Готовый перевод Раскат Неба, Радуга Облаков / Раскат Неба, Радуга Облаков: 6 - Пятизвёздочный орел

Фонтан Ци, мерцающий в сердце горы Куньлунь, не был просто источником жизненной энергии. Это было зеркало души, испытание, предназначенное для тех, кто искал не только силы, но и просветления. Гу Ай, окунувшись в его воды, не ожидал, что его путешествие за утраченной Ци превратится в путешествие в самые глубины собственного "я".

В тот миг, когда он погрузился в фонтан, мир вокруг него растворился, уступив место бесконечному пространству, сотканному из света и тени. Время перестало существовать, а прошлое, настоящее и будущее слились воедино, превратившись в калейдоскоп воспоминаний, эмоций, ощущений.

Перед Гу Аем пронеслась вся его жизнь, от первых шагов в родной деревне до последнего боя на турнире в Цинъюане. Он вновь пережил радость детства, тепло родительской любви, горечь потери, жажду мести, надежду на возрождение. Каждое событие, каждый выбор, каждый поступок предстал перед ним во всей своей наготе, заставляя его переосмыслить свой путь, свои ценности, свое предназначение.

Он видел себя со стороны, словно в зеркале, и не всегда то, что он видел, ему нравилось. Он видел свою гордыню, свою гневливость, свою жажду мести, которая чуть не поглотила его целиком. Он видел, как его желание силы затмевало все остальное, как он был готов пожертвовать всем ради достижения своей цели.

Но он также видел и светлые стороны своей души — свою доброту, свое сострадание, свою любовь к близким, свое стремление к справедливости. Он видел, как он помогал другим, как он защищал слабых, как он боролся за то, во что верил.

И перед ним встал выбор. Он мог продолжать цепляться за свое прошлое, за свою боль, за свою жажду мести. Он мог позволить темным сторонам своей души овладеть им, превратив его в орудие разрушения. Или же он мог отпустить прошлое, простить своих обидчиков, сосредоточиться на светлых сторонах своей души, стать тем, кем он был предназначен стать — воином света, защитником слабых, хранителем мира.

Выбор был непростым. Каждое решение, каждый шаг в этом бесконечном пространстве воспоминаний отнимал у него часть его силы, его жизненной энергии. Он чувствовал, как его Ци угасает, как его душа истощается, словно он платил невидимую цену за каждый сделанный выбор.

Но он не мог остановиться. Он должен был продолжать путь, должен был найти ответ на главный вопрос — кто он такой и каково его место в этом мире.


И вот наконец он увидел свет в конце туннеля. Он вышел из фонтана Ци, но это был уже не тот Гу Ай, который окунулся в него. Он был изменен, преображен, очищен от скверны прошлого. Его тело было слабым и истощенным, его Ци едва теплилась в его жилах, но его душа была крепкой и чистой, словно новорожденного младенца.

Он огляделся вокруг и увидел, что он все еще находится на вершине горы Куньлунь, рядом с фонтаном Ци. Но мир вокруг него казался другим, более ярким, более живым, более реальным. Он чувствовал энергию горы, ее силу, ее мудрость, ее любовь. Он чувствовал себя частью этого мира, частью чего-то большего, чем он сам.

Но его испытание еще не закончилось. Небо над ним затянуло грозовыми тучами, и раздался оглушительный раскат грома, от которого задрожала вся гора. Яркие вспышки молний пронзали небо, освещая вершину Куньлунь холодным, мерцающим светом. Это было не просто природное явление, это было знамение, предупреждение, вызов.

Гу Ай поднял голову к небу, встречая взгляд грозы. Он не знал, что его ждет, но он не чувствовал страха. Он прошел через огонь и воду, он заглянул в самые глубины своей души, он сделал свой выбор. И теперь он был готов принять все, что приготовила ему судьба.

В этот момент за его спиной произошло нечто удивительное. Из его тела, из самой глубины его души, начали вырываться струи чистой энергии Ци, образуя за ним сияющий ореол. Ци закручивалась в вихри, принимая форму звезд, одна за другой, пока их не стало пять. Пять сияющих звезд, словно символ его новой силы, его нового предназначения.

Гу Ай почувствовал прилив невиданной мощи, которая наполняла его тело, его душу, его сознание. Он понял, что фонтан Ци не просто вернул ему утраченную силу, он пробудил в нем нечто новое, нечто большее, чем он мог себе представить.

Но вместе с этой силой пришло и понимание того, какую цену он заплатил за нее. Он отдал фонтану Ци не только свою боль и страдания, но и часть своей души, часть своей жизненной энергии. Он стал сильнее, но в то же время он стал более уязвимым, более зависимым от той силы, которую он обрел.

Он понял, что его путь только начинается, что ему предстоит еще многому научиться, чтобы контролировать свою новую силу, чтобы направить ее на добро, чтобы не позволить ей поглотить его.


Грозовые тучи над ним сгустились, молнии заплясали в небе с утроенной силой, словно испытывая его на прочность, предупреждая о грядущих опасностях. Но Гу Ай не отводил взгляда. Он был готов к новой битве, к новым испытаниям, к новой жизни.

Он сделал шаг вперед, навстречу бушующей стихии, и пять звезд за его спиной засияли еще ярче, словно отражая его непоколебимую волю, его неугасимую надежду, его бесконечную любовь к этому миру.

http://tl.rulate.ru/book/95018/4600127

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь