Готовый перевод Loki's Family. Harry Potter + Avengers Crossover. / Семья Локи: Глава 16

"Как это?" спросил Ремус.

"Ну, когда мне удалось что-то от них узнать, они сказали, что им противно, что "его тип" вошел в их дом. И, судя по тому, что я видела за время моего пребывания на этой улице, они, похоже, ненавидят все, что связано с Волшебным миром". пояснила Арабелла.

Это заставило некоторых членов Ордена нахмуриться. Они не знали, что родственники Гарри ненавидят всё, что связано с магией. Это заставило некоторых из них задуматься о том, что за жизнь была у Гарри среди Дурслей, однако Ремус подозревал худшее, поскольку слышал, как родная сестра Лили обращалась с ней.

"Я делал всё, что мог, пытаясь найти Гарри самостоятельно, но сегодня я получил письмо из Гринготтса. В этом письме мне сообщили, что на Гарри претендует один из членов его семьи, и когда я отправился в Гринготтс за ответами, гоблины не дали мне никаких ответов". сказал им Дамблдор.

"Что? Другой член семьи Гарри?" спросил Ремус. "Но это невозможно. У Лили была только одна сестра, а Джеймс был последним из своей семьи, пока не родился Гарри".

"Однако есть семьи, которые могут претендовать на мальчика из-за кровных уз". заметил Аластор. "На ум приходят Малфои, через Нарциссу".

Дамблдор покачал головой. "Нет, я сам уже проверил их, и нет никаких следов его пребывания с ними. Также никто из этой семьи не соответствует тому, что видела Арабелла".

"Может быть, мы упустили какую-то семью?" спросил Хагрид.

"Не вижу. В конце концов, после смерти Сами-Знаете-Кого все члены этой семьи должны были привлечь к себе внимание, по крайней мере, те, кто является ведьмами или волшебниками". заметила Минерва. "Я знала, что было ошибкой оставлять мальчика с этими людьми. Я предупреждала тебя, Альбус".

Дамблдор вздохнул. "Сейчас это не имеет значения, Минерва. Главное - найти Гарри Поттера и обеспечить его безопасность".

С этим все согласились. Гарри Поттера нужно было найти, и, если он находился в руках кого-то, кто, по их мнению, мог причинить ему вред, его нужно было немедленно изъять из-под опеки этого человека.

"Я наведу справки в Министерстве, если есть кто-то из семьи мальчика, на кого не обратили внимания, я уверен, что смогу их найти". сказал Стерджес.

"Я спрошу кого-нибудь из своих знакомых, может, повезет". Мундунгус безразлично пожал плечами.

Дедалус, Элфиас и Эммелин заявили, что проверят своих знакомых, прежде чем вместе с Мундунгусом и Стерджисом отправятся на поиски.

"Ну и вляпался же ты Альбус", - заметил Аластор. "Как ты мог допустить, чтобы что-то подобное произошло?"

Ремус встал. "Мне тоже пора отправляться на поиски Гарри". Он бросил взгляд на Дамблдора. "Надеюсь, он в безопасности, где бы он ни был".

Дамблдор услышал за этими словами рычание и слегка кивнул. Он знал, что в исчезновении Гарри виноват он сам, и только он один виноват в этом.

Ремус, видя, что Дамблдор признал его вину, повернулся и ушёл, чтобы начать собственные поиски пропавшего сына своих друзей.

"Что ж, я поговорю с теми, кто ещё хочет со мной поговорить, и попробую найти этого "высокого худого человека с силой"". сказал Аластор, тоже собираясь уходить.

"Боюсь, мы больше ничего не можем сделать, кроме как надеяться, что их поиски принесут плоды". сказал Северус, вставая. Все члены Ордена, у которых были связи, способные разобраться в этом деле, не привлекая к нему лишнего внимания, уже отправились на поиски мальчика, и никто из оставшихся в комнате не мог ничего сделать. "Я ожидаю, что меня будут держать в курсе". Северус ушел.

Минерва вздохнула, поднимаясь на ноги. "Пойдем, Арабелла, поедим перед отъездом".

Арабелла кивнула и встала, на мгновение повернувшись к Дамблдору с вопросом: "Что мне теперь делать?"

Дамблдор на мгновение задумался. "Оставайтесь на своем посту. Возможно, кто-то из семьи Дурслей еще может дать вам что-то, что поможет найти Гарри. Пока мы не знаем, где он, и, что более важно, с кем он, мы должны продолжать попытки".

Арабелла кивнула в знак понимания, после чего ушла вместе с Минервой.

"Как такое могло случиться?" спросил Хагрид у Дамблдора. "И не только с Гарри. Он ведь всего лишь маленький мальчик". Было видно, что Хагрид очень беспокоится за Гарри и опасается худшего.

"Я не знаю, Хагрид. Я думал, что предусмотрел все возможные варианты, что наложил достаточно заклятий, чтобы защитить его. Кто бы ни был этот родственник, у которого находится Гарри, он явно перехитрил меня и был готов исчезнуть вместе с ним, как только он оказался у него. Но мы найдём его и, если понадобится, доставим в безопасное место, я вам это обещаю".

Хагрид кивнул, хотя это было не то, что он хотел услышать, но лучше уж так, чем никак. "Ладно, а мне пора возвращаться домой, Клык, наверное, проголодался". сказал он и ушел.

Оставшись один, Дамблдор тяжело вздохнул. Он надеялся, что Арабелла даст им что-то, что сразу же скажет, кто похитил Гарри, но то, что она им дала, только прибавило вопросов. Кем мог быть этот человек с "властным взглядом", что его связывало с Гарри, и куда он забрал Гарри, которого они не могли отследить? Вопросов было гораздо больше, чем в начале встречи, а гоблины по-прежнему отказывались отвечать на все его вопросы, как бы тщательно он их ни формулировал. Даже его собеседник-гоблин ничего не смог ему сказать, видимо, сочтя, что он и так уклоняется от весьма острых вопросов.

Проведя рукой по волосам, Дамблдор издал ещё один тяжёлый вздох. "Гарри Поттер, где ты можешь быть?"

http://tl.rulate.ru/book/95155/3206113

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь