Готовый перевод Doomsday Spiritual Artifact Master / Мастер Духовного Артефакта Судного Дня: Глава 1. Район F177. Мертвая птица в самом начале

Когда солнце клонилось к закату, небо внезапно разразилось грозой. На горизонте всё ещё виднелась половина солнца, и волны палящего зноя встречались с молниями, пронзавшими небо. Правда молния исчезла в одно мгновение, оставив за собой шлейф дымчато-белого тумана. Дождь лил стремительно, создавая ослепительное и проливное зрелище «солнечного ливня».

Этот дождь пошел без всякого предупреждения, но был весьма своевременным, мгновенно рассеяв духоту и зной, вызванные днями высокой температуры.

– Система имитации погоды… Сколько раз это происходило в этом году?

В покрытом дождем городе несколько пожилых людей с седыми волосами смотрели в небо, задумчиво бормоча.

Альянс Новой Азии, остров в восточном регионе.

Среди пышных гор и лесов чёрный зонт быстро двигался под дождем. У человека, державшего зонт, было скрыто лицо, а позади него виднелась выступающая часть длинного и тонкого пакета. Черная плотная ткань промокла насквозь, с неё непрерывно капала вода. Несмотря на грубую и неровную горную тропу, этот человек двигался легко, проворно, как ястреб, парящий вверх и вниз.

На полпути к вершине горы зонт наклонился, открывая светлое и очаровательное лицо. Тёмные глаза молодой девушки были опущены, когда она вглядывалась сквозь мокрую завесу дождя, издалека глядя вниз с горы. Возможно, из-за дождя животные в горах вернулись в свои гнезда, создав необычайно пустынную атмосферу. Единственный шум доносился из порта на противоположной стороне.

Это был изолированный остров с горой, обращенной к морю, окруженный сложной сетью транспортных маршрутов. Через равные промежутки времени различные крупные транспортные суда организованно пересекали море. В небе доминировали государственные авиалинии, контролируемые Альянсом, среди которых курсировали самые современные дирижабли. Ослепительные формы этих летающих гигантов, украшенных неоновыми сигнальными огнями разных цветов, создавали завораживающую и мечтательную иллюзию, особенно во время туманного дождя.

Однако, если кто-то обратит свой взор вглубь земли: скопления многолюдного и доступного жилья, воздух, пропитанный соленым запахом моря, лица людей, приходящих и уходящих, усталые и оцепеневшие, – все это действовало подобно брызгам холодной воды, мгновенно отрезвляя любого.

Это место не было раем, и его даже нельзя было назвать городом.

Процветание неба ускоряло разложение на земле. Подающая надежды знать новой цивилизации холодно взирала на борьбу на руинах старой цивилизации. Резкое противоречие между ними привело к тому, что округ 177 неизменно получал метку «F» в комплексных оценках развития Альянса.

Район F177, заброшенная земля, недостойная даже своего названия. Поскольку он не смог догнать «Славные тридцать лет» быстрого технологического прогресса в истории Альянса Новой Азии, упустив возможность экономического бума, остров 177, полагающийся исключительно на экспорт морепродуктов, постепенно стал самым бесплодным цифровым городом в Альянсе – слаборазвитой площадью, которую можно было пересчитать по пальцам.

Покинув горный хребет, дождь внезапно прекратился, словно преодолев меланхоличный барьер. Отчетливый соленый воздух района 177 ударил ей в лицо.

Молодая девушка закрыла зонтик и тщательно стряхнула с него дождевую воду. Пройдя через контрольно-пропускной пункт, она продолжила движение вперед.

Неподалеку, на причале, уважаемый местный моряк курил с озабоченным выражением лица.

Стоявшая рядом с ним молодая женщина встревоженно потянула его за рукав.

– Старина Ченг, мой муж Эбинг был в море почти полмесяца. Ничего плохого не случится, верно?

Матрос нахмурил брови и выпустил длинное кольцо дыма.

– На этот раз Альянс запросил местного гида, а Бинг выходил в море с одиннадцати или двенадцати лет. Он здесь самый опытный. Не волнуйся слишком сильно, ничего не случится.

Женщина все ещё не успокаивалась.

– Но последние два дня у меня подёргиваются веки, и на сердце неспокойно, –обиженным тоном она потянула мужчину за рукав. – Эта работа была предложена вами. Вы сказали, что так называемая иностранная исследовательская группа, изучающая океанские течения, предложила хорошие деньги за минимальную работу. Это были легкие деньги для быстрой поездки. Именно из-за этого Эбинг согласился. Ты не можешь просто игнорировать, жив он или умер!

Матроса дергали за руав, и на его лице было написано разочарование. Он пробормотал:

– Подожди ещё немного. В последнее время на море было неспокойно. Если через пару дней мы не получим никаких новостей, я пошлю кого-нибудь на поиски. Заметив приближающуюся молодую девушку, моряк замолчал, и на его обветренном лице появилась нежная улыбка6 – Похоже, девочка Ке вернулась.

Сон Ке почтительно поздоровалась:

– Дедушка Ченг.

Старый Ченг улыбнулся, оглядев её с головы до ног.

– Почему ты вся мокрая? Устала сегодня?

Сон Ке послушно покачала головой, на её губах заиграла легкая улыбка. Когда она улыбалась, на её щеке появлялась неглубокая ямочка, придавая ей особенно милый вид.

Женщина рядом с ними повернула голову, бросив суровый взгляд на Сон Ке, её глаза были полны затаенного гнева.

Сон Ке всегда был чувствительна к эмоциям других. Бросив на неё один-единственный взгляд, она мгновенно убрала улыбку, и ямочка на щеке мгновенно исчезла. Она вежливо кивнула старому Ченгу и промолчала.

Эта женщина была известна как тетя Цин, беженка, приехавшая в округ 177 несколько лет назад. Она всегда смотрела свысока на коренных жителей, таких как Сон Ке. Девочка чувствовала, что и она, и её пухлый сын были немного злыми. Может быть, из-за того, что она сама была неразговорчива, всякий раз, когда они встречались, тетя Цин всегда отпускала ехидные замечания в саркастической манере. Ее муж, Бинг, был местным жителем, прямым и честным человеком. Он работал в транспортной команде Старого Ченга и даже дал Сон Ке немного конфет, когда она была ребенком.

В течение этого периода многие исследовательские группы приезжали в округ 177 для изучения различных вещей, таких как метеорология, океанские течения и, как сообщается, даже микробные сообщества. Бинг, опытный и готовый терпеть трудности, был рад поработать у них гидом, чтобы подзаработать немного дополнительных денег. Но кто бы мог подумать… он пропал без вести?

Размышляя об исчезновении Бинга в море, Сон Ке молча шла вперёд. Проходя мимо рыбацкой лодки, которая выгружала свой улов, она заметила несколько молодых людей в черных болотных ботинках с закатанными рукавами, что были заняты на борту.

– Сссс…Ай!

Кто-то вдруг воскликнул, когда они забрасывали сеть.

– Что случилось, Сяо Лю? Из-за чего такой переполох? – тут же с беспокойством спросил стоявший рядом человек.

– Не повезло, меня укусила рыба.

– Ты что, шутишь? Несколько кефалей могли бы тебя укусить? Просто пытаешься быть ленивым, да?

– Нет, правда! Это была рыба! Если вы мне не верите, взгляните сами!

Человек по имени Сяо Лю был встречен насмешками со стороны своих товарищей. Его лицо стало ярко-красным, и он с гримасой стянул перчатки, показав им глубокую рану на руке.

У Сон Ке было отличное зрение. Прислушавшись к звуку, она издалека увидела, что его ладонь окровавлена и разорвана, рана глубокая. Те, кто часто занимался физическим трудом в доках, привыкли получать травмы, поэтому к этому не относились слишком серьезно. Они продолжали смеяться и шутить.

– О, вау, этот малыш довольно свирепый. За него можно было бы получить хорошую цену, – сказал кто-то.

– Сяо Лю, подойди сюда и определи, какая рыба это сделала. Я приготовлю его для тебя, чтобы ты выплеснул свой гнев!

Даже Сяо Лю, который был ранен, казалось, это не слишком волновало. Небрежно вытерев кровь, он снова надел перчатки.

– У этой рыбы сегодня было немного силы, она была сильнее меня. Вытащить сеть было нелегко.

Сон Ке отвела взгляд и развернулась на цыпочках, направляясь обратно к дому. Оживленная сцена позади неё становилась все более отдаленной, и её фигура постепенно исчезала, оставляя в душе чувство невыносимого одиночества.

Сделав несколько шагов, она запоздало подняла глаза к небу.

Запрет на рыбную ловлю только что был снят, и через несколько дней приближалась осень. Однако палящее солнце над головой не проявляло милосердия, пылая на горизонте, излучая жар, как будто хотело превратить всё в мире в пепел.

Сон Ке была вся в поту, её голова раскалывалась от безжалостного ноя. Она чувствовала себя комочком некачественных сливок, готовым растаять в любой момент.

Девушка снова медленно раскрыла зонтик, на этот раз, чтобы защититься от солнца. Жгучее ощущение вокруг глаз заставило её прищуриться.

Это лето было просто слишком жарким.

Двадцать минут спустя Сон Ке, вся в поту, пробиралась через узкую улочку переполненную дешевым жильем, и остановилась перед маленьким полуразрушенным домиком.

Это был её дом.

Она воспользовалась своим ключом, чтобы отпереть дверь, но прямо перед тем, как войти, заколебалась и долго медлила.

Видя, что долгое время не было никакого движения, Сон Ке настойчиво сдвинулась немного в сторону, заглядывая в дом своей соседки.

Почему Аминг сегодня была такой тихой? Аминг была болтливой сорокой. У них была особая связь, и её болтовня была в несколько раз быстрее, чем у неё. Она неизменно здоровалась Сон Ке каждое утро и вечер.

Это было похоже на евнухов из книг по истории древней цивилизации, которые стояли у дверей дворца, скрестив руки на груди, и всё время наблюдали за передвижениями своего господина.

Когда Сон Ке отваживалась выйти в темноту ночи, он таинственно напевал: «Дерзай, Сон Ке! Держись, Сон Ке!»

Когда Сон Ке возвращаясь, совершенно измученная, в кромешной тьме, Аминг хлопала крыльями и восклицала: «Сегодня его снова побили! Снова побежден!»

Аминг, которая обычно любила покрасоваться, что с ней сегодня стряслось?

Сон Ке подошла к основанию соседской стены, сделала пару шагов назад, присела, собралась с силами и быстрым движением запрыгнула наверх стены. Затем она ловко приоткрыла редкую ограду, заглянула внутрь и тихо позвала свою подругу: «Аминг, Минг!»

Аминг стояла спиной к Сон Ке, затаившись в своей сделанной из бамбука клетке. Сорока казалась вялой и усталой. Когда она услышал её голос, ей потребовалось немало времени, чтобы поднять голову, усердно хлопая крыльями, чтобы приблизиться. Её оранжевый клюв легонько чмокнул девушку в ладонь в знак приветствия.

Сон Ке взглянула на пустую кормушку для еды. Хотя Аминг обычно находилась на свободном выгуле, соседская бабушка кормила её ежедневно, так что она не должна была быть голодной. Был ли у неё приступ из-за того, что сегодня не было еды?

Она спрыгнула со стены, похлопала себя по коленям и проскользнула в свои собственные двери. Девушка сорвала гроздь темного и блестящего винограда с зеленых лоз во дворе, быстро повернулась обратно к стене и осторожно бросила её вниз, приговаривая: «Аминг, ешь, ешь что-нибудь вкусненькое».

Спустя некоторое время Аминг выглядел ещё более вялой. Она так и осталась лежать, свернувшись калачиком в углу у стены, совсем не двигаясь, даже не поднимая головы.

Сон Ке забеспокоилась, ткнув её в голову виноградной лозой. Неожиданно Аминг запрокинула шею и издала жалобный вопль, хриплая заключительная нота которого прозвучала особенно пронзительно.

Пораженная, Сон Ке воздержалась от дальнейших выходок, удерживая виноград на месте и некоторое время с тревогой выжидая. В конце концов, она подтвердила, что Аминг действительно не хотела обращать на неё никакого внимания. Удрученная, она вернулась в свой собственный дом.

Оказавшись внутри, Сон Ке нетерпеливо развернула пакет, лежавший у нее на спине, и выложила его на стол. Длинный предмет внутри медленно раскрылся – это был древний танский меч, доставшийся по наследству от эпохи старой цивилизации, леденящее кровь свирепое оружие.

Глаза Сон Ке расширились от благоговения, когда она коснулась рукояти меча, её руки неохотно отпускали его.

Полюбовавшись им, девушка достала из-под стола толстый альбом для рисования и тщательно скопировала детали. Всякий раз, когда она находила оружие, которое ей нравилось, Сон Ке кропотливо рисовала его, создавая подробное изображение для будущего наслаждения. Однако её предпочтения были разнообразны и многочисленны, в результате чего книга становилась толще с каждым днем.

В новую эпоху цивилизации большинство холодного оружия утратило свою практическую ценность, превратившись в реликвии и археологические предметы.

Сон Ке был аномалией. Её не интересовали новые виды оружия, которые Альянс продвигал в течение последних нескольких лет; она была очарована только клинками старой цивилизации. Этот меч был недавним приобретением её учителя, и ей разрешили позаимствовать его только после победы над другими учениками. Она бы даже подумала о том, чтобы переночевать с ним, если бы её хозяин строго не запретил это перед тем, как она покинула гору!

Что же касается её хозяина, то именно из-за него она каждый день до рассвета и в темноте преодолевала двадцать километров взад и вперед. Сон Ке обладала необычайным талантом. С детства она проявляла удивительную физическую силу и огромную разрушительную мощь, что привело её дедушку к решению, что ей следует изучать боевые искусства.

Она следовала за своим дедушкой в течение нескольких лет, блуждая по окрестностям, пока они, наконец, не нашли многовековой зал для тренировок по боевым искусствам на горе Юэ (район E166). Там она нашла зал для занятий историческими боевыми искусствами, которым руководил мастер Чжан Тин, который позже стал её доброжелательным учителем. Ходили слухи, что он был потомком какого-то утраченного великого военного рода, что придавало ему значительный престиж.

Гора Юэ относилась к зоне экологического ландшафта и не была пригодна для жилья. Обдумав ситуацию, дедушка поселил её в близлежащем печально известном районе F177, известном своими «грязными и беспорядочными» условиями. С тех пор они больше никогда не переезжали.

После тридцати минут тщательного рисования Сон Ке лениво потянулся и поднялся с пола.

Комната была пуста, за исключением нескольких больших стандартных предметов мебели, из-за чего она выглядела голой.

Девушка прошла на кухню, приготовила себе большую миску простой лапши, посыпала ее свежим зеленым луком-шалотом и даже снисходительно поджарила два яйца «санни сайд ап». Как только лапша была готова, Сон Ке отнесла миску, которая была больше её лица, обратно в гостиную.

Откусывает кусочек лапши, бросает взгляд на танский меч на столе, откусывает ещё один большой кусок, а затем неохотно возвращаюсь к альбому для рисования – действительно, это здорово усиливало аппетит.

Сон Ке была сиротой, которую приютил её дедушка. У неё не было ни родителей, ни братьев или сестер, она была по-настоящему предоставлена сама себе.

Несколько лет назад скончался её дедушка, её единственный компаньон. Она научилась жить одна. Из-за своей неспособности справляться с социальными взаимодействиями она постепенно дошла до того, что единственной компанией, которая у неё была, стала сорока из соседнего дома.

Однако, на самом деле её не волновал тот факт, что с ней никто не разговаривал, поскольку сама она была не очень разговорчивой, потому что у девушки было заикание – она родилась с ним.

Покончив с лапшой и вымыв посуду, Сон Ке снова села на пол и достала старый световой экран, оставленный её дедушкой, чтобы начать читать. Этот световой экран был заданием, которое поручил ей дедушка перед своей кончиной. Предполагалось, что она будет заниматься не менее часа каждый день.

В силу определенных обстоятельств она бросила среднюю школу, не завершив своё образование. Однако в эту эпоху стремительного развития новой цивилизации внешний мир постоянно менялся. Её дедушка беспокоился, что она может вырасти неграмотной и не суметь идти в ногу со временем, поэтому он установил строгие правила, по которым она должна заниматься каждый день. По крайней мере, её уровень образования не должен слишком сильно отставать от других.

Просмотрев различные варианты, Сон Ке выбрала книгу под названием «Физика элементарных частиц и продвинутая микробиология» в углу треснувшего экрана. С удрученным видом она начала читать.

Лампа, чувствительная к движению, над её головой излучала теплый желтый свет, от которого девушку клонило в сон.

Сон Ке, как правило, клонило в сон во время чтения, и сегодня это было особенно интенсивно. Её веки словно приклеились друг к другу. Возможно, это было из-за того, что она слишком много ела, и она чувствовала слабость. Ее конечности онемели и ничего не чувствовали из-за сонливости.

Бах!

Внезапно в её ушах раздался громкий треск. Вздрогнув от шума, Сон Ке ударилась головой об пол, когда перевернулась, и ей потребовалось некоторое время, чтобы вяло сесть, держась за лоб.

Осознав, что что-то не так, когда она коснулась своей головы, она обдумала ситуацию. В конце концов, ее голова была сделана не из железа; как она могла издавать такой громкий шум?

Сон Ке открыла глаза и в замешательстве огляделась. Она увидела огромную дыру, проделанную в ее окне, и пол, усыпанный осколками стекла. Снаружи дул сырой, холодный ночной ветер, заставляя девочку дрожать, а волосы непроизвольно встали дыбом.

Был ли снаружи град?

Не обращая никакого внимания на световой экран, который давно перешёл в спящий режим, Сон Ке быстро встала, чтобы разобраться.

Расплывчатая черная фигура каталась по подоконнику, безудержно содрогаясь в конвульсиях.

Сон Ке насторожилась, осторожно приближаясь…

Чёрная сорока сильно дрожала, её крылья непроизвольно подёргивались. Большая часть её гладких перьев отвалилась, обнажив пятнистую кожу под ними. Её похожие на чёрные бобы зрачки, казалось, были затянуты мутной серо-белой пленкой, и он пристально смотрел вперед тёмным, мрачным взглядом.

Она открыла клюв, издав хриплый крик, который казался одновременно мольбой о помощи Сон Ке и угрожающим низким рычанием. Странно, но в его раскрытой пасти виднелись два ряда неровных, зазубренных зубов, испачканных вязкими черными пятнами крови.

Это было потрясающе!

Девушка внезапно крепче вцепился в подоконник. Прежде чем она смогла полностью осмыслить ситуацию, сорока несколько мгновений яростно билась в конвульсиях, затем её голова опустилась вниз, и она замерла.

http://tl.rulate.ru/book/95233/3223055

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь