Готовый перевод MKnR: Yoru no tobari ni Yami wa hirameku / Вспышка Тьмы под покровом Ночи: Том 1 Глава 2

[Приказ: выйти на охоту]

Хашибами Юки, пол — женский, возраст — почти 22 года.

Род занятий — профессиональный киллер. В этом году исполняется 8 лет с тех пор как она ступила на этот путь.

Она не одиночка, а работает на контору под названием Азиатская Торговая Компания (АТК). Однако её настоящий босс — не директор АТК. Сама АТК находится в подчинении у семьи Куроба, однако Юки и её команда позиционируются как прямые подчинённые Фумии... другими словами, его "пешки".

Суббота, 21 марта. Всего лишь три дня назад Юки закончила одну крупную работу, и теперь бездельничала у себя дома.

В данный момент она лениво дремала на кровати в своей комнате.

И вдруг дверь без какого-либо стука открылась.

— Юки-сан, тебе звонят. — Сообщила её соседка по квартире Озаки Нао, высунувшись из-за дверной рамы верхней половиной тела.

— Кто?

Юки, лежавшая в кровати лицом вниз, не вставая, подняла лишь голову и ответила с нескрываемым раздражением в голосе. Всем своим видом и отношением она настаивала, что хочет притвориться, что её нет дома.

— Фумия-сама. Так что вставай.

Нао, которая в одиночку отвечала за поддержание порядка дома вместо Юки, абсолютно непригодной к работе по дому, подошла к кровати и начала трясти Юки.

— Фумия? Скажи ему что я перезвоню позже.

— Мы не можем так сделать! — Сказала Нао, резко потянув Юки за лёгкий свитер, который та носила в качестве пижамы.

— Гхех! Эй, ты меня так задушишь!

Вороник свитера сдавил горло Юки, и она нехотя поднялась.

Положив руки на бёдра, одетая в фартук Нао сердито уставилась на сидящую на кровати Юки. ...Правда при этом она выглядела как миленький енотик, так что её взгляд совсем не пугал.

— Пожалуйста, быстрее ответь на звонок. Я не хочу, чтобы меня ругали вместо тебя, Юки-сан.

— Ты хочешь, чтобы я вышла под камеру видеофона без макияжа?

Заявление Юки о том, что она не хочет показываться людям без макияжа, справедливо для любой нормальной женщины. С тем, кто плохо её знает, это, возможно, сработало бы.

Однако с той же Нао это не сработает, так как она прекрасно знает, что Юки редко красится вне работы.

— В крайнем случае можно ответить и с выключенной камерой.

Кроме того, у видеофона есть режим "только голосовой связи". Так что аргумент Юки не был оправданием, достаточным, чтобы вообще не ответить на звонок.

— Юки-сан, Фумия-сама ждёт. Давай, быстрее!

После неоднократных уговоров Нао, Юки, наконец, встала с кровати. Тем не менее, её шаги были настолько медленными, будто она пыталась оказать хоть какое-то сопротивление.

 

— Наконец-то ты подошла.

На лице Фумии на экране видеофона был не гнев, а изумление.

— Женщинам нужно время, чтобы подготовиться.

Юки выдала стандартное оправдание в ответ на сарказм (?) Фумии. Однако даже ей самой было понятно, что это отговорка, так что она особо не старалась.

— Похоже на то. Твоя причёска выглядит потрёпанной как после сна.

— Ч-чё!?

Юки торопливо начала разглаживать волосы. Перед этим она решила ответить с включённой камерой, но прежде чем она вышла под камеру, единственное, что она сделала — это причесалась. При этом она сильно торопилась, так что сейчас подумала, что могла что-то пропустить. ...Юки тоже в некотором роде беспокоится о своём внешнем виде, когда выходит на публику.

У разглаживающей свои волосы Юки на лице появилось подозрение.

Потому что Фумия на экране видеофона беззвучно посмеивался, хоть и едва заметно.

— Фумия, ты...

Юки пронзительно уставилась на экран видеофона, осознав, что Фумия её обманул... а точнее, поддразнил.

— Похоже, ты не особо торопилась. Это была компенсация за долгое ожидание.

Сказав это полушутливым тоном, Фумия внезапно изменил лицо на серьёзное.

Юки сохранила свой острый взгляд, но при этом сжала губы.

— Работа?

— Работа.

— Крупное дело?

— Крайне важное дело.

Прямо ответив на вопрос Юки, Фумия также добавил:

— Приходите всей командой на обычное место сегодня в 8 вечера.

 

◇ ◇ ◇

 

Городской отель "Hotel Black Swan" (Чёрный Лебедь), расположенный на окраине Токио. Это средненький отель, который хоть и не ранжируется как первоклассный, но имеет приемлемый уровень сервиса, за который заслуживает, чтобы на него не навешивали ярлык второсортного. Кстати говоря, данное заведение не имеет никакой связи с бельгийскими и испанскими "Black Swan Hotel".

И есть один факт, который неизвестен не только широкой публике, но даже сотрудникам разведслужб: этот отель находится под контролем семьи Йоцуба и является одной из перевалочных баз семьи Куроба. Семья Куроба заманивает сюда свою добычу, чтобы вытянуть из неё информацию, а также использует это место для встреч с субподрядчиками.

Фумия распорядился собрать команду Юки именно в этом отеле. Встреча была назначена на 20:00. Юки с Нао прибыли в отель за 10 минут до назначенного времени. Юки может и неряшлива в повседневной жизни, но на работу она никогда не опоздает. Она по собственному опыту знала, насколько сурова её работа.

Член команды по фамилии Вакамия уже ждал их в вестибюле отеля.

Вакамия Хаганэ, кодовое имя "Риппер". Мужчина среднего телосложения и среднего роста, на три года старше Юки. Некоторое время он был обрит налысо, однако это слишком выделяло его из толпы, поэтому он отрастил волосы до стандартной "короткой спортивной стрижки".

Кроме того, раньше у него была резкая внешность, создающая вокруг него атмосферу "хулигана", однако сейчас, по крайней мере в глазах посторонних людей, он выглядел умиротворённым словно монах.

Вакамия повернулся к Юки и Нао ещё до того, как Юки заговорила.

— Йоу, ты рано. — Приветственно подняв руку, сказала Юки Вакамии, идущему им навстречу.

— Кроко ещё не пришёл? — Не дожидаясь ответа, спросила у Вакамии Юки, когда тот остановился.

— Ещё нет. ...А, вот он.

Стоило Вакамии дать отрицательный ответ, как в вестибюль вошёл мужчина средних лет, у которого не было никаких отличительных особенностей, кроме высокого роста.

— Пришёл, таки. — Пробормотала Юки, глядя на этого мужчину. Это был тот самый "Кроко", о котором они только что говорили. Его полное настоящее имя — Ванидзука Танба, и он самый давний рабочий партнёр Юки. Кодовое имя "Кроко" является сокращением от английского crocodile, основываясь на значении иероглифа 鰐(Wani=крокодил) в его фамилии. Кроме того, данное прозвище также отсылает к японскому слову "Куроко", которое означает невидимого (одетого в чёрное) ассистента в театре Кабуки.

Кстати говоря, кодовое имя Нао — "Шелл". Это отсылка на магию, на которой она специализируется: от английского Shell (в значении "снаряд", а не "панцирь" или "оболочка").

Ну а кодовое имя Юки — "Натс". Слово Nuts взято на основе ассоциаций с фамилией Юки, "Хашибами", которая означает "орешник". В дополнение к этому, также используется другой смысл слова Nuts — "сумасшедший".

— Простите, я заставил вас ждать?

Вакамия, покачав головой, ответил "нет" извинившемуся Ванидзуке, а Юки сказала, что "назначенное время ещё не пришло".

— Что ж, раз все собрались, тогда идём.

Хихикнув, стоявшая всё это время в сторонке Нао призвала остальных троих отправляться.

 

◇ ◇ ◇

 

Юки уже не в первый раз вызывают в этот отель. Точнее, можно сказать, что её вызывают сюда довольно часто. Причём всегда в одну и ту же комнату. Небольшой конференц-зал на третьем этаже.

Когда все четверо подошли к конференц-залу, из него вышла молодая женщина в деловом костюме. Юки и её команда не знали эту женщину, но зато она знала их.

В доказательство этому она, даже не спросив "кто вы такие", придержала рукой открытую дверь и обратилась к Юки как к лидеру группы:

— Подождите внутри, пожалуйста.

Очевидно, что это была подчинённая Фумии.

В конференц-зале был всего один человек — женщина лет тридцати, одетая в униформу отеля. Хотя она выглядела как сотрудник отеля, но наверняка тоже была из подручных семьи Куроба. Иначе её бы сейчас здесь не было.

По предложению сотрудницы отеля Юки села по середине трёхместного дивана. Вакамия и Ванидзука сели по обе стороны от Юки. Нао осталась стоять сбоку от Ванидзуки. Так происходило каждый раз, когда они приходили сюда.

Обычно присутствующих здесь людей в чёрном сегодня видно не было. Но почти наверняка они где-то прятались, готовые выскочить в любой момент. Группа Юки — уже более-менее "свои" для Фумии, но это не значит, что он будет ослаблять бдительность. Юки знала, что семья Куроба — это не настолько наивные люди.

Как только часы показали 8 вечера, Фумия вошёл в конференц-зал с одним спутником. Выглядело это так, будто он стоял за дверью, поджидая этот момент.

Сопровождающий его мужчина тоже был хорошо знаком всем четверым из группы Юки.

О нём складывалось двойственное впечатление: с одной стороны он похож на красавчика-актёра, а с другой стороны он среднего роста и среднего телосложения, и не обладает особо запоминающейся внешностью. Если он стоит перед вами, вы легко узнаете его, но когда его нет рядом, и вас попросят описать черты его лица, вы будете в замешательстве пытаться его вспомнить. Таково краткое описание помощника Фумии по имени Курокава Шираха.

Увидев Фумию, Вакамия и Ванидзука встали для приветствия. Нао поклонилась вместе с ними.

А Юки продолжала сидеть. И это тоже была обычная картина для подобных встреч.

Не став упрекать Юки, Фумия сел напротив неё, скрестив ноги и положив сцепленные вместе руки на колени. Это была поза "злого юного дворянина" из известной дорамы, и Фумия выполнил её безупречно. Курокава не сел, а встал по диагонали позади Фумии.

— Итак, все здесь. Сразу приступим к...

— Погоди-ка.

Фумия сразу заговорил о работе, но его перебила Юки.

— Ты... ведь Фумия, верно?

— Что за странные вопросы, Юки? Ты видишь во мне кого-то другого?

— То есть, ты не Ями...?

Причиной замешательства Юки была одежда Фумии. Свободный свитер с длинным подолом и узкие брюки. Если не знать заранее, что одетым в это человеком является мужчина, то можно принять это за трикотажную тунику или трикотажное мини-платье в сочетании с леггинсами.

Фумия сейчас был без макияжа. Но выглядел он так, что никто не придерётся к нему, если он в таком виде войдёт в женский туалет.

— Я без маскировки. ...Кстати, это хорошая возможность, чтобы услышать ваше мнение.

— ...О чём? — С опаской спросил Ванидзука.

Вакамия смотрел на Фумию с подозрением.

— Кое-кто сказал мне, что я буду плохо выглядеть, если буду носить мужскую... так называемую студенческую одежду. А вы как думаете?

— ......

— ......

— ......

— ......

— Я не буду злиться и не сделаю ничего, что навредило бы вам или поставило вас в невыгодное положение, так что ответьте честно.

Несмотря на то, что он так сказал, у них были не те отношения, чтобы отвечать легкомысленно.

Кроме того, это был не тот вопрос, на который они смогли бы ответить честно.

Не ответил никто, даже Юки. И Фумия воспринял их молчание как ответ.

— ...Ясно.

Голос Фумии был полон уныния.

Прямо чувствовалось, что нельзя оставлять этот вопрос без ответа.

— Я не особо понимаю, что имелось в виду под "плохо выглядеть", но это действительно бросалось бы в глаза. — Максимально серьёзным тоном ответил Фумии Вакамия.

— П-прошу прощения, но мне кажется, что лицо Фумии-сама слишком миловидное!

Нао протараторила это настолько паникующим тоном, что было не понятно, кого она пыталась этим поддержать, Фумию или Вакамию.

— Вот как? Не думаю, что в нём есть что-нибудь особенное по сравнению с Миюки-сан или Линой. — Озадаченно склонив голову, ответил Фумия. Тем не менее, как об этом ни подумай, но сравнивать свою внешность с Миюки или Линой — не особо уместная затея.

— Эти двое на совершенно ином уровне... — Действительно ошеломлённым тоном отшутилась Нао.

— ...Тоже верно.

Фумия понял суть её цуккоми, поэтому ему ничего не оставалось, кроме как кивнуть с понимающим видом.

— Вот только... нет, ничего.

— ?

— ?

Фумия неестественным образом прервал свою реплику, отчего не только у Нао, но и у Юки над головой появился вопросительный знак.

Фумия хотел привести в пример Кудо Минору в качестве объекта для сравнения. Но не смог выразить это словами. Фумия испытал стойкое нежелание говорить о том, что он уступает Минору, даже если речь шла всего лишь о сравнении красоты их лиц.

— ...Не проще ли будет скрывать своё настоящее лицо, когда ты вот так одеваешься?

Юки, очевидно, произнесла эти слова для поддержки, и с её точки зрения, она не сказала ничего нелепого.

— По крайней мере, ношение бесполой одежды и макияжа в твоём случае будет выглядеть более естественно, чем ношение чисто мужских костюмов с тем же макияжем.

Фумия уставился на Юки, широко раскрыв глаза.

— Ч-чего?

Юки заёрзала от чувства неловкости.

— А, нет, ничего...

Фумия проморгался и отвёл взгляд от Юки. После чего посмотрел на свои руки, лежащие на скрещенных ногах.

— Вот оно что, понятно... даже такой образ мыслей бывает.

Похоже, для Фумии это было новой точкой зрения, и он на некоторое время задумался.

— ...Извините. Я отнял ваше время бесполезными разговорами.

Снова переключив внимание на группу Юки, Фумия полностью изменился в лице, и стал выглядеть как настоящий наследник семьи Куроба.

— Нынешнюю работу скорее следует называть охотой, а не убийством.

— Называя это охотой, вы имеете в виду, что к нашим обязанностям добавляется поиск цели? — Спросил у Фумии Ванидзука.

— Совершенно верно, поиск цели — это первый этап. Однако, скорее всего, это будет отличаться от того, о чём ты подумал, Ванидзука.

— То есть, речь не о поиске прячущейся цели и её устранении?

— Ну, они явно прячутся. Однако речь не о поисках конкретной цели. Я хочу, чтобы вы устраняли тех, кто соответствует установленным критериям.

— То есть, это будет устранение неопределённого заранее числа людей? — Вклинилась в разговор Юки.

— Количество неизвестно, но не думаю, что их много.

— И что за критерии?

Фумия усмехнулся от подгоняющего вопроса Юки.

В следующее мгновение по спине Юки пробежал холодок. Но это произошло не потому, что ухмылка Фумии выглядела бесчеловечной, а потому, что она вызвала у Юки зловещее предчувствие.

— Я хочу, чтобы вы охотились на различных подозрительных личностей, нацелившихся на Тацую-сана.

— ...Личности, нацелившиеся на того типа? Такие дебилы ещё существуют?

Юки убедилась, что её догадка оказалась верна. В прошлом ей уже неоднократно приходилось выполнять подобные запросы — а именно работу, заключающуюся в устранении личностей, планирующих убийство Шибы Тацуи.

И абсолютно каждый из этих запросов было крайне непросто выполнить. Например, был случай, когда противник оказался слишком сильным, случай, когда Юки попадалась в ловушку противника, и даже случай, когда само убийство было невероятно лёгким, однако после него осталось ужасное послевкусие.

Но хуже всего то, что задача по предотвращению убийства Шибы Тацуи сама по себе бессмысленна.

Попытка убийства "этого типа" вряд ли когда-нибудь увенчается успехом. Юки и сама однажды пыталась убить "этого типа". И с треском провалилась.

...Это не то, с чем может справиться обычный киллер.

...Это не то, что под силу обычному человеку.

...Это самый настоящий монстр.

Таковы были истинные чувства Юки.

Честно говоря, Юки испытывала облегчение, что в последнее время ей не поручали работу, связанную с "этим типом", но, к сожалению, это не означало, что связь между ними разорвана.

— На данный момент все задействованные лица принадлежат к мелкой организации, подчинённой одной крупномасштабной банде.

— То есть, за ними стоит нечто большое и важное?

Тон голоса Юки тут же стал пренебрежительным. Она уже достигла осознания, что "это будет ещё одна тяжёлая работа", так что ей уже было всё равно.

— Похоже, у каждого своё мнение, важное оно или нет.

— Ишь разважничался тут. — С лёгким раздражением огрызнулась Юки.

— На данный момент установлена причастность русской и итальянской мафий. Однако вопрос, работают ли они вместе, пока ещё только расследуется.

Фумия мгновенно ответил ей с лицом, выражающей фразу "мне не нравится, когда меня называют важничающим".

— По такой формулировке следует предположить, что с высокой вероятностью они работают вместе.

Такой вывод сделала Юки из услышанного.

— Мафия Братва? — Пробормотал Ванидзука ещё до того как Юки закончила свою фразу.

— Кроко, что ты сказал?

— Ванидзука. Мафия... что?

Спросили Юки и Фумия.

Один короткий миг Ванидзука выглядел так, будто совсем не понимает, о чём они вообще его спрашивают.

Однако он быстро осознал, что речь была про его тихое бормотание.

— ...Мафия Братва. Это один из слухов, который ходит среди нас, информаторов.

— Мафия бу... бура... буратова? Чё за хрень? — Переспросила Юки, запинаясь из-за неспособности выговорить незнакомое слово "Братва*".

[Да, забыл ранее упомянуть: в японском оригинале используется транслит с русского слова, который на японском читается "буратова".]

— Ходят слухи, что между русской и сицилийской мафиями есть связи в самых верхах. И называется этот объединённый синдикат — Мафия Братва. Правда, я не знаю, официальное это название, или же просто их так называют на улицах.

— Когда говорят "мафия", обычно имеются в виду люди, уделяющие особое внимание кровным и географическим связям, верно? Разве может такое быть, чтобы Россия и Италия объединились? — Возразила Юки с полным отсутствием убеждённости на лице.

— Среди информаторов этот момент тоже под сомнением. Вот только теперь они пытаются провернуть нечто такое невразумительное, как попытки убить ту персону. Если при таких условиях за их спинами не стоит мощная поддержка, то это делает их ещё более загадочными.

— ...Ну, возможно, ты прав.

Юки не понаслышке знала, насколько безрассудно было пытаться убить Тацую. Поэтому ей ничего не оставалось, кроме как принять эту, казалось бы, ничем не обоснованную логику Ванидзуки.

— Этого недостаточно.

А вот Фумия не мог это принять.

— Не будет ошибкой сказать, что за совершением такого возмутительного поступка, как попытка убить Тацую-сана, стоит крупный преступный синдикат. Однако сама по себе задумка убийства Тацуи-сана и попытки осуществить его на практике — это не то, на что могла бы решиться всего лишь одна международная преступная организация.

— Вы имеете в виду, что за Мафией Братва стоит нечто ещё большее?

— Думаю, у них есть спонсор, обладающий значительными финансовыми возможностями.

Фумия ответил утвердительно на вопрос Ванидзуки, выделив словосочетание "финансовые возможности".

— Входит ли этот спонсор в запрос к нашей группе? — Спросил на этот раз Вакамия.

— Нет, от вас я хочу только работу по устранению их исполнительных групп. Причём лишь в пределах Японии. — Покачав головой, ответил Фумия.

— Чего это? Не хватает деньжат на отправку людей за границу?

— Если хочешь пасть смертью храбрых где-нибудь в Сибири, то я готов взять на себя транспортные расходы.

Юки с Фумией обменялись подколками. ...Слушающая их со стороны Нао при этом думала нечто вроде "это совсем не смешные шутки".

Не подав виду, что его хоть как-то заботит не собирающаяся разряжаться атмосфера, Фумия повернулся к Курокаве и приказал достать "то самое".

В следующее мгновение в руке у Курокавы откуда ни возьмись появился мобильный терминал со встроенным дата-кабелем. Он вытащил один конец этого кабеля и протянул его Ванидзуке.

Ванидзука быстро понял, что от него хотели. Коротко извинившись, он достал свой мобильный терминал, взял у Курокавы кабель с разъёмом на конце и вставил его в свой терминал.

— Готовы?

— Прошу. — Кивнув, ответил Ванидзука на вопрос Курокавы. Нажав на кнопку на экране своего терминала, Курокава запустил передачу данных.

Основная причина использования проводной передачи данных — защита от подслушивания, однако это также увеличивает скорость передачи. Характеристики кабелей улучшаются такими же темпами, как и у беспроводных технологий. Передача была завершена менее чем за пять секунд.

— Только что вам была передана имеющаяся на данный момент информация о связанных с делом людях и организациях, в которых они состоят. Список включает в себя не только непосредственных исполнителей, но и мелких сошек, шныряющих тут вокруг.

Пока Ванидзука отключал кабель, Фумия рассказал, что содержится в пересланных данных.

— То есть, для начала нужно устранить по этому списку?

Фумия покачал головой и ответил "нет" на вопрос Вакамии, после чего добавил:

— Этими людьми мы займёмся отдельно. Ваша задача разбираться с новоприбывающими.

— То есть, мы не эскорт?

На этот раз вопрос был от Юки.

— Как я уже говорил, ваша работа — охота.

— Имеешь в виду, что мы должны выяснить, кто стоит за прибывающими сюда бандюками, и сокрушить их?

— Что-то вроде того.

На этот раз Фумия кивнул. После чего тоном, будто говорит нечто само собой разумеющееся, добавил:

— Приступайте как только будете готовы.

 

◇ ◇ ◇

 

— Каков курс действий? Для начала проведём совещание у меня дома? — Обратилась Юки к остальным троим, когда Фумия покинул конференц-зал.

После того, как к команде присоединился Вакамия, Юки переехала в трехкомнатную квартиру (3LDK). Жителей там всего двое — Юки и Нао, поэтому им было бы достаточно и двухкомнатной квартиры (2LDK), или даже 2DK*, но с увеличением числа членов команды у них возникла потребность в помещении для проведения встреч.

[LDK — Living Dining Kitchen — универсальная гостиная-кухня-столовая в одном помещении]

— Я хотел бы изучить полученные данные. Не могли бы вы дать мне одну ночь на это? В общем... как насчёт завтра сразу после полудня?

Ванидзука ответил на вопрос Юки без какого-либо стеснения в голосе.

— Я тоже хотел бы взглянуть на эти сведения. Могу ли я их получить?

Вакамия согласился с Ванидзукой.

— Конечно. Тогда на сегодня все свободны.

Пока Ванидзука доставал свой кабель и подключал его к терминалу, Юки развернулась к нему спиной и махнула рукой.

После чего направилась к выходу из конференц-зала.

Последовавшая за Юки Нао обернулась около двери, вежливо поклонилась и сказала "До свидания. Спокойной ночи".

 

◇ ◇ ◇

 

После полудня следующего дня все четверо собрались в квартире у Юки. И в данный момент трое из них сидели с озадаченным видом.

— ...Всё же, нам нужно получить согласие той персоны.

Первым молчание прервал Ванидзука тоном полного смирения.

— ...Разве нельзя просто попросить Фумию передать это...?

Юки возразила ему скорее с болезненным, чем с озадаченным видом. Её слова были переполнены не просто неприязнью, а чем-то вроде чувства избегания, сродни страху нарушить религиозное табу.

— Я не хочу, чтобы меня приняли за врага. Он явно не из тех людей, кто принимает во внимание тот факт, что знает тебя в лицо.

Голос Вакамии прозвучал так, будто он убеждал самого себя.

— Я понимаю, что Юки-сан трудно иметь с ним дело, но это уже в прошлом. А Тацуя-сама не из тех людей, кто зацикливается на прошлом.

Самая наименее озадаченно выглядящая из присутствующих, Нао попыталась утешить Юки. ...Правда, нельзя однозначно утверждать, что она таким образом не пыталась её отвлечь от существующей проблемы.

— Думаешь? А мне вот кажется, что он, наоборот, никак не связан с такими понятиями как забывать или прощать.

Даже сама Юки восприняла это не более чем попытку её отвлечь.

Однажды она допустила ошибку и попала под действие гипноза. В таком состоянии она направила оружие на Тацую, после чего он сказал ей "ещё раз тебя увижу — сотру". В действительности всё было немного иначе, однако именно в таком искажённом виде воспоминания отпечатались в сознании Юки вместе со страхом неминуемой смерти.

Умом она понимала, что её не сотрут только за то, что она покажется ему на глаза. Однако испытываемое Юки чувство избегания Тацуи было основано не на логике. Это было побуждение сбежать, продиктованное инстинктом выживания.

— Натс. Ты ведь понимаешь, что для выполнения этой работы будет необходимо вести наблюдение за этой персоной?

Юки неохотно кивнула в ответ на вопрос Ванидзуки.

— Тогда есть ли у тебя уверенность, что эта персона не заметит хвост за собой?

— ...Нет.

Юки ничего не оставалось, кроме как признать это с крайней неохотой.

— В таком случае мы просто обязаны ему представиться. Ради нашей же безопасности. — Сказал Ванидзука с остекленевшими глазами. Говоря про безопасность, он был на 100% серьёзен.

— ...Я понимаю.

В итоге Юки хоть и выглядела недовольной, но ответила согласием с решимостью в голосе.

— Кроко. Можем ли мы оставить подготовку к приветствию на тебя?

— Да, я этим займусь.

Глядя на согласившегося Ванидзуку, Юки сделала ещё более кислое лицо, осознав, что теперь встреча с Тацуей стала неизбежной.

 

◇ ◇ ◇

 

Вечером того же дня Ванидзука получил от Фумии приглашение посетить "Hotel Black Swan" уже второй день подряд. Он собирался взять с собой Юки, но на этот раз она категорически отказалась.

— ...Ловить тех, кто пытается напасть на Тацую-сана и через них пытаться выйти на тех, кто за ними стоит? Ваш план мне понятен. Возражений не имею.

План, который Ванидзука объяснил Фумии, был довольно ортодоксален: устраивать засады в местах и ситуациях, где ожидаются нападения, ловить убийц и через них выйти на тех, кто за этим стоит.

— Благодарю. В связи с вышеупомянутыми обстоятельствами, я хотел бы попросить разрешения на слежку за этой персоной на его пути в университет и на работу, а также вашей помощи в проникновении в FLT, его место работы.

В качестве предпосылки для конкретных действий, Ванидзука предусмотрел несколько ситуаций, в которых Тацуя может быть атакован. Всего им было предусмотрено шесть возможных мест нападения: по дороге на Миякидзиму и обратно; по дороге в университет магии и обратно; на кампусе университета магии; по дороге в FLT и обратно; на территории FLT; на деловых встречах.

Среди вышеупомянутого дорога на Миякидзиму и обратно находится вне компетенции группы Юки, так как это полёт на летательном аппарате с вертикальным взлётом и посадкой. Кампус университета магии находится под усиленной охраной, поэтому даже если убийцы будут обнаружены, там всё равно нет таких мест, где их можно поймать "без шума", поэтому этот вариант тоже отпадает. По этой же причине из списка были исключены и деловые встречи.

Ванидзука попросил Фумию о сотрудничестве и помощи в оставшихся трёх ситуациях.

— Тацуя-сан не работает в FLT... но ваш запрос я принял. Я отвечу вам завтра, выслушав пожелания Тацуи-сана, но думаю, проблем с этим не будет.

— Если он согласится, то мы хотели бы представиться ему при личной встрече.

— Хмм... Да, так будет лучше всего.

— Спасибо.

Ванидзука отвесил Фумии формальный поклон. Его лицо всё ещё было напряжено. Однако по всем остальным признакам, кроме выражения лица, он излучал атмосферу облегчения, что с его плеч свалился тяжкий груз.

 

◇ ◇ ◇

 

На следующий день Фумия посетил Миякидзиму.

После завтрака он отправил Тацуе сообщение "нужно встретиться и поговорить", и получил на него ответ "давай встретимся на Миякидзиме".

Аяко сегодня снова проводила время с Миюки и Линой. До этого Аяко и Миюки никогда особо не гуляли вместе. Между ними существовало едва уловимое напряжение.

Хотя, по мнению Фумии, оно и сейчас никуда не делось. Но как бы то ни было, у женщин есть свои заморочки в отношениях с другими женщинами. Или это можно назвать развитием соседских отношений? ...Хотя, также есть вероятность, что эти отношения лишь внешне кажутся дружескими.

В любом случае, Фумия искренне хотел, чтобы Аяко поехала с ним. Нет, такая формулировка может ввести в заблуждение. Фумия считал, что Аяко должна присутствовать, учитывая то, о чём пойдёт речь во время беседы с Тацуей.

Нападение на Тацую теперь можно приравнять к нападению на клан Йоцуба, и ответственность за противодействие этому лежит на семье Куроба, разведывательном подразделении Йоцубы. По крайней мере, так считал Фумия.

Хотя у его отца, главы семьи Куроба, может быть другое мнение...

В настоящее время на Миякидзиме быстрыми темпами продвигается строительство завода со звёздным реактором. Звёздный реактор прошёл экспериментальную стадию и уже вступил в стадию частичной коммерческой эксплуатации. В настоящее время Тацуя в основном сосредоточен на улучшении своих искусственных реликтов, стремясь сделать их ещё более эффективными.

Другими словами, Тацуя очень занятой. Тем не менее, когда Фумия прибыл в исследовательский центр, его сразу же повели к Тацуе. Вероятно, он заранее выделил себе перерыв, совпадающий со временем прибытия Фумии.

Тацуя нашёлся в чайной комнате исследовательского центра. Помимо него в комнате больше никого не было. Трудно было определить, это тут изначально никого не было, или же Тацуя зарезервировал комнату для разговора с Фумией?

"Вероятно, последнее" — подумал Фумия и сел напротив Тацуи, будучи глубоко тронутым тем, что ради него тратят драгоценное время.

После того, как Фумия произнёс стандартные приветствия и поблагодарил за уделённое время, Тацуя сразу же спросил, по какому делу он приехал. Фумия тоже сегодня не планировал пустую болтовню, поэтому без промедлений рассказал Тацуе о просьбе Ванидзуки.

— Понятно. С благодарностью принимаю твою помощь. Полагаюсь на тебя в деле устранения убийц.

— Да! Оставь это мне!

— Я и сам хотел попросить о личной встрече с твоими подчинёнными. Как насчёт того чтобы не затягивать с этим и встретиться завтра вечером?

— Без проблем. Я организую вашу встречу.

— Насчёт места... дай подумать. Плохая идея использовать часто одно и то же место. Знаешь ресторан Ёмоямо?

— Тот который в Минами Аояме? Я зарезервирую там комнату.

Как и сказал Фумия, Ёмоямо — это традиционный японский ресторан в округе Минами Аояма, и, как и отель "Чёрный лебедь", он фактически находится под контролем Йоцубы. При этом им пользуются не только члены клана Йоцуба. Некоторые политики используют его как место для тайных встреч. А для семьи Куроба это ещё и одна из важных точек сбора информации.

— Ясно. Тогда оставлю это на тебя.

При таких обстоятельствах у Фумии вероятно больше влияния в этом ресторане, чем у Тацуи. Мгновенно прийдя к такому выводу, Тацуя поручил резервирование места встречи Фумии.

— Да! Когда тебе будет удобно?

— Пусть будет 8:30.

Фумия без лишних слов понял, что Тацуя имел в виду 8:30 вечера, поэтому не стал переспрашивать. Поклонившись и ответив "как пожелаешь" с улыбкой на лице, Фумия был похож на умелую секретаршу или компетентную горничную.

 

◇ ◇ ◇

 

24 марта, поздний вечер.

Группа Юки из четырёх человек прибыла в некий японский ресторан на одной из улочек округа Минами Аояма.

Комнаты с татами были для Юки непривычны. Она непрерывно ёрзала, сидя на подушке.

Вакамию, похоже, сидение в сэйдза не особо напрягало, но он всё равно выглядел беспокойно.

На первый взгляд Ванидзука был невозмутим, возможно, потому, что как информатору ему уже приходилось бывать в подобных местах.

Кто больше всех удивил, так это Нао — она лучше всех вписалась в атмосферу элитного ресторана.

В таком состоянии они прождали около 30 минут.

Фумия появился в назначенное время в сопровождении Тацуи.

Первым сел Тацуя, а Фумия — следом за ним.

Они оба были привычны к сидению в сэйдза. Особенно достойно и безупречно выглядел Тацуя.

— Некоторые из вас уже знакомы с Тацуей-саном, но давайте представимся ещё раз.

Первым заговорил Фумия сразу после того, как сел. Его главным требованием к группе Юки было быть предельно вежливыми с Тацуей, а не просто поприветствовать его.

Возражений ни у кого не было. У Ванидзуки и Нао характер не позволял бунтарство, а Юки с Вакамией в данный момент вообще не могли себе позволить подобные мысли. Эти двое, неоднократно прошедшие по грани между жизнью и смертью, сейчас были предельно напряжены, задействовав все свои силы на подавление желания сбежать.

Юки мысленно жаловалась: "он что, с тех пор стал ещё опаснее?".

Вакамия мысленно стонал: "этот тип, он вообще человек?".

На них обоих сейчас давило предчувствие неминуемой смерти.

Вот только Тацуя не испускал "убийственное намерение" или что-то вроде того. Он просто находился здесь.

Чувство, которое испытывали Юки с Вакамией, можно назвать "абсолютным превосходством в боевой силе". Это было чувство, говорящее им, что если другая сторона захочет что-нибудь им сделать, то они не смогут даже хоть как-то посопротивляться. У них возникла уверенность, что перед ними сейчас всемогущее существо, властвующее над жизнью и смертью.

— Тогда начнём с меня как с самого старшего здесь...

Ванидзука взял инициативу на себя, и Юки с Вакамией незаметно выдохнули. Сковывающее их тела напряжение развеялось, когда Тацуя перевёл взгляд на Ванидзуку.

Эти двое сейчас совершенно не осознавали, что их внутренняя борьба — это сражение с ветряными мельницами.

Они мысленно смоделировали возможный бой с Тацуей, и были напуганы видением смерти, возникающим в результате этого воображаемого боя.

После представления Ванидзуки настала очередь Вакамии. Хотя Тацуя посмотрел прямо на него, он уже не так нервничал, как минуту назад. То же самое можно было сказать и про Юки. Неохотно представляясь, она уже не была охвачена отчаянием, даже находясь под прямым взглядом Тацуи.

И Юки, и Вакамия оставили попытки противостоять Тацуе даже в гипотетических сценариях.

 

Встреча группы Юки с Тацуей подошла к концу.

Тацуя великодушно одобрил план Ванидзуки по перехвату убийц.

Правда при этом им было поставлено условие "начать с послезавтра".

http://tl.rulate.ru/book/95017/3300560

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Спасибо за перевод. Так тут реске не один такой маньяк который в уме проводит битвы с тацуей!😒
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь