Готовый перевод Marvel: God of world / Марвел: Бог Мира: 13. Первая встреча с Бэтменом

Услышав слова Тони, Эндрю вскинул глаза и стал размышлять.

Первый остров, о котором говорил Тони, таинственный, всегда окутанный штормами, должен быть островом Черепа, где жил Кинг-Конг.

А второй, тот остров в Северном море, если Эндрю правильно догадался, должен быть остров Темискира, который был защищен Зевсом, богом грома и молний, магией, делающей невозможным его обнаружение высокотехнологичным оборудованием человека.

То есть остров, на котором находится Чудо-женщина.

Что касается третьего города на дне Атлантического океана, то им, несомненно, была затерянная цивилизация - Королевство Атлантида.

Размышляя обо всем этом, Эндрю не мог не почувствовать некоторого интереса.

"Тогда давайте начнем исследование с упомянутого вами острова, на котором, возможно, сохранились древние гигантские мутировавшие существа". Эндрю посмотрел в сторону Тони и сказал.

"Кстати, на этот раз, кроме нас двоих, кто еще идет с нами?"

"Еще один наш партнер, и Щ.И.Т. тоже будет присутствовать". сказал Тони, ничего не скрывая.

"О? Вам, миллиардеру Тони Старку, действительно нужны партнеры?" Эндрю улыбнулся и поддразнил.

"И Щ.И.Т. действительно в этом участвует?"

Тони тоже привык к язвительствам Эндрю и прямо проигнорировал его предыдущую фразу, после чего сказал: "Несколько лет назад Щ.И.Т. отправили на этот остров специальный отряд из десятка человек, но в итоге никто из них не смог вернуться".

Эндрю слегка нахмурился: при нынешней мощности технологического оружия Щ.И.Т. они даже не смогли убить Кинг-Конга? Похоже, что сила этого Кинг-Конга была гораздо сильнее, чем в фильме.

"Тогда когда мы собираемся выдвигаться?" снова спросил Эндрю.

"Через три дня". сказал Тони.

.........

Три дня спустя, база ВВС в Вашингтоне.

Эндрю и Тони находились здесь, встречаясь с главой проекта Щ.И.Т. Колсоном.

"Здравствуйте, мистер Эндрю, я агент Щ.И.Т. Фил Колсон, приятно познакомиться". Увидев Эндрю рядом с Тони, Колсон тут же улыбнулся, подошел и протянул руку.

Битва с Мерзостью три дня назад позволила Эндрю раскрыть свою личность, и, будучи старшим агентом Щ.И.Т., Колсон, естественно, не мог не знать Эндрю.

"Я тоже, приятно познакомиться, агент Колсон". Эндрю протянул руку для рукопожатия и улыбнулся.

Что касается раскрытия его личности, то Эндрю было все равно: с той силой, которой он обладал, все заговоры и уловки были для него не более чем шуткой.

Если только собеседник не обладал силой, превосходящей его.

Но это, безусловно, нелегко, ведь клетки тела Эндрю все время впитывают солнечную энергию, то есть он постоянно становится сильнее с каждым мгновением, с каждым днем.

Кроме того, в этот момент перед Эндрю появился и другой партнер, о котором Тони упоминал ранее.

"Здравствуйте, я Брюс Уэйн". Брюс Уэйн, одетый в хорошо сидящий костюм, подошел к Эндрю, протянул руку и посмотрел на него с блеском в глазах.

"Брюс Уэйн..." Эндрю был слегка ошеломлен: такое имя Эндрю не мог не знать, ведь это же знаменитый Бэтмен?

Однако, хотя он и не знал, как этот Бэтмен относится к нему, это не имело значения, он не был Суперменом в фильме, если ему действительно угрожает опасность, неважно, кто это, он расправится с ней без пощады.

После короткого знакомства, когда все было готово, они сели на истребители Щ.И.Т., которые ждали их на базе, и полетели в сторону острова Черепа, который находился в Тихом океане.

Щ.И.Т. уже заранее отправили вооруженный отряд ждать у острова.

По дороге несколько человек, находившихся в самолете, ничего не говорили, они тихо и мирно отдыхали.

Так спокойно пролетело время.

Во второй половине дня несколько человек наконец-то встретились с вооруженным отрядом, заранее высланным Щ.И.Т..

Вся группа, помимо истребителей, на которых летели несколько человек, имела также несколько вооруженных вертолетов, на которых находились хорошо вооруженные бойцы спецназа.

После этого группа официально направилась в центр острова.

Вскоре несколько вертолетов влетели в окрестности острова, окруженного круглогодичными штормами.

Однако с технологиями Щ.И.Т. этот шторм было несложно преодолеть, и вскоре группе удалось пролететь сквозь него.

Взору всех предстал огромный первобытный остров.

"Неужели это тот самый остров Черепа, где живет Кинг-Конг?" глядя на все перед собой, пробормотал Эндрю.

http://tl.rulate.ru/book/94779/3185918

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь