Готовый перевод Tribulation of Myriad Races / Бедствие Бесчисленных Рас: Глава 52

Великий город Ся, столица Великого Ся.

Пока Лю Вэньянь и Су Юй беседовали, в поместье префекта разгорелся спор. В просторном зале было всего несколько человек. Ся Лунву сидел с идеально прямой спиной и смотрел прямо вниз со своего трона.

Слева от него сидел старик. Это был военный советник в столице. На его лице играла улыбка, когда он молча слушал. Справа сидел ученый и дружелюбный старик с седыми волосами. На его лице тоже играла улыбка, когда он молча слушал.

Кроме них двоих, там был мускулистый мужчина средних лет, который стоял в одиночестве и громко упрекал: "Ван Тяньшэн, прекрати продвигать эту никчемную идею. Это Великая Ся, а не Область поиска знаний".

Мускулистый мужчина кричал на седовласого старика справа. Седовласым стариком был Ван Тяньшэн, шестой директор Великой Академии культурных исследований Ся. На лице Ван Тяньшэна играла дружелюбная улыбка. Несмотря на то, что мускулистый мужчина кричал на него, он казался спокойным. Его голос был негромким, но когда он заговорил, все отчетливо услышали его: "Чжэнпин, говори нормально. Не кричи. Я не глухой. Я тебя слышу".

Он улыбнулся, как будто это был всего лишь обычный разговор между соседями, и тихо сказал: "Стражи Боевых драконов должны вернуться. Вы уже сражались в битве, которую хотели. В битве против божественной расы небеснокрылых почти тысяча из трех тысяч солдат пожертвовали своими жизнями. Это тяжелая потеря.

"Когда приходит время сражаться, мы не должны пускать в ход кулаки. У меня нет проблем с этим. Но вы действительно собираетесь уничтожить всю божественную расу небеснокрылых?"

Ван Тяньшэн посмотрел на Ся Лунву и сказал: "Префект, вы должны понять. Мы не сможем этого сделать. Божественная раса небеснокрылых располагает десятитысячной армией на поле битвы за небеса. Это далеко не все, что у них есть.

"Если мы продолжим настаивать, то, возможно, сможем добиться большего результата, но в качестве цены мы также заплатим за это большим количеством жизней. Вы намерены потерять все три тысячи воинов-драконов-стражей?"

Ван Тяньшэн покачал головой: "В этом нет необходимости. Это слишком опрометчиво. Битва окончена. Теперь пришло время поговорить. Поговорите с божественной расой небеснокрылых. Заставьте их заплатить определенную цену за разрешение вывести свою побежденную армию с поля боя..."

Мускулистый мужчина в ярости закричал: "Мы окружили их! Они находятся недалеко от оптимального места окружения. Очевидно, что мы можем уничтожить всю армию. Ван Тяньшэн, каковы ваши намерения? Почему вы настаиваете на их освобождении? Они подкупили вас?

Ван Тяньшэн не рассердился. Он улыбнулся: "Чжэн Пин, нет необходимости переходить на личности. Я не отрицаю, что мы сможем разгромить эту армию. Но вопрос в том, стоит ли оно того? Три тысячи Боевых Драконов-стражей. Армия, за создание которой Великий Ся заплатил огромную цену. Мы собираемся потерять их всех только ради одной десятитысячной армии?

"В этой армии есть люди из вашей военной академии и люди из нашей академии культурных исследований. Все они - элита человечества. Неужели мы собираемся пожертвовать ими всеми только для того, чтобы уничтожить побежденную армию?"

Ван Тяньшэн вздохнул: "Некоторые люди не любят использовать свой мозг и могут использовать только свои мускулы. Эти люди должны просто оставаться обычными солдатами, а не занимать командные должности".

Мускулистый мужчина холодно произнес: "Я прослужил в армии тридцать лет. Я начинал как обычный солдат и дослужился до своего нынешнего звания, убивая людей".

Ван Тяньчэн рассмеялся. "В таком случае, тебе следует просто сосредоточиться на своей роли бойца. Почему ты настаиваешь на том, чтобы принимать участие в принятии стратегических решений?"

Мускулистый мужчина взревел: "Я знаю, что ты смотришь на меня свысока, но мне не нужно твое уважение. Нам нужно только отправить оставшиеся две тысячи Боевых Драконов-гвардейцев из Великой Ся на поле боя, чтобы достичь нашей цели. Нам не нужно платить слишком высокую цену, чтобы уничтожить эту армию!

"Потеряв тысячу солдат, мы успешно повергли врагов в отчаяние. Ван Тяньшэн, ты хочешь, чтобы мы вывели нашу армию прямо сейчас? Ты подумал о том, что подумает гвардия Боевых Драконов? Согласятся ли с этим солдаты на передовой?

"Я военный. Я знаю их лучше всех. Они не смогут с этим смириться. Они не будут удовлетворены. Потеряв треть своих людей, они, наконец, одержали абсолютную победу. Теперь никто не захочет останавливаться!"

Глаза мускулистого мужчины покраснели от волнения. "Мы заплатили высокую цену за эту победу! Мы должны продолжать, пока не получим по заслугам!"

Ван Тяньшэн мягко сказал: "Ведение войны - это не слепая агрессия. Чжэн Пин, почему ты не понимаешь этого после стольких лет службы в армии? Иногда количество убитых тобой врагов не определяет исход войны. Скорее, результат определяется нашими достижениями.

"Мне не нравится боевая доктрина Великого Ся. Никогда не проявляешь милосердия и всегда заходишь слишком далеко. Это плохо. Очень плохо. Вы только спровоцируете наших врагов на последний бой с нами, гарантируя, что мы будем страдать вместе с ними.

"Важно знать, когда остановиться. Пусть они платят за свои жизни ресурсами, методами культивации, боевыми приемами, кровью и другими сокровищами.

"Таким образом, во время следующей войны они будут готовы сдаться гораздо раньше и выкупить свой выход сокровищами. Нам нужно уделять первоочередное внимание подавлению их желания сражаться, а не пробуждению их воли к борьбе".

Ван Тяньшэн вздохнул: "Великий Ся за эти годы участвовал во многих войнах. Конечно, в каждой войне мы убивали больше всего людей, но каждый раз именно мы терпим самые большие потери, а выигрываем меньше всего по сравнению с другими человеческими префектурами.

"Вы пробудили в наших врагах желание сражаться. Бесчисленные расы знают, что против Великого Чжоу они могут поплатиться за выживание, если не смогут победить. Но против Великого Ся они должны сражаться до победного конца.

"В этом отношении, я думаю, Чжоу Потянь справился очень хорошо. Даже Великий Мин справился лучше нас. У Великого Ся есть могущественные солдаты и командиры с непревзойденным боевым мастерством. Но как насчет наших потерь? Как насчет компенсации за смерть?

Ван Тяньшэн покачал головой и вздохнул: "Чжэнпин, я действительно считаю, что префект должен отправить тебя в нашу сокровищницу. Ты сам видишь, как здесь пусто.

Чжэн Пин задрожал. Он посмотрел на Сяо Лун Ву. 퓫ℯ퓭퓃퓸퓋ℯ퓁.퓬퓸퓂

Ся Лунву все это время хранил молчание. Когда он увидел, что Чжэнпин смотрит на него, он спокойно сказал: "Наша казна в данный момент не очень полна, но все в порядке. Фундамент Великого Ся достаточно прочен, чтобы выдержать наши потери".

Ван Тяньшэн улыбнулся: "Так прекрасно, ты собираешься продолжать войну?"

Ся Лун Ву посмотрел на Ван Тяньшэна и равнодушно сказал: "Ван Тяньшэн, кое-что из того, что ты сказал, верно. Великий Ся всегда убивал больше всех и получал меньше всех. Я знаю это лучше тебя. Но, несмотря на это, я никогда не прислушивался к твоим советам. Знаешь почему?

Ван Тяньшэн не удивился. Он медленно произнес: "Я понимаю. Вы хотите создать самую сильную армию человечества, позволив человечеству обладать героической передовой армией".

"Хорошо, что вы понимаете". Ся Лун Ву встал и холодно сказал: "В прошлом Великий Чжоу был самым сильным. Их армии пронеслись по полю битвы на небесах, и им не было равных. Они сделали то, что вы предложили, позволив своим врагам заплатить за выход из войны.

"Это продолжалось год, два, десять и сто лет. Во время одной кампании, загнав своих врагов в угол, они почувствовали, что пришло время остановиться. Пришло время собирать урожай. Увы, они ошибались. Элитная армия божественной расы, с которой они столкнулись, решила дать последний отпор.

"С десятью тысячами солдат они разгромили стотысячную армию Великого Чжоу, когда те потеряли бдительность. Великий Чжоу забыл, каково это - сражаться до победного конца. Они забыли, как сражаться, рискуя всем. Стотысячная армия потерпела поражение".

Ся Лун Ву усмехнулся: "Эта битва стала известна как битва на Лусонском море. Человечество потерпело там сокрушительное поражение. Стотысячная элита потерпела поражение от разбитой армии. Это было немыслимо. Это потрясло мириады рас. Они обнаружили, что самая элитная армия человечества была всего лишь бумажным тигром.

Лицо Ся Лун Ву похолодело. - Легенды о несравненной Великой армии Чжоу были развеяны. Почему? Потому что они привыкли к этому. Они привыкли не терять жизни на войне."

Ся Лун Ву посмотрел на Ван Тяньшэна и торжественно произнес: "Пример наших предшественников прямо перед нашими глазами. Ван Тяньшэн, ты все еще веришь, что нет необходимости быть суровым на поле боя?"

"Я не это имел в виду". Ван Тяньшэн покачал головой. "Но Великая Ся действительно на грани краха. Прекрасно, нам нужен баланс во всем. Мы не можем отрицать все, что сделала Великая армия Чжоу, только из-за одного поражения. Они смогли быстро оправиться от этого поражения. Их богатый урожай, полученный в прошлых войнах, сыграл в этом большую роль, позволив им быстро восстановить еще одну элитную армию.

"Но для нас... если мы потеряем гвардию Боевых драконов, будет слишком сложно восстановить еще одну элитную армию".

Стоя перед своим троном, Ся Лун Ву смотрел на Ван Тяньшэна сверху вниз.

Ван Тяньчэн не сдавался. Встретившись взглядом с Ся Лун Ву, он сказал: "Отступите, ведите переговоры и позвольте им заплатить за свои жизни".

"Я - душа Великого Ся. Я не могу отступить!"

"Ты все равно должен это сделать!"

Ученый Ван Тяньшэн внезапно стал властным, а его взгляд стал острым. "Если вы откажетесь, Великая Академия культурных исследований Ся больше не будет предоставлять Боевым драконам-гвардейцам рабочую силу. После этого в рядах Гвардии Боевых Драконов не останется ни одного исследователя культуры".

"Вы мне угрожаете?" - спросил Ся Лунву мрачным голосом.

Ван Тяньшэн встал и торжественно произнес: "Если ты откажешься сделать шаг назад, я скорее заставлю наших учителей и учеников искать убежища в Великом Чжоу, чем позволю нашим детям пожертвовать своими жизнями ради твоей репутации!"

"Ублюдок!" Чжан Пин был в ярости. "Ван Тяньшэн, ты предаешь Великого Ся?"

- "Нет. Я спасаю Великого Ся. Я готов сражаться за человечество, но не за диктатора".

Затем Ван Тяньшэн снял с головы чиновника шляпу и сказал: "Ван Тяньшэн настоящим подает в отставку с поста директора Великой Академии культурных исследований Ся".

Ся Лун Ву долго молча смотрел на Ван Тяньшэна.

Внезапно старик слева рассмеялся и сказал: "Директор Уэйн, перестаньте приставать к директору Чжэну".

Чжэн Пин недовольно нахмурился. Что это значило?

Старик сказал: "Нравится вам это или нет, но нам все равно нужно сделать шаг назад. На протяжении десятилетий в Великой Ся шла война за войной. Мы много страдали и потеряли. Префект собрал нас здесь сегодня, чтобы поговорить об этом.

"Раз уж вы смогли догадаться о цели этой встречи, какой смысл заставлять префекта терять лицо?"

Ван Тяньшэн притворился смущенным: "Что вы имеете в виду?"

Старик рассмеялся и покачал головой. "Ты все тот же. Почему вы постоянно спорите друг с другом? Неужели вы не можете поговорить спокойно?

Префект тоже хотел сделать шаг назад, но не смог. Он - объединяющее знамя человечества. Он также является душой Великого Ся. Если он сделает шаг назад, что подумают наши солдаты на передовой? В конце концов, он не такой, как этот бесстыжий Чжу Тяньдао..."

При упоминании этого имени настроение в ранее торжественной комнате изменилось.

Даже Сяолун Ву с его вечным серьезным выражением лица сел и неловко кашлянул: "Прекрати нести чушь. Идеальный Чжу... кхе-кхе. Он по-прежнему очень заботится о своем лице, когда это необходимо".

Все продолжали смеяться. Старик сказал: "Ты прав. Я был неправ. Давайте не будем говорить об этом человеке и вернемся к нашей теме. Тот факт, что нам нужно будет отвести нашу армию, неизменен. Боевые Драконы-стражи не станут жертвовать тысячами жизней, чтобы уничтожить десятитысячную армию божественной расы небеснокрылых.

"Однако заказ не может быть сделан от имени префекта. После убийства нескольких божественных небеснокрылых экспертов префекту срочно необходимо уединиться для совершенствования.

"Сегодня вы двое собрались, чтобы обсудить церемонию назначения, которая состоится через несколько дней. Поскольку префект находится в уединении, маркиз Ся будет назначен исполняющим обязанности префекта. На тот момент...Ван Тяньшэн, ты можешь повторить свое сегодняшнее выступление.

На лице старика появилась улыбка. - Пусть маркиз Ся отдаст приказ об отступлении. Поскольку префект находится в уединении, орден не будет иметь к нему никакого отношения.

"Даже если наши солдаты на передовой недовольны, это не имеет значения. Маркиз Ся не возражает. Он всегда был торговцем. Он возьмет на себя руководство переговорами с божественной расой небеснокрылых, требуя от них компенсации. Даже божественная раса небеснокрылых ничего не заподозрит. Мириады рас не смогут обнаружить слабость Великого Ся".

Чжан Пина поразило осознание. Он выругался: "Старый пердун, неужели это нормально? Маркиз Ся... он слишком часто оказывался козлом отпущения. Сейчас у него ужасная репутация".

"Раз у него и так плохая репутация, почему так важно, если его репутация упадет еще ниже?" Старик улыбнулся: "Директор Чжэн, то, что сказал директор Ван, правда. Казна Великого Ся почти пуста. Мы не можем позволить себе продолжать борьбу. Мы не сможем позволить себе построить вторую Боевую Драконью гвардию. А после потери нашей нынешней гвардии Боевых Драконов, Великая Ся останется без элиты.

"Это всего лишь божественная раса небеснокрылых, а не вся божественная раса в целом. Какой смысл жертвовать всем, что у нас есть, ради них? Поскольку наш префект уходит в уединение, маркиз Ся, который любит деньги больше, чем свою репутацию, возьмет на себя руководство. Даже мириады рас знают о его репутации.

- И с ним во главе, кто заподозрит его, когда он решит вывести нашу армию за деньги? .

Старик улыбался, и его лицо светилось: "Божественный род небесных крыльев даже порадуется, что маркиз Ся занял пост в этот критический момент. Если бы префект Ся оставался во главе, они, вероятно, полностью потеряли бы эту армию в десять тысяч человек.

"Префект известен своей непреклонностью. Если он отдаст этот приказ, все будут удивлены. Все будут думать, что Великий Ся попал в беду."

Чжэн Пин онемел. После некоторого времени он спросил: "Действительно ли дела так плохи?"

"Да. Казна почти пуста." Старик вздохнул. "Почему еще мы отступим сейчас, после стольких лет борьбы? Раньше мы не прекращали атаки на род, который создал проблемы в нашем префектуре, как божественный род небесных крыльев, пока не нанесём им смертельный урон."

"Но теперь у нас нет выбора, кроме как остановиться и восстановить силы." Старик серьезно сказал: "Вот почему префект решил уйти в затвор. Мы не можем продолжать сражаться. Это касается не только Стражей Дракона, но и Армии Дьявола. Они понесли такие потери, что ежегодно призывают ветеранов. Им тоже нужно остановиться и восстановить силы.

"Великий Ся кажется могущественным, но на самом деле мы теряем людей быстрее, чем можем восполнить их. После стольких лет строительства громкого имени, пришло время отдохнуть. Это неизбежно.

"Префект выйдет из затворничества, когда Великий Ся восстановится. В то время префект также дебютирует как непобедимый эксперт!"

Ся Лунву безразлично сказал: "Я планировал войти на Поле Вселенной и убить короля, чтобы подтолкнуть себя к этой сфере. Но... ради безопасности, мы отступим с армией и отложим эту битву на будущее. Я верю, что Великий Ся восстановится всего за несколько лет."

"Мудрый выбор, префект." Ван Тяньшэн восхищенно воскликнул: "Я вижу светлое будущее перед Великим Ся с этим выбором!"

Ся Лунву не принимал этого. Он безразлично спросил: "Разве ты не уходишь в отставку? Как насчет этого, ты можешь официально подать в отставку во время церемонии через несколько дней. Поскольку Чжоу Потянь готов тебя взять, не стесняйся идти туда."

http://tl.rulate.ru/book/95317/4415965

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь