Готовый перевод Giyu Tomioka reborn in Naruto / Наруто: Учиха Гию: Глава 1: Учиха Гию

— Демон лис! И бледноглазая девчушка! Вы можете умереть! А-ха-ха-ха...

— Эй, демонюга, походу прошлый урок ты не усвоил!

— Эй, не убивайте монстра. Пусть та, без глазая(у неё глаза просто белого цвета), сначала покажет мне Бьякуган, прежде чем мы с ними разберёмся.

В лесу трое рослых детей перестали осыпать Наруто ударами и пинками и подошли к Хинате Хьюге, которая сидела на земле парализованная.

Сквозь просветы между ними Хината увидела Наруто, неподвижно свернувшегося калачиком на земле.

Её сердце заколотилось, словно иголками, и без того бледное лицо позеленело от страха, а на глазах неудержимо наворачивались слёзы.

Несколько дней назад именно эти дети издевались над ней.

Хотя Наруто храбро вмешался, чтобы остановить их, но они избили его, оставив синяки и опухшее лицо, и даже испортили его шарф.

Сегодня она случайно снова встретила Наруто и, желая выразить свою благодарность за то, что произошло в прошлый раз, отослала ниндзя, защитившего ее.

Но неожиданно повторилось то же самое.

"Давай, Хината, сопротивляйся..."

"Как и при занятиях боевыми искусствами с папой и братом Неджи..."

"Ты можешь защитить себя, ты сможешь!"

В памяти Хинаты живо всплыла сцена разбивания деревянной доски ладонью.

Однако на самом деле, чем ближе к ней подходили эти три парнишки, тем слабее становились её конечности, и она забыла всё, чему научилась.

Лица этих троих в её сознании превратились в разъярённого отца и старшего брата Неджи, что ещё больше усилило ощущение беспомощности.

— Эй-эй, это бледноглазое чудовище плачет. Как вы думаете, она притворяется? — Лидер среди трёх детей выглядел очень любопытным: — Её глаза должны отличаться от наших, да?

Хината вздрогнула и, плотно закрыв глаза, стала отчаянно отступать, пока не уперлась спиной в дерево и не остановилась.

"Деджи (слуга), папа, Неджи, кто бы это ни был, пожалуйста, спасите меня и Наруто!"

— Э? Она закрыла глаза. А я так хотел рассмотреть их! Что за непруха!

— Тогда давай сами откроем ей веки и посмотрим.

— А если мы посыплем туда немного песка, глаза останутся белыми?

— Давайте попробуем.

Все трое обменивались мыслями, и одна страшная и невежественная идея за другой вытекали из их уст.

Тем временем Хината сцепила руки в молитвенном жесте и громко взмолилась:

"Пожалуйста, кто-нибудь, спасите нас!"

— Вы трое! Не трогайте её!

Хината вдруг открыла глаза, и трое детей недоверчиво повернули головы.

Говорил не кто иной, как Наруто Узумаки, избитый до полусмерти и неспособный даже открыть глаза.

Его тело дрожало, когда он подпирал себя руками и показывал на них грязными пальцами; как будто он мог рухнуть в любой момент.

— Со... со мной ещё не покончено! Сейчас я покажу свою истинную силу.

— Наруто! — Воскликнула Хината, прикрывая рот рукой, чтобы подавить свои возгласы от паники.

"Не надо, не вставай больше".

Трое детей обменялись взглядами, и их прежнее недоверие постепенно исчезло, сменившись зловещей улыбкой.

Они насмешливо сказали Наруто: — Хватит трындеть. Если сможешь, почему бы тебе не подойти и не остановить нас, а?

Все они были детьми, учившимися в Академии ниндзя.

Поэтому им с первого взгляда стало ясно, что для Наруто Узумаки и так было чудом устоять на ногах, а теперь он и двух шагов не может сделать, не рухнув на месте.

И действительно, сделав всего один шаг, Наруто чуть не упал на землю.

Убедившись, что Наруто просто блефует, все трое снова развернулись, готовясь продолжать издеваться над девушкой с Бьякуганом.

— Я же говорил, что ваш противник — я! — Со всей силы крикнул Наруто и, воспользовавшись моментом, поднял не слишком большой, но и не слишком маленький камень и бросил его в сторону троих.

 

 

Один из детей легко увернулся и уже собираляс повернуться, чтобы поиздеваться над Наруто, как услышал треск, как будто ломались кости.

*Треск!*

Все трое почувствовали стук в сердце, быстро обернулись, и выражения их лиц резко изменились, как будто они увидели призраков.

Камень, который Наруто только что бросил, глубоко вонзился в середину дерева, как метеорит, упавший на землю.

Но это было ещё не всё.

Вокруг камня образовались густые кольцевые трещины, похожие на рябь на поверхности воды во время дождя.

Огромная трещина тянулась к задней части дерева, почти раскалывая его пополам.

Можно было представить, что если бы этот камень попал им в голову, они бы точно погибли.

— Эй-эй, мы же просто пошутили, да...

Один из детей почувствовал, что у него слабеют ноги.

— Это в самом деле чудище, да? Давайте просто свалим отсюда.

Все трое с опаской посмотрели на Наруто, который стоял неподвижно, словно потерянный, и, сказав: — Только подожди, — и поспешили с главной дороги.

Они успели сделать всего несколько шагов и свернуть за угол, как перед ними возник ещё один человек, испугавший их.

Присмотревшись, они увидели ребёнка лет четырёх-пяти с относительно гладкими чёрными короткими волосами (по сравнению с Саске).

У него были тонкие и строгие черты лица, одет он был в темно-красную рубашку с короткими рукавами.

Хотя он держал в руках пластиковые пакеты с овощами и рыбой, создавая оживлённую атмосферу, от него исходила леденящая душу аура, заставляющая людей держаться на расстоянии.

И это было не самое тревожное в его облике.

Главное - это его глаза, похожие на окутанный туманом глубокий горный пруд, полностью лишённый жизни. Они были тёмно-синими, холодными и безжизненными, похожими на пару тёмных дыр, как бы намекая на то, что их обладатель не имеет души и является всего лишь ходячим трупом.

Мальчик медленным, но решительным шагом направился к троим, не обращая на них никакого внимания.

Трое автоматически уступали ему дорогу, следя глазами за каждым его движением.

По коже побежали мурашки, отчасти от холода, отчасти от безжизненного взгляда мальчика.

И только когда мальчик прошёл мимо них, обнажив на спине эмблему, напоминающую "лопатку для пинг-понга (на самом деле круглый веер)", они поняли...

— Да это же сумасшедший из клана Учиха!

— Неудивительно, что он такой страшный!

— Бежим скорее, а то нас поймает охрана и бросит в тюрьму для малолетних.

Пошептавшись друг с другом, они израсходовали все запасы чакры и поспешили скрыться.

На другой стороне Наруто, полностью лишившись сил, рухнул в объятия Хинаты, но на его лице появилась довольная улыбка.

Конечно, эта улыбка пришла не от того, что он лежал на коленях у девушки.

Оно исходило от дерева, на которое упал камень и которое, казалось, вот-вот развалится на части.

— Эй, ты это видела?

Даже не помня имени Хинаты, Наруто не замедлил энергично потрясти её за рукав: — Вот она, моя истинная сила! Просто раньше я не был серьёзно настроен! Только смотри, я обязательно стану Хокаге...

Хината кивнула, слезливо покачивая головой, ничего не слыша, забыв даже о стеснении.

Она лишь надеялась, что её слуга или кто-нибудь из клана Хьюга поспешит и заберёт Наруто в больницу.

В этот момент до их ушей донеслись шаги, и над ними нависла тень.

— А...

От испуга Хината вздрогнула, но ещё крепче прижалась к Наруто.

Наруто с трудом открыл глаза, сообразив, что вернулись те трое. Он уже собирался встать, но почувствовал странный запах - горьковатый и в то же время ароматный.

— ...

Хинате, которая каждый день прикладывала лекарство к кулакам, этот запах был знаком.

Поэтому она, не поднимая глаз, взяла протянутую ей маленькую коробочку. Хотя в ней и чувствовался аромат цветка глицинии, это, несомненно, было ранозаживляющее лекарство.

Затем она подняла голову и внимательно вгляделась в лицо принёсшего цветы человека, постепенно расширила свои бледные глаза: — Гию?

Учиха Гию был их ровесником и сыном главы клана Учиха и имел брата-близнеца по имени Саске.

Она знала его не только потому, что их кланы находились рядом, но и потому, что отец часто приводил в пример "немотивированного сына семьи Учиха", когда критиковал её за недостаток усилий в тренировках.

Более того, когда она не могла помочь и бродила по улице с закусками, то время от времени видела, как Гию выбирает продукты на рынке. Например, в полиэтиленовом пакете, который он положил на землю, лежали два почти безжизненных лосося длиной более полуметра, что трудно было не заметить.

Гию безразлично смотрел на Хинату и Наруто, как будто видел их насквозь, будто они были уже не людьми, а органической композицией из мышц, костей и нервов.

С помощью техники наблюдения "Прозрачный мир" Гию сразу понял, что эти двое детей не совсем обычные.

У блондинистого мальчика с голубыми глазами были повреждены кожа и мышечная ткань, которые быстро восстанавливались за счёт странной энергии из его живота. По расчётам, если он хорошо выспится, то даже незначительных повреждений не останется.

Его физическое состояние было впечатляющим, хотя, казалось бы, что тут такого, ну, недоедание?

Он действительно был противоречивым человеком, как будто его тело и энергия принадлежали двум разным владельцам.

Что касается девушки из семьи Хьюга, то, судя по развитию мускулатуры её конечностей, она была исключительно сильна для пятилетнего ребёнка, не сильно уступая его брату-близнецу Саске, и обладала значительным количеством чакры. И всё же над этими двумя особами издевались трое обычных сопляков.

Незаметно для самого себя на лице Гию появился слабый след раздражения. Он видел немало людей, не обладающих силой и не способных сопротивляться. Но тот, кто обладал силой, не сопротивлялся и даже тянул за собой других...

Не обращая внимания на благодарность Хинаты, он пристально посмотрел на неё и, подхватив пластиковый пакет, ушёл. В конце концов, она была всего лишь пятилетним ребёнком, который, вероятно, не мог понять этих принципов. У обычных людей тоже не было такого пробуждения, как у Танджиро, если учесть, что они не потеряли что-то дорогое для себя и не пытались срочно кого-то защитить.

— Кто это был?

Услышав удаляющиеся шаги, Узумаки Наруто нервно спросил: — Он пришёл сюда, чтобы доставить неприятности?

— Нет.

Хината покачала бледным лицом и отвинтила крышку коробочки с мазью: — Он хороший человек. Он дал тебе коробочку с лекарством первой помощи. Давай я тебе его нанесу...

Только сейчас её лицо слегка покраснело.

Наруто на мгновение остолбенел, а потом сказал: — Ты можешь помочь мне подняться?

— Но ты...

— У меня к нему вопрос.

Голос Наруто немного дрожал, когда он умолял: — Пожалуйста.

На другой стороне Гию подошёл к почти сломанному дереву и огляделся вокруг, словно ища что-то.

— Нашёл.

Он нагнулся, подобрал с земли маленький камешек, размером не больше ногтя, потрогал его рукой, ощутив страшный жар, и небрежно бросил подальше.

При внимательном рассмотрении можно было заметить, что небольшая вмятина на стволе дерева, куда Наруто бросил камень, полностью совпадала с размером камня, который только что подобрал Гию.

На самом деле, Гию бросил камень издалека, тот попал в камень, брошенный Наруто, а затем столкнулся с деревом, нанеся ему этот страшный удар. Температура на камне была результатом сильного столкновения камней.

— Мог ли Седьмой стиль: Пронзающий удар капель волны обладает такой силой, несмотря на то, что это детское тело?

Гию некоторое время смотрел на ствол дерева, а затем решил продолжить движение вперёд. У него ещё были дела.

Однако Наруто окликнул его.

— Подожди!

Гию обернулся.

В отличие от Хинаты, которая обладала силой, но не могла защитить себя, этот "недоедающий" ребёнок, даже будучи сильно раненым, не забыл защитить "слабого" ребёнка. Это вполне соответствовало его ценностям.

Поэтому он был готов потратить ещё немного времени.

— В чём дело? — Холодно спросил Гию, как всегда.

— Почему ты мне помог?

Состояние Наруто казалось нестабильным.

Скрытые эмоции в его голосе, вместо благодарности, больше походили на сильное замешательство и сильную тревогу, которую мог почувствовать даже Гию.

"Почему он так подозрительно смотрит, когда кто-то ему помог? Что это за логика? Такова логика детей-ниндзя? Неужели и Узуй Тенген с ранних лет был таким подозрительным?"

В голове Гию промелькнуло множество мыслей, но вслух он их не произнёс.

Видя, что Гию не собирается отвечать, Наруто стиснул зубы и громко сказал: — Я тот самый монстр лис, о котором все говорят. Разве ты не боишься меня?

"Монстр лис?"

Гию потряс головой, пытаясь прояснить мысли, и вдруг вспомнил огромного рыжего лиса, которого он видел, когда только родился, на руках у своего брата Итачи.

Отец называл его Девятихвостым и, кажется, очень боялся. Именно после этого дня семья переехала в более отдалённый район деревни.

"Но какое отношение это имеет к этому ребенку?"

Он долго смотрел на лицо Наруто, блуждая взглядом по шести усикам по его щекам, словно что-то понимая.

Наруто тоже почувствовал, куда устремился взгляд Гию, и, ощутив смесь облегчения и тяжести, опустил голову.

"Он, наверное, помогает мне, потому что не знает, кто я такой".

"Он узнал, что человек, которому он помог, — чудовище, он, наверное, разозлится и почувствует себя обманутым".

"Чем позволять ему потом сожалеть об этом, лучшим решением для меня будет признаться..."

Непонятная реакция собеседника ещё больше омрачила настроение Наруто. Вместо того, чтобы нравиться другим, а потом не нравиться, лучше просто быть нелюбимым всеми. По крайней мере, он уже привык к этому.

Вскоре в поле его зрения появилась пара туфель. Наруто удивлённо поднял голову и понял, что перед ним стоит черноволосый мальчик.

Однако из-за того, что зрение было размыто, он мог различить лишь общие очертания человека.

— Раз уж ты возомнил себя лисой или кем-то вроде того...

Говоря это, мальчик наклонился и стал рыться в пакете, наполненном морковью. Через несколько секунд он достал комичную деревянную маску лисы и протянул её Наруто.

— Ну, тогда это для тебя.

Итачи сделал пять защитных масок в форме лисы для всех, а маску лисы, которую Итачи приготовил для него, он отдал Наруто. Ведь в каком-то смысле он не был "настоящим" членом семьи для своих родителей и братьев.

Ведь он был всего лишь чужой душой, вселившейся в чужое тело. Гию отличался от Саске.

Ребёнок, который должен был расти беззаботным, давно лишился возможности выжить благодаря ему.

Отдать маску этому ребёнку, который считал себя лисом, было бы очень кстати.

Наруто необъяснимым образом принял маску, испытывая сложную смесь эмоций, не свойственную его юному возрасту.

Это был единственный человек, который сделал ему подарок, кроме старика, владельца Ичираку рамена и его дочери. Да ещё и от совершенно незнакомого сверстника.

Несмотря на то, что Наруто уже раскрыл ему свою личность, тот факт, что тот мальчик всё ещё хотел сделать ему подарок, был для Наруто совершенно новым опытом. Он не знал, как реагировать.

К тому времени, когда Наруто вынырнул из своих мыслей, черноволосый мальчик уже ушёл. Наруто хотел громко поблагодарить его, но слёзы хлынули в рот, перекрывая голос. И тут он вдруг вспомнил, что даже не знает имени этого мальчика.

Повернувшись к Хинате, он вспомнил, что она уже упоминала "Учиху", и быстро спросил: — Ты знаешь, как его зовут?

— Хината-сама!

Панический голос прервал слова Наруто. Перед ними появился бледноглазый парнишка с повязкой Конохи и сумками с закусками.

— Деджи. — Хината покраснела от чувства вины. Если бы она не отправила Деджи за покупками, Наруто бы не пострадал.

Как слуга Хинаты, Деджи Хьюга почувствовала недовольство, увидев свою юную госпожу снова с этим блондинистым отродьем.

Наруто, хоть и не мог видеть, но всё же почувствовал знакомую злобу во взгляде Деджи и инстинктивно опустил голову.

— Юная госпожа, давайте вернёмся, чтобы не волновать главу клана.

Деджи проигнорировал Наруто и насильно потащил Хинату прочь, обращаясь с Наруто как с бедствием.

Так это или нет, но лучше держаться подальше от опасных личностей.

Полное игнорирование Наруто было лучшим вариантом действий.

— Прошу, извините меня.

— Подождите...

Ситуация произошла внезапно, и Хинату практически утащили, не оставив даже баночку с лекарством, которую она держала в руке.

Наруто смотрел вслед уходящей парочке, и в его глазах появился оттенок одиночества. Но когда он посмотрел на маску в своей руке, на его губах появилась слабая улыбка.

— Я отплачу тебе позже.

Наруто воспрянул духом, помахал рукой сильно треснувшему дереву и, прихрамывая, пошёл прочь, размышляя о том, какую лапшу быстрого приготовления ему сегодня съесть.

Через минуту перед поваленным деревом появился ниндзя в звериной маске. Он легонько постучал по камню, вделанному в ствол, отчего дерево заскрипело и с треском упало.

Рука ниндзя из Анбу, застывшая в воздухе, резко задрожала.

— Я должен немедленно доложить Третьему Хокаге. Мы должны сдержать жителей деревни. Нельзя больше провоцировать Джинчуурики, его сила может в любой момент потерять контроль...

Сказав это, он быстрым движением исчез.

С того дня Наруто больше никогда не подвергался намеренному избиению со стороны жителей деревни. Но это уже совсем другая история для следующих раз.

http://tl.rulate.ru/book/95103/3234642

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь