Готовый перевод One Piece: Crown of the World! / One Piece: Корона мира!: Глава 12. Юная леди из семьи Амацуки!

Глава 12. Юная леди из семьи Амацуки!

Бедность распространена во всем мире, и страна Вано не является исключением. Наряду с богатой знатью подчиненных даймё по улицам бродят и обедневшие странствующие самураи. Когда Шики вышел на ринг и показал дорогие золотые чаши в качестве ставок, это сразу привлекло внимание многих воинов.

Каждый самурай обладает определенным уровнем высокомерия, очень доверяя своим навыкам фехтования. В сочетании с отчаянием бедности их соблазняет перспектива большого богатства. Они охотно участвуют в испытаниях арены, представленных Шики.

Однако нельзя недооценивать мастерство Шики в фехтовании, и он также не занимается благотворительностью. Позади него громоздятся десятки самурайских мечей разных размеров. Шики бросает на землю два безымянных меча и кричит нетерпеливому самураю: "Что за мусор ты используешь? Ты пытаешься одурачить меня какими-то игрушками? Покажи мне свои истинные навыки! Покажи мне, что у тебя на самом деле! Не можешь справиться с давлением, да? Невежественные люди могли бы подумать, что я показываю фокусы для детей!"

Шипение наполняет воздух, когда слова попадают в самую точку. Воины в зале пылают гневом, а их лица краснеют. Этот наглый парень слишком дерзок! Меня приводит в бешенство один только взгляд на него!

Но ничего не поделаешь. Мастерство Шики в фехтовании огромно, и многие, кто бросал ему вызов, оставляли свои мечи после поражения. Если они не могут соответствовать друг другу, все, что они могут сделать, это вынести ругань другой стороны.

В этот момент на ринге внезапно появляется фигура с двумя мечами. Шики мгновенно реагирует, обнажая два меча, чтобы вступить в бой.

Динь!

Дзинь!

Бум!

Столкновение двух мощных сил создает бурю на сцене. Громкий лязг холодной стали эхом разносится по залу.

"Это..."

Посреди напряженной дуэли Шики смотрит вниз и замечает отличительные черты двойных мечей, крепко сжатых в руках этого самурая.

Стиль, размер и длина мечей-близнецов идентичны, что указывает на то, что они были изготовлены одновременно одним искусным мастером.

Почувствовав ауру, исходящую от меча, Шики не смог сдержать удивления и задумался про себя: "Может ли это быть тот знаменитый меч, о котором упоминал мой брат?"

"Ты невежественный мальчишка, который никогда не видел мир!" - усмехнулся суровый воин, настойчиво нанося удары мечем.

Но Шики умело отражал атаки, быстро разрешая ситуацию.

Зрители среди воинов были мгновенно очарованы и вспыхнули от возбуждения.

"Это Курозуми Джуро из семьи даймё Курозуми! Разве от него не отреклись давным-давно? Что привело его сюда?"

"Это вопрос, касающийся только их семьи, но его мастерство как фехтовальщика неоспоримо!"

"Смотрите! Это парные мечи-близнецы Ото и Когараси!"

"Этот парень сбежал с двумя знаменитыми мечами, которые передавались по наследству рода Курозуми?!"

Прислушиваясь к разговорам, происходящим в аудитории, глаза Шики вспыхнули любопытством.

Знаменитые мечи!

Ото и Когараси!

Могут ли они быть семейной реликвией?

Похоже, они действительно два знаменитых меча!

"Дзи-ха-ха-ха-ха!" Глаза Шики блестели от возбуждения: "Грозный фехтовальщик, да? Позволь мне проверить силу твоего мастерства, владеющего прославленным клинком!"

"хм!"

Курозуми Джуро холодно фыркнул, увидев стоящего перед ним светловолосого юношу лет семнадцати-восемнадцати.

В одно мгновение возникла грозная аура, окутавшая Ото и Когараси, два знаменитых меча, в чернильно-черном Хаки вооружения.

"О? Хаки? Понятно"

"Ну, тогда это будет приятный матч для меня!"

Увидев это, Шики еще больше обрадовался.

Проведя так много времени в море, он никогда не встречал никого, кроме себя и Казана, кто обладал Хаки Вооружения.

Другими словами, он не столкнулся ни с одним достойным противником.

Мощная аура Курозуми Джуро полностью разожгла энтузиазм Шики.

Бум!

Точно так же мечи Шики были мгновенно облачены в доспехи Хаки.

С доминирующим ударом, нацеленным на Курозуми Джуро.

Курозуми Джуро был застигнут врасплох. "Этот парень тоже может использовать Рюо*?!"

В следующую секунду.

Порыв сильного ветра пронесся по улицам Цветочного города!

...

Между тем Казан тоже не бездействовал.

- Милорд, пожалуйста, выпейте еще!

Казан, богатый и излучающий благородство, обладал приятной внешностью, красноречием и темпераментом замечательного фехтовальщика. В Вано ему нужно было лишь приложить небольшое усилие в своих действиях, чтобы привлечь внимание женщин.

В конце концов, жители страны Вано высоко ценили сильных фехтовальщиков.

А Казан бесспорно был силен!

И это еще не все.

В отдельной комнате, украшенной зелеными занавесками, красивая молодая женщина в кимоно подала ему напиток.

Вот кого он встретил сегодня на улице: старшую леди семьи Амацуки по имени Амацуки Токи*. Несмотря на то, что ей было всего 16 лет, она уже обладала ослепительной красотой. После их встречи они решили вместе выпить и обсудить информацию о знаменитых мечах.

1*П.п Рюо — невероятная сила, которая очень похожа на Вооружение Хаки, поскольку имеет ту же силу. Фактически, Рюо — это просто другое слово для Хаки Вооружения в Стране Вано, однако применение Рюо сильно отличается от обычного Хаки Вооружения, поэтому самураи Вано считаются такими великими пользователями этой силы.

Рюо позволяет человеку легко заставить хаки течь из одной конкретной точки и излучать ее на расстоянии.

2*П.п она стала Кодзуки Токи только после выхода замуж за Кодзуки Одена.

http://tl.rulate.ru/book/94826/3193239

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь