Готовый перевод HxH: adventure of a lifetime / HxH: приключение всей жизни: Глава 4: Первое испытание (2/2)

От первоначальных сотен людей осталось не так уж много.

- Самая легкая часть позади. Следующим будет болото, кишащее опасными монстрами

". "Если я правильно помню, Хисока начнет убивать через несколько минут, у него также будут стычки с Гоном и компанией. Извините, ребята, я уверен, что, как и в каноне, вы выберетесь живыми.

Я, с другой стороны, не могу позволить себе потерять Сатоца из виду.'

В конце концов они вышли из туннеля и оказались на плато, окруженном лесом.

"Слушайте все внимательно, мы вот-вот войдем в болото мошенников", - сказал Сатоц, дав начинающим охотникам несколько секунд перевести дыхание.

- Значит, первое испытание еще не закончено? Ты хочешь, чтобы все здесь потерпели неудачу??" - спросил раздраженный конкурент.

- Обитающие там существа эволюционировали с единственной целью - обмануть людей, отсюда и название болота. Держись очень близко ко мне. Лучшие сделают все, чтобы сбить тебя с пути и убить". Сатоц даже не обратил внимания на парня, прежде чем закончить то, что он говорил.

Прошло совсем немного времени, прежде чем из-за выхода из туннеля вышел парень в изодранной одежде со странным существом на буксире.

- Не верьте ему! Он обманывает вас! Я настоящий экзаменатор, это всего лишь монстр, принявший человеческий облик! Смотри!".

Затем он опрокинул двуногое существо.

"Что! Эта штука выглядит почти в точности как мистер Сатоц!".

- Хи-хи! И что теперь? Кто этот самозванец между двумя?".

"Мистер Сатоц определенно ходит не как человек...".

"Да! Он, наверное, и есть тот самый монстр! Он хочет, чтобы мы пошли в болото, чтобы он мог убить нас!".

- Неправильно! Зачем ему ждать до сих пор? По пути он потерял много людей, которых мог бы съесть! Этот парень самый подозрительный!".

- Он сделал это, чтобы выбрать самого сильного из всей компании!! У нас, наверное, вкуснее!"

"Я полностью не согласен..."

Руби! Тут! Тут! Тут!

5 игральных карт взлетели в воздух.

Мгновение спустя парень в изодранной одежде лежал на земле, мертвый, с тремя из этих карточек, застрявшими в его туловище.

Оставшиеся 2 карты были крепко зажаты в правой руке Сатоца. Было совершенно ясно, что они также были нацелены в грудь мужчины.

Все замолчали.

- Фуфуфу, вот и разгадай тайну! Только настоящий экзаменатор мог остановить эту атаку! В конце концов, экзаменаторы сами являются охотниками".

Это был чудак, нечто среднее между клоуном и фокусником с садистской ухмылкой.

Несмотря на его глупый наряд и насмешливый тон голоса, никто не засмеялся.

Это было связано как с тем, что никто не видел приближающегося нападения, так и с тем, что само количество намерений убить, исходивших от парня, было, мягко говоря, пугающим.

"Спасибо вам за то, что развеяли сомнения. Однако вы должны иметь в виду, что отныне любая атака, направленная на экзаменаторов, приведет к вашему немедленному исключению из экзамена. Я ясно выразился?"

- сказал Сатоц, ничуть не испуганный поведением психопата.

"Да, да", - несколько игриво ответил Хисока.

- Хисока... Он кажется возбужденным после убийства того парня. Бррр, так жутко".

"Тогда давайте продолжим... Все следуйте за мной".

Как и обещала Энма, он немедленно прилип к заднице Сатоца, оставив остальных позади.

И вот группа снова пустилась в бега.

...

Прошло совсем немного времени, прежде чем между соперниками появился густой туман. Он был настолько плотным, что невозможно было видеть дальше чем на метр вперед.

Естественным результатом стало то, что многие люди отделились от стада, либо потому, что были слишком далеко от Сатоца, чтобы видеть, куда он направляется, либо потому, что были обмануты существами, прячущимися в окрестностях.

Именно в этот момент Сатоц подумал, что было бы хорошей идеей увеличить свой темп, фактически обогнав всех присутствующих.

"Продолжайте идти прямо, все".

"Кусок дерьма!"

Несколько секунд спустя Энма потерял Сатоца из виду, он никак не мог держаться на расстоянии вытянутой руки от экзаменатора с его гораздо меньшей скоростью.

Он оглянулся, но больше никого не увидел, он был один.

- Черт возьми! Ладно, успокойся.'

Он схватился за черный меч, висевший у него на поясе, что давало ему лишь ложное чувство безопасности. Он даже не знал, как им пользоваться.

- По крайней мере, у меня есть этот плохой мальчик, чтобы защитить себя.

Лучший способ действий здесь - медленно продолжать двигаться вперед… Мне нужно как можно скорее преодолеть этот туман.'

После нескольких минут продвижения вперед туман не только не рассеивался, но становился все гуще и гуще.

Странным было то, что он чувствовал, как его силы истощаются все больше и больше.

- Мне это не нравится… это ненормально. Тск! Может быть, я просто слишком устал после предыдущей пробежки, туман не должен быть ядовитым, верно?".

"Помогите!".

- Что это было?! - воскликнул я.

- Помогите мне! хааааа".

"Пожалуйста, помогите мне!".

Там, примерно в 10 метрах впереди, он мог поклясться, что видит в тумане руку.

- Я здесь! Пожалуйста!! Помогите мне!!".

- Черт возьми, нет! Это пахнет катастрофой".

Вместо того чтобы пойти на голос, Энма побежала вперед с большей скоростью.

"Я сказал херррргргргргр".

Голос, осознавший, что его план заманить мужчину провалился, превратился в гортанный звук.

Энма бросил взгляд назад, но только для того, чтобы все волосы у него на спине встали дыбом. То, что поначалу выглядело как рука, протянутая вперед в его направлении.

Эта штука была почти 10 метров в длину.

Это было невероятно быстро, и через секунду оно оказалось в опасной близости от него.

С более близкого расстояния он, наконец, смог разглядеть это отчетливо.

У него было розовое и слизистое тельце толщиной с руку. На его переднем конце 5 маленьких пальцев, похожих на отростки. Издалека и под покровом тумана это действительно напоминало человеческую руку.

Штука была такой длинной, что другой ее конец все еще был скрыт в тумане.

Энма запаниковала и обернулась.

"Уф!" - свист!

Быстрый, но преждевременный взмах мечом, брошенный сгоряча, полностью промахнулся мимо твари, и это дало ей возможность обвиться вокруг руки Энмы.

"Ах!".

Сжимающее давление причинило ему боль, но на этот раз, имея неподвижную цель, он смог поразить ее честно.

Меч вонзился, как горячий нож в масло, аккуратно отсекая часть массы.

Глухой удар!

Через пару метров розовое слизистое чудовище упало на землю.

Визг!

Судя по крику, монстр был невероятно взбешен.

Туман поредел, и, наконец, стало видно основное тело зверя.

Это была гигантская лягушка с попугаем, сросшимся у нее на голове. Эта штуковина для рук? Это был его язык!

- Хи-хи-хи! Вот он!"

Попугай закричал.

Лягушка использует язык как хлыст, ударяя подростка-ворона, которого сильно отбросило на груду гниющих мертвых деревьев сбоку.

"А-а-а!"

- Надеюсь, все ребра целы.'

Думал Энма, держась за бок и медленно пытаясь подняться.

К сожалению, мутировавшая лягушка не стала терпеливо ждать, и вскоре последовал еще один удар.

Мальчик смог поднять меч только для защиты.

Когда язык уже почти достиг своей цели, дерево под подростком подломилось, и он обнаружил, что свободно падает на десятки метров.

Бам!

"Ой!".

"Какой счастливый день... Хафф!"

Он огляделся по сторонам. Он находился в яме площадью 3 квадратных метра, окруженной мертвой растительностью и грязью.

- Туннель?

Слева от него глинобитная стена открывала вход в туннель.

Энма не знала, что делать.

"Этот туннель, вероятно, проделывает другое животное..."

Бам! Бам!

".....Хеееелп ми!..."

Монстр наверху не остался на месте и стал приближаться к дыре.

Энма еще раз посмотрела на туннель и нервно сглотнула.

"Верная смерть наверху и возможная смерть под землей..."

"...иди сюда... сюда".

В конце концов он сделал шаг в туннель.

В туннеле было совершенно темно.

К счастью, она была довольно узкой и не разветвлялась по бокам. Это было прямо.

Неожиданно на мальчика накатила волна усталости, и он чуть не потерял сознание на месте.

"Опять все как раньше, но на этот раз хуже всего... Я действительно отравился?"

Через несколько минут это ощущение продолжало усиливаться, и ему приходилось бороться изо всех сил, чтобы держать глаза открытыми.

В конце концов он добрался до открытого пространства. Это была большая подземная пещера, десятки метров в ширину и пару метров в высоту.

Там был свет! Зловещий зеленый свет…

Энма посмотрел в ту сторону, и то, что он увидел, повергло его в изумление.

Там, в углу на краю комнаты, два жутких фонаря освещали старую и обветшалую кабинку.

- Киоск?? Здесь???'.

Если он хотел идти вперед по туннелю, он должен был пересечь его.

Он двинулся вперед в полной боевой готовности.

Кабинка была довольно простой. Это был типичный рыночный киоск с деревянным прилавком, серым потрепанным навесом и маленькой кабинкой за прилавком, интерьер которой был скрыт темно-зелеными занавесками.

На левом и правом концах тента болтались два зеленых фонаря.

Пока он разглядывал маленькое строение, зеленые занавески раздвинулись, и из хижины появилась фигура, одетая в черную мантию.

Энма немедленно встревожился, отступил на несколько шагов и обнажил свой меч.

Этот человек был ужасен. Были видны только его лицо и руки. У него был большой кривой нос, глаза навыкате и опустошенный вид.

Огромный горб, величиной с его голову, торчал у него из спины.

Мужчина сразу же обратил внимание на новоприбывшего и с легким поклоном сказал:

"Приветствую тебя, путешественник! Иди сюда! Странствующий теневой торговец здесь, чтобы услужить вам..."

Он потер руки и сверкнул зубастой улыбкой. Во рту, покрытом черными пятнами, осталось всего несколько гнилых зубов.

Энма оставалась неподвижной, как доска. Он не мог поверить в то, что видел.

- Что за чертовщина…Это еще один чудовищно хитроумный заговор, чтобы обмануть меня? Ммм... мне это кажется похожим на человека...'

"Не бойся! Сомнительный торговец не обманывает своих покупателей, особенно тебя..."

- Почему ты здесь, внизу? В чем твое дело?"

Энма оставался на своем месте, пока допрашивал мужчину, все еще держа меч обеими руками, готовый к прыжку в любой момент.

"Бхахах! Вы знаете, бродячие торговцы так делают, бродят! Везде, где есть бизнес, я всегда рядом. Это хорошее место, смотри, я уже нашел покупателя!"

Ответил парень, указывая на Энму своим длинным костлявым пальцем.

- Эта ситуация слишком схематична. Здесь происходит что-то странное".

"Что ты скажешь…хотите что-нибудь купить? Говорю вам, вы больше нигде не найдете моих вещей".

"Нет, спасибо, я только хочу убраться отсюда..."

"О, да ладно тебе… Вы не пожалеете об этом..."

Мужчина несколько раз оглядел Энму с ног до головы.

"Но мне интересно..."

В этот момент воздух стал невероятно тяжелым, свет фонарей усилился, и вокруг торговца начал собираться туман.

Первоначальная веселость исчезла, и мужчина стал невероятно серьезным.

"...ты можешь заплатить эту цену?"

"Я..."

Энма лишилась дара речи. Он уже собирался сдаться и подойти к торговцу, когда головокружение усилилось, и на несколько секунд все стало расплывчатым.

Когда он смог прийти в себя, киоска уже не было вместе с мужчиной.

Место было совершенно пустым.

"Где...? Было ли все это галлюцинацией?? Я схожу с ума или что..."

"...Мы сделали это, Киллуа! Наконец-то мы здесь!"

Энма даже не успел переосмыслить то, что только что произошло, как до его слуха донесся приглушенный голос откуда-то чуть впереди, из соседнего туннеля.

- Разве это не был Гон? Я близко к выходу!'

Он последовал за голосами до того места, где мог видеть солнечный свет, просачивающийся сквозь грязь у него над головой.

"Вот!"

Он перелез через несколько корней и начал копать.

- Йата! Я ухожу!"

Он закричал от радости, когда наконец смог вдохнуть свежий воздух.

"Что... т? Энма!"

- Ух ты! Ты крыса или что-то в этом роде?"

"Привет, ребята, как дела? Где мы находимся?"

"Это местоположение второй фазы!"

Гон указывает на белую виллу, где несколько участников ждали рядом с Сатотцем.

"Эм... Энма, как ты выбралась из-под земли?"

- Хафф! Это долгая история, малыш…Может быть, в другой раз, - ответила Энма с самодовольной ухмылкой.

"Из-за чего ты ведешь себя так круто? Ты весь в грязи и пахнешь дерьмом!"

"..эм…Киллуа прав, от тебя пахнет"

Гон ущипнул себя за нос и начал смеяться вместе с Киллуа над расходами подростков.

"....Это была ошибка лягушки! Щипцы пахли, как утреннее дыхание!".

Троица рассмеялась и направилась к вилле.

http://tl.rulate.ru/book/95290/3247418

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь