Готовый перевод One Piece: Crown of the World! / One Piece: Корона мира!: Глава 5. Месть.

Глава 5. Месть.

"Фува! "

В это мгновение Казан стоял посреди улицы, окруженный со всех сторон шумной и разнообразной толпой. Медленно поднял свои руки, и внезапно два военных корабля неподалёку поднялись в воздух, неуклонно поднимаясь вверх.

"Пять метров! "

"Десять метров! "

"Пятьдесят метров! "

Морская вода, заполняя пустоты, неистово взметнулась и разбилась о берега, поднятыми в воздух военными судами, создавая бурю на поверхности океана.

Морские пехотинцы в состоянии паники и растерянности стояли на палубах, некоторые решают броситься в море, отчаянно стремясь спастись. Человеческие тела валом сыплются с большой высоты, погружаясь в воду.

Таверны и магазины опустели, когда люди в панике выбежали из них, их взгляды были прикованы к зрелищу, разворачивавшемуся в воздухе.

"Что происходит с военными кораблями? Они действительно летают! "

"Это ужасно! Что это за сила?! "

"Бегите! Такое ощущение, что боевые корабли вот-вот рухнут! "

Колоссальные тени военных кораблей медленно вырисовывались, словно ступни титанов, отбрасывая огромные тени на всю улицу. Люди содрогались и в спешке искали укрытие, уклоняясь и прикрывая головы руками, чтобы избежать удара от падающих предметов.

Теперь и Казан, и Шики обладают способностью управлять движением парящих объектов. Однако выполнение такого действия требовало значительных физических усилий. К счастью, отделение морской пехоты находилось недалеко от порта, что сводило к минимуму усилия, необходимые для перемещения военных кораблей в их предполагаемое место дислокации.

Когда два боевых корабля почти зависли прямо над подразделением Морского Дозора, ужас охватил каждого присутствующего Морского пехотинца. Они спешно выбегали из здания на улицу, выглядя как рассеянные мыши, перепуганные и тяжело дышащие, пытаясь пробиться сквозь толпу.

"Что, черт возьми, происходит?!"

"бах! бах! бах! "

Некоторые разъяренные морские пехотинцы, разящие перегаром, схватили мушкеты и открыли беспорядочный огонь по военным кораблям. Однако, даже израсходовав все свои пули, им не удалось остановить продвижение боевых кораблей.

В этот момент Казан заметил, что они достигли намеченной позиции. Он быстро щелкнул запястьем.

"Свуш!"

Два военных корабля потеряли способность плавать, поддавшись гравитации, быстро снижались и вращаясь. С ветром, как жестокой силой природы, паруса, на которых гордо располагался логотип Морского Дозора, стали жертвой его неумолимой силы. В сквозняке штормового ветра веревки лопнули, не выдержав напряжения, и паруса рухнули, разлетевшись на мельчайшие клочья. Мощный порыв ветра с треском выбил флаг Морского Дозора из крепежа, и он, носимый воздушным потоком, пытался уцепиться за последний остаток веревки, прежде чем потеряться в морских глубинах.

Сцена напоминала апокалиптический сценарий, вызывая хаос, когда люди в смятении лезли и карабкались в поисках безопасного места.

"Грохот!"

"Бум! Бум! Бум! "

Огромные военные корабли с оглушительным грохотом врезались в основное здание отделения морской пехоты, вбиваясь в него насквозь. Взрыв пороховых запасов на корабле разнес все на части, выжигая огнем все вокруг. Осколки разрушенного здания и облака пыли и дыма заполнили улицу, унося жизни многочисленных Морских Дозорных.

"Все кончено! Наш филиал взорвали! Кто в этом виноват?!"

"В поле зрения нет пиратских кораблей!" 1

«Невозможно! Никакие пираты в близлежащих водах не посмеют напасть на Морской Дозор!»

«Последний военный корабль! Мы должны предотвратить дальнейшие несчастные случаи!»

Среди затянувшегося ужаса третий военный корабль внезапно взлетел вверх. Однако его подъем был особенно медленным, и в конце концов он остановился примерно в десяти метрах над уровнем моря. Увидев судьбу первых двух боевых кораблей, Морские Дозорные на борту корабля сразу же прыгнули в море. В конце концов, кто согласится с перспективой быть раздавленным на куски?

Именно этого Казан и добивался — очистить корабль от всех Морских Дозорных.

Тем временем на носу корабля стоял молодой человек с развевающимися на ветру золотыми волосами, сжимая в руках пару мечей и глядя вниз. Это был Шики, искавший Казана среди хаоса на улицах.

"Он должен быть где-то здесь!"

"Мы почти на месте!"

На улицах порта морские пехотинцы были в беспорядке. Тем не менее, Казан оставался спокойным, стоя среди них. Внезапно позади него раздался голос.

"Кто, черт возьми, этот светловолосый сопляк? "

"Это он! Это должна быть сила дьявольского фрукта!"

Докладчиком был Сиграм, полковник 123-го отделения Морского Дозора — высшее должностное лицо в регионе.

После того, как Сиграм был переведен в 123-ю ветку, город претерпел радикальные изменения, поскольку начал торговать с пиратами. Некогда почтенный полковник, которого они неоднократно видели убивающим пиратов на улице, теперь стал другим человеком.

В этот момент нервный морской пехотинец подошел к Сиграму и доложил: «Полковник Сиграм, военный корабль летит. Что нам делать? Черт возьми, этот ребенок умеет летать, и мы никак не можем его сбить!»

Большинство Морских Дозорных в Вест Блю не умеют летать, а лунная походка — это не то, что может освоить каждый солдат морской пехоты. Столкнувшись с летающими пиратами, их единственным выходом было использовать крупное оружие.

- Он просто убогий сопляк, играющий с силой своего дьявольского фрукта. Он вообще не осмеливается спуститься, - усмехнулся Сиграм, криво держа сигару во рту. Он разбил винную бутылку, которую держал в руке, выхватил винтовку у солдата Морского Дозора, направил ее на Шики в небе и сердито крикнул: "Доставайте пушки! Разнесите этого ублюдка на куски!"

"Да сэр!"

Отдав приказ, Сиграм нацелил свой пистолет на Шики. Именно в этот момент Казан, прятавшийся в толпе, сделал свой ход.

Тихо и быстро он появился позади Сиграма.

В следующий момент Казан вонзил свой меч прямо в тело Сиграма.

"Полковник, я все это время был здесь. Будь осторожен с тем, что у тебя за спиной", - сказал Казан незрелым голосом на ухо Сигрему. Веки Сиграма задрожали, когда его взгляд упал на кроваво-красное лезвие, медленно выходящее из его сердца. Его сигара, пистолет и рука безвольно упали, когда он произнес: "Ты... ты..."

"Что я?"

«Я тот самый старший брат. Я просто не позволю тебе направить пистолет на моего брата!»

Казан вынул меч и отшвырнул Сигрэма в сторону. Затем он вытер лезвие об его плащ с выгравированным на нем слово «справедливость».

Морские дозорные в этот момент был в полнейшем замешательстве.

Они обнажили мечи один за другим, готовые противостоять внезапному появлению блондина.

Однако фехтование Казана уже было на высоком уровне, и Шики уже спустился, чтобы оказать ему помощь.

Два брата сражались вместе, быстро уничтожив более 20 ближайших морских пехотинцев за считанные мгновения. Разбрызганная кровь запятнала всю портовую площадь, заполняющую все трещины на земле, наполняя воздух кровавым запахом.

Два брата не собирались останавливаться, пока все морские дозорные не стали слишком напуганы, чтобы приблизиться.

Когда они поняли, что битва окончена, братья взмыли в небо. Взойдя на военный корабль, они продолжили, плыл по воздуху, отбрасывая тень на людей внизу.

Оставаться на острове не имело смысла.

Море было огромным, и было невозможно уничтожить каждого пирата или дозорного.

Не было необходимости, да и невозможно было уничтожить их всех.

"Ааааа!!!"

Став свидетелями ухода двух братьев, морские пехотинцы и местные жители рухнули на месте, крича от отчаяния.

Глядя на фигуры этих двоих с развевающимися на ветру золотистыми волосами, дрожащий житель сказал: "Это они..."

"Они демоны!"

"Это те два светловолосых дьявола из семьи Рёги!"

http://tl.rulate.ru/book/94826/3188730

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь