Готовый перевод Doomsday Spiritual Artifact Master / Мастер Духовного Артефакта Судного Дня: Глава 3. Район F177. Сумасшедший исследователь

Сон Ен был самым проблемным учеником среди всех студентов. Он забирался на крыши, заходил в море ловить черепах и даже осмеливался залатать дыру в небе.

Каждый раз, когда выходил список правонарушителей, в нем фигурировало его имя. После того, как его много раз наказывали и избивали, Сон Ен постепенно осознал правду: все остальные были ненадежны, и только младшая сестра была верна. Позже, сколько бы неприятностей он ни доставлял, он никогда не забывал взять с собой Сон Ке. Даже если в итоге они плакали от того, что их избили, по крайней мере, был кто-то, кто мог сопровождать его.

В комнате отдыха Сон Ен был подключен к капельнице и, слабый, лежал на кровати.

Сон Ке сидела рядом с ним и чистила чайные яйца.

Утренний выпуск новостей тихо отдавался эхом на заднем плане, громкость была слишком низкой, чтобы расслышать всё:

– Метеорологическое бюро Альянса объявило красную тревогу из-за высокой температуры... Мероприятия на свежем воздухе должны быть приостановлены… сократите количество поездок.

– Если будут обнаружены какие-либо нештатные ситуации, пожалуйста, незамедлительно сообщайте о них в соответствующие департаменты.

У входа тетя Панг отчитывала за ухо непослушного студента, её громкий голос на мгновение заглушил репортера новостей.

– Исследовательский институт Цинлань… пик солнечной активности... начало… система моделирования погоды.

Внимание Сон Ке на несколько секунд отвлеклось из-за упоминания научно-исследовательского института. Когда она снова опустила голову, от чайных яиц, которые она чистила, в её руках остались только пустые скорлупки.

Лежа на кровати, Сон Ен что-то напевал, держась за голову и непрерывно жуя.

«...»

Учитывая их прошлые общие трудности, она, как взрослая, предпочла не обращать внимания на то, что он забрал её яйцо. Она достала из кармана ещё одно.

На соседних койках началась оживленная дискуссия об оценке этого года для «Лазурного Феникса». Число голосов в пользу успешного прохождения Чжан Цы достигло девяноста процентов.

Сон Ен недовольно пробормотал:

– В следующем году ты станешь свидетелем моего величия.

Ему было всего девятнадцать лет, он ещё не достиг необходимого возраста для регистрации, но уже амбициозно планировал своё будущее. Сначала он хотел, чтобы Сон Ке немного похвалила его, но когда он повернул голову, чтобы проверить, то увидел, что его младшая сестра, погруженная в свои мысли, держит в руках полностью очищенное чайное яйцо.

– О чём ты думаешь?

– С-старший брат, ты раньше видел серые, серовато-белые глаза?

– У меня такие, – рассеянно ответила Сон Ен, уставившись на яйцо.

– Почему, с чего бы им сереть?

– Подойди ближе, и я тебе расскажу.

Сон Ке наклонился ко нему.

Сон Ен внезапно открыл рот, выхватывая яйцо у неё из рук:

– Что ещё это могло быть? Катаракты!

Сон Ке: «...»

На самом деле он ответил несерьезно.

Она могла стерпеть, что он смеется над ней и поддразнивает, но тот факт, что там было два чайных яйца, а она даже не откусила ни кусочка, был поистине невыносим. Без всякого выражения Сон Ке подняла кулак, и вскоре комната наполнилась криками боли.

– Младшая сестра, пощади меня!

– …

– Младшая сестра, ты забыла птичьи гнезда, которые мы рыли, дождевых червей, которых мы собирали, побои, которые мы терпели вместе на протяжении многих лет? Ты что, забыл о нас… кхе, кхе, кхе!

На середине крика Сон Ен начал сильно кашлять. Его лицо стало ярко-красным от высокой температуры, а на глаза навернулись слезы из-за лихорадки.

Наблюдая за его жалким состоянием, Сон Ке немного поколебалась.

Сон Ен, с другой стороны, быстро восстановил самообладание после того, как отдышался, и искренне пообещал с игривой улыбкой:

– Завтра! Завтра я дам тебе четыре яйца, чтобы компенсировать это. Разве я не могу этого сделать, младшая сестра? Старший брат держит свои обещания!

 

Проведав Сон Ена, Сон Ке наконец-то познакомилась со своим боевым мастером Чжан Тином.

Чжан Тин был золотой картой всей школы боевых искусств горы Юэ, первоклассным мастером боя в Альянсе. Несмотря на его добрую, доступную и дружелюбную внешность, на самом деле его характер был одновременно скверным и непреклонным. Он был похож на фейерверк, который взрывался при малейшей провокации.

Когда Сон Ке прокрался в комнату для медитации, Чжан Тин медитировал, скрестив ноги. В комнате было так тихо, что можно было услышать, как падает булавка, создавая неожиданно торжественную атмосферу.

По словам других людей, вокруг Чжан Тина была определенная аура.

На столе лежало несколько блестящих грецких орехов. Сон Ке подумала о своих злополучных чайных яйцах, поэтому она тайком протянула руку, чтобы дотронуться до них, но Чжан Тин, с закрытыми глазами, аккуратно оттолкнул её руку, сказав:

– У тебя текут слюни! Ты что, не завтракала?

Сон Ке прикрыла свою покрасневшую руку тыльной стороной, выглядя жалко обиженной:

– Я… Я ничего не ела.

Чжан Тин слегка приоткрыл левый глаз, глядя на неё через узкую щель.

– Ты что, так проголодалась, что сошла с ума? Ты смеешь пялиться на мои грецкие орехи! – но когда он увидел жалкое выражение лица девочки, он сделал паузу: – ...Я ещё не притронулся к своей порции. Иди и поешь.

Глаза Сон Ке загорелись, и она воспользовалась ситуацией, придвинувшись ближе:

– Мастер, насчет того меча из прошлого раза, могу я, могу я одолжить его, чтобы взглянуть?

Выражение лица Чжан Тина мгновенно стало трудно поддающимся описанию.

– Даже не думай об этом. Как этот меч мог стать таким липким? Он что, весь был в твоих слюнях?

Сон Ке смутилась и опустила глаза.

Может быть, это действительно была её слюна. Той ночью она была немного напугана и, в конце концов, заснула, держа меч в руках.

Чжан Тин слегка фыркнул, видя её насквозь, но ничего не сказал. Он встал и, сделав пару шагов, достал из низкого шкафчика два пластиковых пакета.

– Приближается твой восемнадцатый день рождения, верно? Вот, это подарок от твоего Мастера.

– Почему их два, два подарка?

– Один для тебя, другой для... твоего Старшего брата Чжана.

День рождения Сон Ке был в тот день, когда её забрал дедушка.

Так совпало, что это был тот же день, что и день рождения Чжан Цы. С тех пор как она начала изучать боевые искусства на горе Юэ, она каждый год отмечала свой день рождения вместе с Чжан Цы. Именно поэтому все шутили и называли её «юной невестой».

Хотя Чжан Тин казался спокойным, его тон был немного жестким:

– Когда он вернется, найдите минутку, чтобы отдать ему это.

– Вы можете отдать это ему сами.

Сон Ке не понимала, почему она должна была это передать. Она действительно плохо знала старшего брата Чжана.

Глаза Чжан Тина сузились, и он хрипло крикнул:

– Если я говорю тебе отдать это, то отдавай! Прекрати эту бесполезную болтовню!

Суровость Чжан Тина поразила Сон Ке, заставив её опустить голову.

Её Мастер действительно был довольно свирепым.

* * *

 

После того, как весь день она обливалась потом в зале боевых искусств и получила два удара деревянной линейкой по ладоням, Сон Ке вернулась домой с удрученно опущенной головой.

Как только она миновала контрольно-пропускной пункт, то заметила, что впереди на пирсе собралось довольно много людей. Стоя на внешнем круге, она прислушалась, наклонив ухо, и обнаружила, что, похоже, вернулась группа, которую дедушка Ченг отправил на поиски дяди Бинга.

Толпа вокруг гудела, обсуждая странный инцидент с опрокидыванием исследовательской группы. Последствия аварии были весьма разрушительными: все, кто находился на одной лодке с дядей Бингом, либо погибли, либо пропали без вести. В конце концов, им удалось вытащить только одного исследователя, который был едва жив.

По мере того как зрителей собиралось всё больше и больше, вскоре Сон Ке обнаружила, что её вталкивают во внутренний круг. Сцена, когда так много людей разговаривало в группе, заставила её почувствовать себя немного неуютно.

Она уже собиралась ускользнуть, как вдруг из толпы донесся скорбный крик:

– Где Бинг? Почему вернулся только ты? Где Бинг?

Голос тети Цин был хриплым, когда она с силой вцепилась в выжившего исследователя, крича во всю глотку. Другие пытались оттащить её, но безуспешно.

Дергаемый ею взад-вперед исследователь, безвольно лежавший на земле, проявлял явные признаки психического расстройства. Выражение его лица колебалось между пустотой, слезами и смехом, когда он непрерывно бормотал:

– Мертвы, все мертвы, ха-ха-ха!

Его воротник был наполовину расстегнут, обнажая слои темных синяков на плече. Его зрачки были расширены, и когда на них падал ослепительный солнечный свет, они слабо отражали неорганический серовато-белый блеск.

– Они здесь!

В этот момент в помещение поспешно ворвались сотрудники службы безопасности округа 177 в сопровождении трёх человек. Первые двое были одеты в полицейскую форму и выглядели высокомерно. Однако, когда они заговорили с мужчиной средних лет, который следовал за ними, они стали исключительно почтительными, демонстрируя скромное поведение.

Мужчина средних лет был одет в простую рабочую куртку, и лицо у него было незнакомое. Он не был уроженцем округа 177. Нахмурив брови, он оглядел сумасшедшего исследователя, стоявшего перед ним. Затем выражение его лица резко изменилось, и он громко крикнул:

– Отойдите! Всем разойтись!

Пока толпа всё ещё пребывала в замешательстве, исследователь в центре внезапно пришел в неистовство.

Сначала тетя Цинь толкала его, так что в итоге он уже растянулся на земле в плачевном состоянии. Но сейчас он был похож на умирающую рыбу на разделочной доске, внезапно перевернувшуюся и подпрыгнувшую вверх. Он раздавал неизбирательные атаки во всех направлениях.

Тетя Цинь была ближе всех к нему и приняла на себя основную тяжесть его первого нападения. Он откусил большой кусок мяса от её руки, его зубы ярко блеснули. В течение нескольких вдохов неровные ряды острых зубов каким-то образом выросли между его зубами, и всего за несколько мгновений он полностью проколол нижнюю половину своего лица, представляя собой гротескное зрелище крови и плоти.

– Чудовище!

Сцена была поистине ужасающей, и свидетели были бледны от страха. Они разбежались во все стороны, спасаясь от хаоса. Однако из-за близости многие из них споткнулись и упали. Воспользовавшись этой возможностью, обезумевшее существо набросилось на них, повергнув сцену в хаотический беспорядок.

Сон Ке застыла на месте, в то время как убегающая толпа постоянно натыкалась на её плечи и спину. Её ноги словно приклеились к земле, и она не могла пошевелиться.

Глаза существа… стал серо-белым.

В этот критический момент мужчина средних лет, доставленный полицией, принял меры.

Внезапно по площади пронесся порыв ветра. Прежде чем Сон Ке успела осознать, что происходит, одежда мужчины развевалась, и почти мгновенно он оказался перед разъяренным монстром.

Не веря своим глазам, девушка протерла глаза и сделала несколько шагов назад, ища убежища на ближайшей рыбацкой лодке.

Он такой быстрый! Только что она не могла полностью разглядеть его движения!

Яростный столб ветра унёс обезумевшего монстра высоко в небо. Он был пойман в ловушку в вихреобразном состоянии, совершенно бессильный сопротивляться. И без того изодранная одежда была разорвана в клочья, а выражение его лица становилось всё более жестоким.

Глядя на мужчину средних лет, напротив, можно было сказать, что, несмотря на то, что он тоже был в центре бури, он остался совершенно невредим. Он уверенно вытянул обе руки вперед, и воздух в его ладонях слегка колебался, постоянно создавая поле ветра, чтобы подавить существо.

Однако, с течением времени лицо мужчины становилось всё более напряженным, а на лбу начали выступать капельки пота. Примерно через десять минут борьба существа внутри вихря постепенно прекратилась. Его глазные яблоки медленно закрылись, казалось, он потерял все признаки жизни.

Мужчина средних лет глубоко вздохнул, сложив ладони вместе. Стремительные ветры, возникшие вокруг него из ниоткуда, внезапно необъяснимым образом исчезли. Затем существо упало с громким «глухим стуком», подняв при ударе облако удушливой пыли.

Он обернулся и слегка кивнул людям позади него, которые поддерживали порядок, сказав:

– Дело сделано, уберите это.

Неожиданно выражение лица одного из полицейских резко изменилось. В состоянии паники он громко крикнул мужчине средних лет:

– Берегись!

Мужчина быстро повернул голову!

Едва дышащее существо взревело у него за спиной, его острые когти метнулись к нему.

Мужчина не смог вовремя уклониться, и в спешке карман его пальто был порван, в результате чего вытекло несколько капель ярко-красной крови. Острое лезвие ветра полоснуло существо по шее. Больше половины его головы было отрублено и ненадежно висело на шее.

На этот раз существо оставалось абсолютно неподвижным.

Выражение лица мужчины средних лет стало мрачным. Он смотрел на свою рану в течение двух секунд, затем сразу же ушёл большими шагами, скомандовав:

– Быстро возвращаемся!

Его поведение больше не было спокойным, а в глазах застыл неописуемый ужас.

Полицейские оттащили труп монстра прочь, и Сон Ке медленно выпрямилась.

Земля перед ней была усеяна мусором — обрывки одежды, вязкая коричневая жидкость и тонкие следы крови смешались вместе, издавая тошнотворный запах. Толпа, которая окружала площадь всего десять минут назад, уже давно разбежалась во все стороны, не оставив после себя никаких следов.

Исследователь... превратился в монстра? Кто этот мужчина средних лет? Как он может управлять ветром?

Понимание Сон Ке было в полном беспорядке. Что, чёрт возьми, всё это было?

Измученная, она вернулась домой, её восприятие мира было разрушено.

Проходя мимо могилы Аминг, она увидел, что некогда влажный виноград засох и сгнил. Только кузнечик, сделанный из соломы, остался совершенно нетронутым.

Она присела на корточки, поправляя кузнечика, и тихо пробормотала:

– Аминг, ты тоже превратилась... превратилась в такого монстра?

Мертвые люди не ответили бы на её вопросы, как и мертвые птицы.

Сон Ке было суждено не получить никаких ответов.

Дверь соседей была плотно закрыта, и прикрепленный к ней листок бумаги трепетал на ветру, приподнимая один уголок.

Есть ли эти люди… еще не вернулись?

Она с силой постучала в дверь, но по-прежнему стояла продолжительная тишина. Никто не ответил. Она посмотрела налево и направо: окрестности были пустынны и безлюдны.

Сон Ке взглянула на невысокую стену неподалеку, глубоко вздохнула, а затем внезапно отступила и приготовилась к прыжку. Внезапно плоская поверхность стены начала мерцать, и поле её зрения поглотила ошеломляющая яркость.

Девушка удивленно подняла голову.

Это был момент захода солнца. Солнце, не желавшее заходить в этот момент, вспыхнуло ослепительным сиянием, как будто завтра оно больше никогда не взойдет. Обжигающий свет становился всё более интенсивным, сопровождаясь всеохватывающим ощущением жжения, доводящим человеческие чувства до предела.

Сон Ке почувствовала то же головокружение и головную боль, которые были у неё несколько дней назад, когда она обгорела на солнце, но на этот раз это было ещё более некомфортно. Ей казалось, что она задыхается, воздух вокруг неё внезапно стал разреженным, и даже ток её крови, казалось, горел, поглощая каждый дюйм её мышц и костей.

Не потрудившись снова взглянуть на соседскую стену, она стиснула зубы и отступила в противоположном направлении. Интенсивный белый свет застилал ей глаза, и из-за кратковременной слепоты она не могла ничего ясно видеть.

Бах...

Вдалеке послышался слабый звук разбивающегося уличного фонаря, а затем мир погрузился в тишину, и больше не было никаких звуков.

Она больше ничего не слышала. Сон Ке рухнула на землю.

Её тело горело, кожа покраснела, а голова становилась всё более тяжелой. Она изо всех сил пыталась ползти в направлении своего дома. Наконец, добравшись до собственной входной двери, она из последних сил толкнула её и с большим трудом вползла внутрь, дрожа, когда закрывала дверь.

Затем она позволила сильному жару охватить себя, и полностью потеряла сознание.

http://tl.rulate.ru/book/95233/3297523

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь