Готовый перевод The ghostly bride of an abandoned Prince / Призрачная невеста брошенного принца: Глава 6.

Глава 6.

Тук, тук, тук, тук

Из кухни доносились восхитительные ароматы, а также звук режущих что-то ножей. Словно кто-то готовил.

– Нужно выяснить, кто это.

Сегодня первый раз, когда кто-то пришёл лично, – подумал Люциан.

Испугаюсь ли я и задрожу, проверив его личность таким образом, или смиренно приму её, даже если результат окажется совершенно не таким, как я думаю?

На самом деле, кем бы он ни был, я хочу сказать ему спасибо.

В любом случае, это мой благодетель, спасший меня от голодной смерти и он – единственный, кто заботится обо мне в этом месте, где никто не пытается искать меня.

Люциан собрался с духом и шаг за шагом стал приближается к кухне с трепещущим сердцем.

Дверь кухни была широко открыла, словно приглашая. Несмотря на то, что мальчик был морально готов, ему всё равно было немного страшно заходить внутрь.

Вместо того, чтобы уверенно войти, Люциан решил сунуть туда голову и заглянуть внутрь кухни.

– Хё! – мальчик прикрыл рот ладонью, когда стон вот-вот должен был слететь с губ.

Как и вчера, вокруг стола и плиты в воздухе плавали различные кухонные принадлежности и продукты, а приготовление еды шло полным ходом.

Призрак? Магия?

В любом случае ясно, что обычный человек не может сделать этого.

Хоть его ноги неосознанно дрожали, Люциан сглотнул слюну и сделал смелый шаг вперёд.

*****

Тук-!

Когда я почувствовала чужое присутствие, я перестала готовить и оглянулась.

Люциан стоял у входа в кухню, весь бледный и трясущийся.

На мгновение мне показалось, что он убежит, как в прошлый раз, поэтому я задумалась о том, чтобы уйти.

[– Ха! Ничего не знаю! Убежит или упадёт в обморок, пусть делает, что хочет!] – я проигнорировала ребёнка и вновь сосредоточилась на готовке.

Сегодня доставили продукты и предстояло сделать много работы.

Однако, поскольку я чувствовала вину, то планировала приготовить просто омлет и гуляш.

[– Тебе не нравятся овощи, верно? Сегодня будет вечеринка овощей, которые ты так не любишь!] – словно для того, чтобы поиздеваться, я стала выбирать и резать лишь те овощи, которые ему не нравились, к примеру перец и лук.

Люциан был уже в 5 шагах от порога кухни.

– Мн, мне больше нравится мясо…… – тихо прошептал Люциан, оглядываясь. Поскольку он не мог меня видеть, мальчик словно разговаривал с воздухом.

[– Посмотрите-ка, в этот раз не теряешь сознание?]

Я чувствую, что он вот-вот обмочится, но держится довольно хорошо, – на мгновение я даже ощутила озорство.

Подняв нож, который держала в руке, я без веской причины помахала им из стороны в сторону:

[– Нет. Сегодня мяса не будет.]

И будто в подтверждение слов, разрезала пополам луковицу. Тогда Люциан отшатнулся с шипящим выдохом.

Я думала, что от простой насмешки он убежит. Только по какой-то причине мальчик в этот раз дошёл аж до отдельного стола.

– Когда еда будет готова? Я голоден.

[– ……серьёзно. Теперь ты говоришь это?] – это было настолько абсурдно, что я лишь беспомощно рассмеялась.

Но это лучше, чем просто избегание меня.

Ощущая себя растерянной без всякой причины, я взяла кухонные щипцы и, подлетев к часам, указала на цифру 6:

[– Я всегда подавала еду к 6 часам. Жди.]

– Нужно подождать? Хорошо.

На мгновение мне показалось, что мы разговариваем.

Почувствовав, что увлекусь этим, если продолжу контактировать дальше, я решила проигнорировать мальчишку и сосредоточилась на готовке.

Люциан сел на стул и просто смотрел, как я готовлю.

Это было невозможно, но у меня заболел затылок.

На кухне, где была тишина, теперь слышалось детское дыхание. Оно создавало такую неловкость, что я закончила быстрее, чем ожидала.

Я быстро положила омлет и овощное рагу в миску и поставила её перед Люцианом.

– Ва-ау, я впервые вижу нечто подобное.

[– Я положила много овощей, которые тебе не нравятся, поэтому обязательно съешь их все.]

– Всё, что готовит благодетель, было вкусным! Значит это тоже будет вкусным, да?

В тот момент, когда я замерла, не зная, как реагировать, Люциан начал кушать.

– Ммм! Вкусно!

К счастью, мальчику всё, казалось, понравилось и он принялся жадно есть.

[– Ешь медленнее. Никто не заберёт у тебя еду.]

– Такое мягкое. Я словно кушаю облако.

Это была оценка Люциана после того, как он попробовал омлет. Она была невероятно детской и наивной, и я неосознанно рассмеялась.

Из-за того, что мальчик ел так жадно, словно еду могли отобрать, рагу капало с уголков его губ, угрожая запачкать одежду.

Я достала салфетку и поднесла её к Люциану.

Люциан молча посмотрел на салфетку и принялся проглатывать всю еду, которая находилась у него во рту. Тогда салфетка пододвинулась ближе и вытерла ему уголок губ.

– ……нужно вытереться?

[– Да, мальчишка. Это нужно делать, чтобы не засвинячится.]

– Хе, хе-хе……

Невинная улыбка на лице ребёнка, появившаяся безо всякой причины, обеспокоила меня, поэтому я грубо вытерла ему рот салфеткой.

Тогда Люциан начал хныкать и сопротивляться.

После небольшой суеты тарелки постепенно опустели.

– Ху-у…… теперь я наелся, – Люциан откинулся на спинку стула и потёр живот.

Смотря на грязный стол и его рот, я не могла не вздохнуть:

[– Боже, как же много работы.]

Я принялась отмывать стол. А когда ставила тарелки в раковину, глаза Люциана всё также следили за мной.

[– На что ты смотришь, если даже не видишь меня? Быстрее вставай, принимай ванну и иди спать.]

– Господин благодетель сейчас здесь, верно?

[– Если тот благодетель о котором ты говоришь – я, то верно.]

– Почему вы не показываетесь?

[– Я никогда не раскрывала себя. Ты просто не увидишь меня.]

– Возможно, вы волшебник?

[Я не живая, поэтому не могу быть магом.]

Люциан мог думать, что задаёт вопросы в пустоту, но я ответила на них все, пусть он и задавал их один за другим.

Даже зная, что мои слова не дойдут до него.

– ……хочу встретиться с господином благодетелем.

[– Если увидишь, то зажмуришься, не так ли? Ты не любишь страшные вещи.]

После этого наступило тяжёлое молчание. Единственным, что слышалось время от времени, был лишь стук посуды, которую я мыла.

Однако по какой-то причине именно в этот момент мне показалось, что я разговариваю с Люцианом.

[– ……я тоже хочу поговорить с тобой.]

Поскольку мальчик всё равно не мог услышать этого, я раскрыла свои постыдные чувства. Но пожалела об этом сразу, как выплюнула их.

[– Ы, как и думала, мне не подходит подобное,] – меня начало стрясти от стыда и я закричала. – [Эй! Скажи что-нибудь! Почему ты так шумел, а теперь вдруг замолк?!]

В это мгновение мои глаза встретились с глазами Люциана.

Нет, почему он смотрел в том направлении, где был мой взгляд?

Золотые глаза мальчика расширились, и он выглядел крайне потрясённым.

– При, призрак! – Люциан дёрнулся и упал со стула.

*****

– ……хочу встретиться с господином благодетелем, – просто пожаловался Люциан, который утратил и малую надежду на то, что получит короткий ответ, ведь его благодетель просто делал свою работу, без каких-либо слов.

Люциан думал, что он единственный, кто волнуется и хочет увидеться. В тот момент, когда он закрыла глаза и собрался уйти……

[– ……я тоже хочу поговорить с тобой,] – раздался красивый голос.

Это был голос, который мальчик словно уже слышал где-то ранее.

Люциан тут же повернул голову, чтобы увидеть хозяйку голоса.

Перед раковиной оказалась фигура, которую он только что не видел.

Однако очертания этой фигуры были настолько прозрачны, что сквозь неё отлично просматривалась раковина.

Там стояла женщина в простом белом платье с длинными волнистыми волосами.

[– Ы, как и думала, мне не подходит подобное,] – всё тело женщины задрожало, словно она испытывала отвращение. – [Эй! Скажи что-нибудь! Почему ты так шумел, а теперь вдруг замолк?!]

 Вдруг рассердившись, она оглянулась.

Вопреки тому, что Люциан ожидал увидеть устрашающее лицо, женщина оказалась довольно красивой.

Настолько, что мальчик мог сказать, что она была самой красивой из всех людей, которых он встречал до сих пор. Поэтому, сам того не осознавая, Люциан зачаровано смотрел на неё.

Однако его сердце упало, когда мальчик понял, что она не была человеком.

– При, призрак!

Люциан не смог удержать равновесие и упал со стула. Даже не успев почувствовать боли, он быстро подскочил со своего места.

Он всё ещё видел прозрачную фигуру женщины.

После их краткого зрительного контакта женщина, находящаяся по другую сторону стола, с широко раскрытыми глазами приблизилась к Люциану:

[– ……ты видишь меня?]

Люциан немного боялся, но медленно кивнул. Тогда глаза женщины стали ещё больше.

– ……

[– ……]

– ……эй?

[Кья-я-я-я-я!] – вдруг закричала женщина. И начала летать по кухне, мельтеша своим полупрозрачным телом.

От этого по спине Люциана пробежал холодок, ведь это напомнило ему, что она – на самом деле не человек.

Только вот……

Она не такая уж страшная?

Казалось, призрак был более напуган, чем он сам, поэтому Люциан принялся спокойно наблюдать как женщина пролетает мимо него.

Неизвестно как долго это продолжалось, но вскоре женщина спряталась в раковине и показала ему лишь своё лицо:

[– Ты, ты, ты……! Как ты можешь меня видеть?!]

– …… просто как-то вижу.

[– С, с какого момента! Нет! Совсем недавно ты не мог увидеть меня!]

– ……

[– Это не имеет никакого смысла……!]

А-а-а-а-а!

Когда женщина продолжила кричать и отчаянно носиться вокруг, личико Люциана стало угрюмым:

– Тихо!

При крике Люциана женщина остановилась и глупо вытащилась на него.

– Успокойтесь немного. Вы ведь…… мой благодетель?

[– Какой благодетель…… ты знаешь кто я?]

– Эм…… госпожа благодетель?

[– Это не так!]

– Но вы готовили еду, прибирались в доме, стирали мои вещи. Разве нет?

[– Угх…… это верно, но я не он!]

– Тогда кто?

[– Я просто……] – на мгновение губы женщины дёрнулись, словно она не хотела говорить, но всё же крик закончил её представление. – [Твоя невеста!]

– ……что?

Невеста? Неужели это та призрачная невеста? Призрачная невеста с которой провели нашу свадьбу душ? – на мгновение Люциан вспомнил день своей свадьбы, который был для него худшим днём.

Тогда определённо было что-то необычное.

во время свадебной церемонии гроб сдвинулся и дули внезапные порывы ветра. И ещё страннее.

– То, тогда призрачные ноги……

[– Хм? Ты видел мои ноги?] – увидев, как побледнело лицо Люциана, женщина замолчала на мгновение. – [……я не хотела тебя пугать.]

Люциан поднял голову, когда её голос стал ещё тише. Женщина выглядела подавленной.

[– Эти сук……! Нет, нельзя ругаться при ребёнке. Я просто не могла просто сидеть на месте, пока эти ублюдки несли чушь!]

– ……хочешь сказать, что пришла не для того, чтобы меня съесть?

[– Почему я должна тебя есть?]

– Это…… потому что я жертва?

Лицо женщины вытянулось, словно спрашивая, что это за чушь и Люциан растерянно скривил губы.

[– Я говорю это на случай, если ты неправильно понял, но я не говорила, что хочу видеть тебя своим женихом.]

– Да? Тогда почему меня……

[– Я не знаю! Эти ребята просто внезапно припёрлись, пока я молчала.]

Люциан ошеломлённо сел. На мгновение он потерялся в своих мыслях.

Тогда зачем меня отправили сюда? Мне точно сказали, что я должен стать женихом, чтобы умилостивить призрачную невесту.

Кого же мне теперь винить?

Когда Люциан впервые оказался здесь, он почувствовал обиду на призрачную невесту из-за которой его притащили сюда.

После этого он возмутился своей семьёй, никто из которой так и не появился, хотя его тащили в качестве жертвы, а также людьми, которые видели в нём препятствие, которое необходимо быстро устранить.

Когда Люциан узнал, что та, кого он так ненавидел и на которую обижался, вместо того, чтобы причинять ему вред, на саамом деле относился к нему хорошо, он растерялся и расплакался.

Пока мальчик плакал, призрачная невеста беспокойно летала вокруг него:

[– Почему ты плачешь? Из-за того, что я сказала?]

– У-у-у…… – Люциан покачал головой.

Я плачу не из-за тебя.

Его просто огорчил тот факт, что никто не заботился о нём, кроме призрачной невесты.

Люциан долго плакал без слов. А призрачная женщина сидела рядом с ним на корточках, не зная, что делать.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/94807/5404852

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена