Готовый перевод Harry Potter: Long Live The Queen! / Гарри Поттер: Да здравствует королева!: ▶. Часть 36

Снейп, профессор зелий в Хогвартсе, был для Гарри воплощением несправедливости. Он орал на всех, кто не был слизеринцем, а на Гарри, особенно. В тот злополучный день, когда Сириус Блэк был обвинен в убийстве, именно Снейп, по мнению Гарри, запятнал имя друга, обвинив его в том, что он видел Петтигрю.

— Снейп просто хотел отомстить Сириусу за детское соперничество, — поделился Гарри с членами Визенгамота, — Он был без сознания большую часть времени, и не видел ничего. Но его слова стали основанием для решения Фаджа — отправить дементора, чтобы тот использовал Поцелуй на Сириусе. К счастью, мы с другом смогли освободить Сириуса до того, как это произошло, но с тех пор он скрывается.

Глава Визенгамота кивнул, делая заметки.

— Не самое лучшее решение, — согласился он, — Но, согласен, несколько поспешное. Что еще?

Сириус, не скрывая недовольства, молчал.

— На третьем курсе было несколько инцидентов с дементорами, — продолжил Гарри. — Первый случился в Хогвартс-экспрессе, еще до того, как мы добрались до школы. Поезд был остановлен, обыскан дементорами… Не знаю, что бы случилось, если бы Ремус не был в нашем купе и не применил Патронус, чтобы отогнать их. Когда мы добрались до Хогвартса, узнали, что Фадж заставил дементоров окружить школу, чтобы поймать Сириуса. Они не должны были заходить на территорию школы, но во время первого матча по квиддичу… — Гарри вздрогнул, и Сириус положил ему руку на плечо. — Все в порядке, Гарри, это в прошлом.

Волшебники Королевы уставились на Гарри, недоумевая.

— Дементоры на территории школы? — переспросил старший волшебник.

Гарри кивнул, затем взял себя в руки.

— Я не помню этого, но я упал с метлы, потеряв сознание. Дамблдор отогнал дементоров, но это был единственный раз, когда я не смог поймать снитч. Именно после этого случая я попросил Ремуса научить меня делать Патронуса.

***

Глава Визенгамота покачал головой.

— Осмелюсь спросить, это все?

— Нет, — ответил Гарри. — Есть еще то, что произошло в конце Турнира Трех Волшебников. После воскрешения Волан-де-Морта, Фадж привел в замок дементора, и тот поцеловал Барти Крауча-младшего, еще до того, как он задал ему вопрос. Фадж назвал это "не потерями". И это несмотря на то, что Барти должен был умереть и весь прошлый год преподавал Защиту от Темных Искусств, маскируясь под кого-то другого. Затем он попытался заявить, что я сошел с ума из-за всей той лжи, которая была напечатана обо мне в "Пророке", и отказывался верить в то, что я видел возвращение Волан-де-Морта. В какой-то момент он сказал что-то вроде "Он просто не может вернуться", а затем пригрозил Дамблдору, чтобы тот не работал против него. С тех пор он позволяет "Ежедневному пророку" печатать статьи о Дамблдоре и обо мне, пытаясь дискредитировать нас. И это несмотря на то, что люди, которых я видел и слышал, как Волан-де-Морт называл по имени, продолжают пользоваться поддержкой министра.

Гарри сделал небольшую паузу, а затем добавил:

— Это все, что я могу придумать.

Старший волшебник теперь яростно писал, и делал это еще полминуты после того, как Гарри закончил. Посмотрев на Сириуса, он спросил:

— Вы хотите что-нибудь добавить, мистер Блэк?

— Ничего, кроме того, что Гарри, вероятно, должен назвать тебе имена всех Пожирателей смерти, которые откликнулись на призыв Волан-де-Морта.

Кивнув, глава Визенгамота обратился к Гарри:

— Если бы ты мог записать их, это было бы полезно. Ты знаешь, судили ли кого-нибудь из них после окончания первой войны?

— В Азкабане было несколько Пожирателей смерти, — сказал Сириус, — Но я не знаю, что случилось с теми, кого туда не отправили.

— Не думаю, что их судили, — сказал Гарри, — А если и судили, то не допрашивали под Веритасерумом. Большинство из них утверждали, что на них наложили Проклятие Империуса и/или подкупили их. Единственные, о ком я знаю, что это не так, — Снейп, за которого поручился Дамблдор, и Каркаров, который назвал имена и получил более мягкий приговор.

Глава Визенгамота, да и все волшебники Короны, покачали головами.

— Я бы спросил, есть ли что-то еще, но, думаю, у нас достаточно информации, чтобы дать рекомендации Ее Величеству, к тому же нам нужно обсудить и другие вещи. Теперь, когда мы обсудили Устав волшебников и связанные с ним недостатки Волшебной Британии, давай рассмотрим Устав Визенгамота.

— Во-первых, я хочу дать тебе некоторую информацию о Визенгамоте и происхождении Устава Визенгамота. Если ты посмотришь на самый первый абзац, то там говорится, перефразируя на современный английский, что Хартия полностью включает в себя прежнюю Клятву магической верности, которую давали члены Совета волшебников, предшественника Визенгамота и Министерства магии. Хотя у нас нет копий этого документа, я могу рассказать тебе, что там написано, поскольку это один из документов, который я нашел при поиске Устава волшебников, и поскольку он, по крайней мере частично, был основан на аналогичной немагической клятве.

http://tl.rulate.ru/book/94827/4090196

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь