...

Ха-ха-ха!»

С этими словами Редфилд активировал свой Хаки и приготовился пронзить череп Гарпа своим вооруженным зонтиком.

Но как раз в тот момент, когда он собирался нанести удар, он почувствовал, как палец коснулся его плеча, и голос позвал:

«Эй, старик!»

Сайтама осторожно положил Смокера на землю и с невероятной скоростью появился перед Редфилдом, остановив зонтик одним пальцем.

«Я не позволю тебе этого сделать.

Немедленно сдавайтесь»,

— скомандовал он.

Услышав голос Сайтамы, Гарп, упавший на землю, поднял голову с улыбкой чистой радости.

— Ты... Наконец-то ты вернулся!

Сайтама ухмыльнулся и почесал затылок.

«Извините, мне потребовалось некоторое время, чтобы найти платформу казни. Я немного заблудился».

Гарп уставился на Сайтаму с невозмутимым лицом.

«Но это всего лишь одно направление!

Как ты умудрился заблудиться!?»

Редфилд был ошеломлен, когда увидел Сайтаму.

«Этот лысый, тощий мужчина с рыбьей мордой

— тот, кого ждал Гарп?

Даже голос у него высокий...»,

— подумал он про себя, чувствуя приступ жалости к Гарпу.

— Подкрепление, которого ты ждешь, это он?

Редфилд усмехнулся, высоко подняв голову и глядя на лысую голову Сайтамы.

— Как смешно.

Без предупреждения Редфилд развернулся и молниеносно ударил Сайтаму по голове.

Однако Сайтама даже не вздрогнул и посмотрел на Редфилда с пустым выражением лица.

— Что ты делаешь?

— спросил он с рыбьим лицом.

Редфилд отшатнулся, размахивая зонтиком в воздухе и обрушив шквал красных ударных волн на Сайтаму, но безрезультатно.

Сайтама двигался молниеносно, появившись перед Редфилдом и сказав:

«Пришло время уходить!»

Одним быстрым ударом он отправил Редфилда в полет и тот рухнул на землю, бездыханный.

Повернувшись к Гарпу, Сайтама спросил:

«С вами все в порядке, Гарп-сан?»

— Со мной все в порядке.

— ответил Гарп, сидя на земле с окровавленным лицом и смехом.

«Я сказал этому старику, что у меня тоже есть подкрепление.

Он явно не ждал тебя...

Ха-ха-ха!»

— А, понятно.

Сайтама понимающе кивнул, а затем посмотрел на безжизненное тело Редфилда на земле.

— Извините, что заставил вас ждать,

— сказал он, пренебрежительно махнув рукой.

Рэд мечтал стать новым Королем Пиратов, но его стремления трагически оборвались в первый же день моей службы в морском дозоре, был убит лысым человеком.

Слезы смеха Гарпа текли по его лицу, но он поспешно вытер кровь из уголка рта и глубоко вздохнул.

«О...»

— сказал он, заметив, что Сайтама наблюдает за ним.

Он быстро восстановил самообладание и попытался действовать жестко.

«Кашель... Я имею в виду, как самочувствие Смокера?

— спросил он, его лицо покраснело от смущения.

... как поживает Курильщик...?"

http://tl.rulate.ru/book/95586/3246516

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь