Готовый перевод Marvel: Superman from Asgard / Марвел: Супермен из Асгарда: Глава 9: Демонстрация силы, легкое насилие над божественной расой

Через час, так и не дождавшись никакой реакции, Эндрю пришел в себя.

Видимо, его нынешнее тело уже давно превзошло обычную Божественную расу, поэтому золотое яблоко даже после его употребления не оказало должного эффекта.

Божественные расы Асгарда делились на разные категории, но если они не владели Божественной силой, то их можно было назвать только обычными божественными расами, с силой от одной до десяти ступеней.

Божественные расы, овладевшие божественной силой, назывались Истинными Богами и подразделялись на низших богов, средних богов, высших богов, главных богов и богов-царей, то есть на класс Целестиалов.

Тело Эндрю уже давно превзошло обычную расу Богов, а какой именно степени Истинного Бога он достиг, он не знал, поэтому не знал и силы Истинного Бога.

На следующий день рано утром кто-то постучал в дверь.

"Господин Эндрю, принцесса Хела отправляется во дворец, вы, как личный слуга, должны сопровождать ее". почтительно произнес голос за дверью.

Поскольку Эндрю теперь был личным слугой и охранником принцессы Хелы, подчиненные принцессы относились к нему с большим уважением и обращались к нему, добавляя слово сэр.

Услышав, что он собирается во дворец, Эндрю встал с кровати, оделся и вышел.

В сопровождении подчиненного он подошел к двери Хелы и стал ждать.

В дверях медленно появилась холоднолицая красавица, одетая в темно-зеленые роскошные одежды, идущая с изяществом.

Хела оглядела Эндрю с ног до головы, глаза ее были очень благодарны, но она не проронила ни слова похвалы.

Эндрю последовал за холодной Хелой и пошел с ней по направлению к дворцу.

Впереди показался главный зал, величественный и внушительный, с ослепительными украшениями.

Одна только главная дверь была инкрустирована тысячами сверкающих драгоценных камней.

Все стражи были величественны и сильны, с убийственными лицами, с видом неприкосновенности.

Увидев Хелу, все они слегка поклонились в знак уважения к королевской семье.

Войдя в главный зал, по обеим сторонам стояли могущественные Истинные Боги.

На самом высоком троне сидел одноглазый мужчина средних лет в шлеме и золотых доспехах, крепко сжимавший в руке копье, а у его ног стояли два волкодава, которые косились на Эндрю.

"Хела, ты здесь". глубоким голосом произнес мужчина средних лет.

"Слава тебе, бог-король Один".

Хела опустился на одно колено, и Эндрю последовал ее примеру, опустившись на одно колено и опустив голову, чтобы выразить свое уважение.

Бог-король Один.

Предводитель всех Истинных Богов, сильнейшее существо в Асгарде, даже сидя на троне вызывал непреодолимое чувство подавленности.

"Ледяные гиганты становятся все более и более непокорными, они планируют использовать свой божественный артефакт — Ларец Бурь - чтобы напустить на Мидгард экстремальную зиму".

Эндрю слегка нахмурился: он читал в одной из книг, что условия жизни ледяных гигантов настолько суровы, что даже Истинным Богам было бы трудно приспособиться.

Если бы ледяные гиганты действительно превратили Мидгард в ледяную, снежную среду, в которой они жили, то большинство людей замерзло бы до смерти, и только они смогли бы жить на этой планете.

Мидгард был бы их второй планетой, если бы они добились своего!

Эндрю напряг брови, мрачно подумав, что тогда его родители и семья тоже погибнут!

"Хела, мне нужно, чтобы ты захватила Ларец Бурь, это стадо неубиваемого скота не опасно, как только мы захватим их сокровище, они вернутся к скоту, который мы забили".

Хела опустила голову: "Я выполню задание!"

"Иди, я поддержу тебя войсками".

Покинув главный зал, Хела и Эндрю вернулись во двор.

В это время Хела неожиданно спросила: "Ты сильно изменился, выглядишь довольно крепким, покажи мне свою силу".

Зная, что Хела уже давно узнала о том, что он каждый день практикует боевые техники Божественной расы, Эндрю не стал скрывать свою силу.

Он продемонстрировал перед Хелой набор боевых приемов Божественной расы, отчего глаза Хелы загорелись.

"Кто-нибудь, позовите воина Божественной расы".

Тут же один из подчиненных позвал воина Божественной расы, который охранял вход во дворец.

Взглянув на своего противника, который на самом деле был всего лишь подчиненным, выбранным из Мидгарда, он презрительно улыбнулся.

"При всем уважении, принцесса Хела, издевательства над средним придворным оскорбляют мои благородные божественные качества".

Уголки рта Эндрю подергивались: с той силой, которую он набрал, загорая каждый день, даже не полагаясь на золотое яблоко для улучшения качества своей плоти, он все еще мог использовать только свое тело, чтобы одним ударом уничтожить этого божественного воина перед ним.

С его нынешней силой победа над таким обычным воином была еще более комфортной.

Хела ткнула пальцем в воина, а затем указала им на Эндрю, давая понять, что ему следует идти прямо.

Тот по-прежнему презрительно улыбался.

Но стоило ему только развернуться, как Эндрю вдруг налетел с ударом, который был настолько быстрым, что он не успел среагировать.

Кулак столкнулся с кулаком и сильно ударил его по носу, в голове внезапно раздался гул, за ним последовала потеря зрения, а когда он пришел в себя, то понял, что его повалили на землю ударом кулака.

"Что! Как это возможно? Меня действительно сбил с ног этот парень!" Божественный воин был очень расстроен и хотел встать и снова сражаться.

Хела остановила его, пресекая его попытки напасть.

"Иди и позови еще пять божественных воинов". Хела отдала приказ своим подчиненным, а затем заискивающе улыбнулась Эндрю.

"Похоже, ты все еще скрываешь свою силу".

Эндрю покачал головой и загадочно улыбнулся, ничего не ответив.

Снаружи двора появились пятеро воинов Божественной Расы, стоявших на страже, и, как только они увидели своего коллегу, у которого из носа все еще текла кровь, а также Эндрю, переполненного убийственной аурой, они немедленно отреагировали.

"Нападайте впятером". приказала Хела.

Все пятеро встали по стойке смирно, держа копья в руках перед собой, чтобы окружить Эндрю.

Хела все еще улыбалась, предвкушая, как Эндрю отреагирует на такое невыгодное для него положение.

Пятеро против одного.

Эндрю был окружен пятью людьми с пяти разных сторон и находился в опасном положении.

Прежде чем пятеро успели сделать первый шаг, Эндрю упредил атаку, поднялся и пробил защиту копья ударом колена, сильно ударив одного человека в подбородок.

У того мгновенно побелели глаза, а затем он потерял сознание.

Остальные четверо были сначала шокированы, они не ожидали, что скорость Эндрю окажется такой быстрой, и не успели среагировать.

"Заряжай!" крикнул один человек, и все четверо тут же подняли копья, взвились и ударили в сторону Эндрю.

http://tl.rulate.ru/book/94689/3183509

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Перестаньте переводить это китайское говно!
Развернуть
#
Как вижу божественные воины, божественные слуги хочется глаза вырвать, неужели нельзя назвать их просто стражами, кем они и являются, асами или еще как нибудь по нормальному
Развернуть
#
👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь