Готовый перевод I Am A Boss Mommy That Wants To Slack / Мама-босс, которая хочет расслабиться: Глава 76

Шэнь Жоцзин проигнорировала его слова.

Как только Чу Цзычэнь позвонил, заведущий Чэнь из отделения травматологии во главе группы людей спустился вниз и подошёл к ним: "Господин Чу, где пациент?"

Чу Цзычэнь указал на старика.

Президент Чэнь подошёл, велел кому-то держать сопротивляющегося старика и завёл его в больницу.

Всё это время от старика слышались крики: "Алло, Яо Яолин? Я хочу вызвать полицию, здесь кто-то насильно заставляет лечиться... Да, адрес здесь... Эй, мерзкий мальчишка, где ты? Твоего отца здесь обкрадывают! Иди спасать!"

Старик говорил по телефону, пока его везли в операционную.

Снаружи приехала полиция и остановила Шэнь Жоцзин и Чу Цзычэня, не давая им уйти. Им пришлось ждать, пока старик выйдет из операционной, чтобы объяснить ситуацию.

Через два часа старика выкатили из операционной, и сразу как вышел, он закричал на Шэнь Жоцзин: "Девчонка, ты обманом затащила меня на экстренную операцию, стоимость удвоилась, я не заплачу эти деньги! И ваша больница перегибает палку. Я собирался пойти в травмпункт, посмотреть и выписать лекарства. Кто просил вас оперировать меня? Господин полицейский, вы должны пресечь это. Насильно покупают и насильно продают!"

Полицейские ещё ничего не успели сказать, как из операционной вышел заведущий Чэнь, только что закончивший операцию, и прямо заявил: "Быстро замолчал, если бы не эта девушка, твои ноги были бы кончены!"

Старик не соглашался: "Не пугайте тут людей, вы..."

Он не успел договорить, как заведущий Чэнь взял рентгеновский снимок рядом, ткнул в него пальцем и сказал: "Это твоя рентгенограмма до операции, смотри сюда... У тебя не простой перелом, а сломанная кость прямо сдавила артериальные кровеносные сосуды и периферические нервы, кровоток нарушен, а нерв сдавлен более трёх часов – можешь забыть о том, чтобы пользоваться ногой!"

Старик на мгновение опешил, и вдруг вспомнил, что, когда впервые увидела его, эта девушка спросила, как давно у него травма...

Заведущий Чэнь посмотрел на полицейских и сказал: "Товарищи полицейские, это недоразумение. Мы можем выдать справку, что состояние старика было простым переломом, так что если бы он ушёл, не делая экстренную операцию, то за время регистрации, ожидания, съёмки прошло бы два-три часа, и было бы поздно, поэтому наш врач не мог этого допустить..."

Полицейские записали и посмотрели на старика: "Дедушка, теперь верите?"

Старик уставился на рентгеновский снимок, вспомнил операционную, где заведущий Чэнь всё время торопил...

Он наконец понял и прямо посмотрел на Шэнь Жоцзин: "Девочка, извини меня, я неправильно тебя понял!"

Шэнь Жоцзин всё это время спокойно стояла рядом.

Услышав это, она кивнула: "Ничего, нормальные люди не поймут, не вините себя".

В той ситуации она не смогла бы ему всё ясно объяснить, старик бы ей не поверил, да и время зря потратила бы.

Чу Цзычэнь добавил: "Медицинские расходы взимаются в обычном порядке".

Заведущий Чэнь кивнул: "Да".

Через десять минут Лю Чэнь ходил по больнице, разговаривая по телефону.

"Папа в больнице, я иду проведать, а то старик с ума сойдёт. Что случилось с господином Юнем прошлой ночью, быстрее рассказывайте!"

"У господина Юня внезапно ухудшилось состояние, его спасли", - ответил собеседник. "Но сейчас господин Юнь хочет принять лекарство, данное Шэнь Жоцзин, я слышал, она сама его приготовила..."

"Чушь!" - Лю Чэнь нахмурился: "Что она понимает в медицине?"

Дошёл до палаты и понизил голос: "Ладно, сначала сделаем так, потом поговорим".

Повесил трубку, глубоко вздохнул и громко закричал:

"Папа!"

Лю Чэнь притворился, что бежал всю дорогу в больницу, ворвался в палату отца: "Кто посмел тебя обидеть? Позовите её сюда, я сегодня изобью её в кровь и мозги!"

Старик на больничной койке помолчал, потом вдруг схватил фрукты рядом и швырнул в него: "Кого ты собрался бить?"

Лю Чэнь увернулся от яблока: "Ту, которая надула тебя с оплатой лечения!"

Сказав это, он огляделся: "Нет, это же собственность семьи Чу... Кто посмеет тебя тут обмануть?! "

"Какой обман! Это благодетельница! Быстро поклонись моей благодетельнице, она спасла мне жизнь!"

http://tl.rulate.ru/book/95429/3260791

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь