Готовый перевод Venerated Venomous Consort / Дьявол во плоти: Глава 1170

Глава 1170: Оскорбления

Гу Сицзю посмотрела на себя в зеркало и поняла, что она красива, как фея. Она радовалась, когда четыре служанки не переставая сыпали ей комплименты.

Она принимала все их добрые похвалы и даже поднималась и счастливо крутилась, пока платье не затрепетало, как распустившийся цветок. Однако платье было для нее слишком длинным, и она случайно наступила на край и споткнувшись врезалась в служанку.

Обе девушки упали на пол.

Остальные трое слуг были потрясены и быстро помогли им подняться, задорно смеясь. К сожалению, аксессуары для волос, которые были на голове Гу Сицзю, спутались с волосами другой служанки.

Поэтому им нужно было снова поправить ее растрепанные волосы.

Играла музыка, пока они поправляли прическу Гу Сицзю. Мо Чжао вошел в комнату. В подземном дворце была массивная базилика, которая была сопоставима с базиликой Цзиньлуань в Королевском дворце. Внутри она была украшена красными и золотыми лентами, специально подготовленными к свадьбе.

В конце концов, Мо Чжао столько лет жил как принц и теперь жаждал грандиозной королевской свадьбы, как и любой другой принц в былые времена.

Тем не менее, принцев обычно поздравляли и поддерживали их официальные лица и граждане, когда те женились. Стоит заметить, что только 300 подчиненных Мо Чжао присутствовали на торжестве вместе с особым гостем, которым был никто иной, как Ди Фуйи!

Его поместили на специальный стул с правой стороны базилики, и к его телу были прикованы шесть духовных цепей.

Все вокруг были очень заняты последними приготовлениями, и большинство людей мельком видели его, когда проходили мимо. Некоторые из них даже смеялись над ним.

Доктор Ли, который помог Мо Чжао приготовить таблетки, в последнее время казался очень лояльным к Великому Господину. Учитывая его ненависть к Ди Фуйи, он не только оскорбил его, но и потряс духовную цепь, которая была прикреплена к нему. Все засмеялись, увидев, как со лба Ди Фуйи катится пот.

«Ди Фуйи, ты когда-нибудь представлял, что окажешься в ситуации, подобной сегодняшней!? Ты злишься? Тогда вставай и сражайся!»

Конечно, Ди Фуйи не мог встать и драться, поэтому закрыл глаза, чтобы показать свое невежество. Большинство людей были частью элиты. Многие из них совершили много злых дел, и за ними охотились. Это была единственная причина, по которой их завербовали. Поэтому большинство из них сразу же сбежало бы при виде посланников Ди Фуйи, не говоря уже о самом пленнике!

Им всегда казалось, что он слишком могущественен и далек от них. Как будто он жил в облаках, а они были крошечными муравьями, ползающими по земле.

Однако теперь этот «бог» упал в глубины ада и даже не мог двигаться. Как они могли упустить возможность оскорбить его?

«Ди Фуйи, я рад узнать, что ты переживаешь здесь столько страданий!»

«Ха-ха! Бедняжка! Посмотри на его бледное лицо».

«Но он довольно красивый! Он красивее большинства девушек…»

http://tl.rulate.ru/book/9504/1128333

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь