Готовый перевод I Picked Him Up, Abandoned in the Polar Region / Я Подобрала Его, Брошенного в Полярном Регионе (KR): Глава 3

Броуди выпрямился и встал.

Хвойная ветка коснулась кончика ее трепещущего носа. Она наклонилась, держась за ветку передними лапами.

В тот момент, когда ветка дерева внезапно наклонилась и хрустнула, отдача распространилась по всему дереву.

Снег, скопившийся на большом дереве, падал мягко.

Броуди забежала на дерево с веткой во рту.

Под елью было уютное место, похожее на хижину, где лежали костер, который она разожгла, и мужчина, которого она притащила.

Броуди села перед костром и принялась грызть хвойные листья, держась за ветку передними лапами.

Первоначально, когда она превращается в кролика, она, как правило, употребляет сено, ягоды и сушеную морковь в качестве основного продукта питания.

Это связано с тем, что растения с сильным фитонцидным запахом, такие как хвойные, было немного тошнотворно есть в сыром виде.

Однако в ситуации, когда запасы трудно достать, не было другого выбора, кроме как набить желудок.

Пока я бездумно грызла листья, глядя на огонь, послышался стон Кайла, который лежал.

“Тьфу...”

Белые уши Броуди встрепенулись. Она подошла к нему с листом во рту и спросила:

“Ты проснулся?”

Броуди отразился в глазах, которые с трудом открылись. Совсем как при их первой встрече.

Но взгляд Кайла скользнул мимо нее, как будто он не видел Броуди. Затем он медленно огляделся и через некоторое время встал.

“Ты не голоден?”

Обеспокоенно спросил Броуди, но ответа не последовало.

Только после того, как Кайл посмотрел на место, где он лежал, и на костер, который своим теплым теплом прогонял холод, он осознал присутствие Броуди, маячащего перед ним.

Броуди встретилась взглядом с мужчиной, который смотрел на нее впервые с тех пор, как они встретились.

Ты обращался со мной как с невидимым кроликом. Хотя я и чувствовала себя неловко, сейчас я чувствовала себя еще лучше.

Итак, я подмигнул.

Изначально у меня была привычка подмигивать или усмехаться, когда я встречался взглядом с другим человеком.

Когда я делал это, другой человек обычно разражался смехом от недоумения.

“…….”

Но Кайл никак не отреагировал. Как человек, который ничего не видит, он просто сказал то, что хотел сказать.

“Где я?”

Это был очень низкий, хрипловатый голос, как будто его соскребли с задней стенки горла.

Несмотря на то, что это была не пещера, раздался голос. Одного этого голоса было достаточно, чтобы по телу пробежала дрожь.

У него необычное лицо, сначала у него совершенная красота, затем такой голос.

Она забыла, что Кайл задал ей вопрос, и просто тупо любовалась его лицом.

Если раньше он выглядел как красивый труп, то теперь его раскрасневшееся лицо приобрело красоту главного злодея, превращающего всех существ в мире в кальмаров.

Броуди зачарованно уставилась на лицо, которое, казалось, было создано самим Богом, и только тогда быстро пришла в себя, когда снова услышала его голос.

“Где я?”

“Ах ... здесь?”

Конечно, даже если бы она попыталась, то не смогла бы ответить сразу.

Спустя долгое время она перестала преклоняться перед его красотой, пришла в себя и заговорила.

“Это равнина белого камня”.

“Где это?”

“Ты видишь горы там? Это горы Калкс”

Глаза Кайла проследили за ее лапой.

Они были животными с органами чувств, превосходящими органы чувств обычных людей.

Была ночь, и повсюду было темно, но их глаза ясно видели горный пик, возвышающийся на краю горизонта.

“Если это горы Калкс ... значит ли это, что это континент Асгар?”

“Правильно”.

Кайл застонал, услышав слова Броуди, затем немедленно опустил голову, обхватив ладонями лоб.

Я не знала, почему он был таким. Возможно, он понимал, что это район за тысячи километров от того места, где он жил.

Поскольку он жил в самой южной части южного континента Кнохен, он только слышал о северном континенте Асгар и никогда не был рядом с ним.

Для тех, кто жил в Кнохене, южном континенте, Асгар, северный континент, был таким далеким местом.

“У тебя болит голова?”

Несмотря на взволнованные вопросы Броуди, Кайл не отвечал, а просто держался за голову и стонал.

“Зельда...”

Это был серьезный звонок. Броуди узнала имя, и ее глаза расширились.

“Я должен вернуться ...”

“Ты возвращаешься?”

“Я должен спешить, быстро...”

“Ты не можешь вернуться!”

Броуди, услышавшая его слова со стороны, выплюнула хвойный материал изо рта и закричала.

Кайл, который что-то бормотал в отчаянии, поднял голову на решительный крик.

Броуди, пришедшая в себя, быстро закрыла рот, но острый взгляд Кайла уже остановился на ней.

Наконец, Броуди поколебался, прежде чем добавить:

“Теперь ты пациент. Куда ты направляешься с этим телом?”

Но Кайл не послушал ее и встал.

Его тело сильно пошатнулось, но ему было все равно.

Он поклонился и вышел из хижины, а Броуди быстро последовал за ним, держась за подол его штанов и крича.

“Нет! Не уходи!”

Если ты уйдешь, ты умрешь!

Зельда - главная героиня, поэтому она не умрет, даже если ты не уйдешь!

Так что ты просто заткнись и живи здесь!

Конечно, все эти слова Броуди мог выкрикнуть только в своем сердце.

Она укусила Кайла за подол брюк и потянула его, застонав.

С другой стороны, Кайла, казалось, беспокоило то, что Броуди цеплялась за его ногу, поэтому он легко отстранил ее, вытирая.

Но Броуди не растерялся и побежал преграждать ему путь.

Она стояла, расставив передние лапы, у ног Кайла и сердито кричала.

“Нет! Ты не можешь уйти! Если хочешь уйти, наступи на меня!”

Он казался раздраженным, потому что кролик, которого он никогда раньше не видел, велел ему делать то-то и то-то. Кайл нахмурился и погладил его по волосам.

Затем, не наступив на надоедливого кролика, он пнул его.

“Кьяа!”

Броуди пнула его ногой и отлетела так далеко, что ее похоронили в снегу.

Через некоторое время из снега выросли белые ушки. В конце концов, Броуди оттолкнулся от земли задними лапами и взлетел на заснеженное поле.

Даже после того, как Кайл пнул кролика у его ног, она не сдалась и последовала за ним, чтобы остановить его, но Кайл отбрасывал кролика каждый раз, когда он прилипал к его ноге.

Конечно, она продолжала гоняться за ним, хватая его и что-то шепча ему.

“Ты живешь очень далеко отсюда, верно?”

“……..”

“Просто глядя на тебя, кажется, что ты этого не знаешь, потому что ты с южного континента, такого как "Кнохен’. Ты знаешь, как далеко отсюда находится южный континент?”

“……..”

“И ты даже не знаешь Огоньков Уиллоса? Если тебя поймают огоньки, которые появляются каждую ночь, ты замерзнешь до смерти, неподвижно стоя в горах!”

“……..”

“Нет, как ты собираешься добраться домой, если ты даже не знаешь дорогу?”

Броуди расставила передние лапы с выражением на морде, которое говорило, что она не понимает, как это делается.

А затем она побежала вперед, снова оживленно болтая. Это было сделано для того, чтобы избежать пинка от Кайла и опередить его.

Однако Броуди, которая некоторое время бежала, оглянулась, когда Кайл, за которым она должна была гнаться, не пришел.

Кайл остановился как вкопанный.

Он стоял неподвижно и смотрел на Броуди. Как будто он наконец пришел в себя, услышав ее слова.

Броуди посмотрел на его лицо, которое стало еще более растерянным, и покачнулся.

“Послушай, ты не знаешь”.

“Ты знаешь, как это делается?”

“Конечно, Асгар похож на мой передний двор”.

Броуди, которая самодовольно пожимала плечами, внезапно поняла, что сказала то, чего не должна была говорить, и прикрыла рот рукой.

Даже если бы она попыталась, выпендриваться с самого начала было не очень хорошей идеей.

Плечи, которые были приподняты, чтобы покрасоваться, напряглись. Броуди закатила глаза и посмотрела на Кайла.

“!”

Я знала это. Проницательные голубые глаза Кайла вспыхнули, когда он посмотрел на меня, как животное, увидевшее свою добычу.

Он приподнял уголки рта и улыбнулся.

“Тогда ты можешь указать мне дорогу”.

“Я... я не хочу!”

Броуди кричал, намеренно притворяясь сильным. Затем Кайл, который возобновил свои шаги и направился в ее сторону, заговорил.

“Если ты благополучно доставишь меня на континент Кнохен, я дам тебе взамен 10 000 золотых монет”.

10 000 золотых были огромной суммой денег.

Этих денег семье Мэй хватило, чтобы продать свой склад сена и построить особняк, чтобы они могли жить и питаться всю оставшуюся жизнь.

Но Броуди покачала головой.

“Мне бы это не понравилось, даже если бы ты дал мне 1 миллион золотых”.

“Ты понимаешь?”

“Получи это!”

Броуди резко закричал, затем развернулся и побежал как сумасшедший.

Это произошло потому, что чувство, которое она испытала, когда Кайл приблизился к ней, было необычным.

Она хорошо знала Кайла как личность.

Из-за того, что Кайл Роден с юных лет отличался нечестным характером, он часто демонстрировал людям, кроме Зельды, личность уровня мусора.

Тем не менее, тот факт, что Броуди выбрала его своим фаворитом перед тем, как стать одержимой, был возможен, потому что она была читательницей, которая сопереживала главной героине.

Если бы она не знала его так хорошо, как знает сейчас, Кайл Роден был человеком, который не мог бы нравиться.

Броуди ахнула и убежала от него.

Кролики бегают очень быстро, и если они приложат к этому все усилия, то смогут развивать скорость более 70 км / ч.

Броуди оглянулся и закричал, уверенный, что Кайл никогда не смог бы сравняться с ним в скорости, если бы был таким слабым человеком, как сейчас.

“Ааааа!”

То, что бежало к ней по заснеженному полю темной ночью, было не человеком, а огромным четвероногим животным.

У Броуди подкосились ноги, когда он увидел бегущего к ней зверя с зубами, которые могли легко размозжить ей голову.

Из-за внезапной остановки ее тело не выдержало отдачи, упало и перекатилось.

Броуди, упавшая на пол, открыла глаза.

Гррр

… Вой зверя приближался. Волосы по всему моему телу встали дыбом.

Бедная крольчиха спрятала мордочку между передних лап и задрожала. На Броуди упала тень.

Волк, одетый в темно-синий мех, прижал лапу к шее притаившегося кролика.

Затем он зарычал и заговорил более низким голосом, чем когда был человеком.

“Выбирай”.

“……..”

“Ты собираешься проводить меня на континент или собираешься умереть здесь?”

Броуди, у которого была сломана шея, стонал и боролся.

Тем не менее, Кайл не проявил никакого сочувствия и надавил на нее с намерением сломать ей шею, призывая ее ответить.

“Отвечай мне, быстро”.

Однако был один факт, о котором этот властный человек не знал.

Личность этого маленького кролика была не менее сильной.

Броуди кричала, не сдаваясь, хотя ее трясло.

“Сделай это! Если ты убьешь меня здесь, ты тоже умрешь! Думаешь, тебе, который даже не знает географии Асгара, было бы легко выжить в этой огромной снежной стране?" Как ты думаешь, легко ли было бы найти кого-нибудь, кроме меня, кто помог бы тебе?”

“Тогда, пожалуйста, отведи меня туда, где есть кто-то, кто может мне помочь”.

“Нет! Дорога на континент Кнохен настолько опасна, что тебе придется рисковать своей жизнью! Я не могу вести людей в это опасное место!”

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/95457/4266449

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь