Готовый перевод Please Pay Me 9.99 Million Gold As Alimony / Пожалуйста, выплатите Мне 9,99 Миллиона Золотых в качестве Алиментов: Глава 1

– Я приношу свои извинения, мадам. У герцога есть неотложные дела, требующие внимания...

Казалось, сегодня он больше не придет. Иво прочла неизменное безразличие в расплывчатом ответе горничной и тихонько вздохнула. Её разочарование, плохо скрытое, было очевидно в этом слабом выдохе.

Разочароваться означало иметь какие-то ожидания, и это заставило Еву смутиться перед горничной. Однако она пережила слишком много разочарований в своей жизни, чтобы сейчас стыдиться подобных чувств. Она так сильно изменилась за эти годы.

Даже сегодня, в свой день рождения, она не получила ответа о визите мужа. Сколько раз это случалось? Это был четвертый? Пятый? Когда в последний раз она имела удовольствие отмечать свой день рождения, который так любила?

Внезапно она вспомнила, что был только один день рождения, который она праздновала со своим мужем, и не смогла удержаться от кривой улыбки.

Ивонна де Фонтейн была брошена на этой отдалённой вилле.

Сама Иво, горничная и все в этом особняке знали это. Более того, она останется одна на следующий год и ещё через год после этого, каким бы знаменательным ни был этот день.

В этот момент горничная осторожно подала ей что-то.

– Это подарок герцога на день рождения. Он сказал, что это вам очень подойдет, мадам.

– О...

На мгновение эмоции Евы захлестнули её. Когда она осторожно развернула подарок, на свет появилось ожерелье из изумрудно-зеленого перидота.

Посмотрев на него некоторое время, Иво резко встала.

– Я больше не буду ждать.

Она схватила ожерелье и вышла из комнаты.

«Если я пойду сама, Арсен не сможет отказаться. Я просто должна попросить его поздравить меня с днем рождения».

В конце концов, до сих пор он каждый год присылал ей подарок. Должно быть, это признак того, что он не полностью выбросил её из своего сердца.

Они прожили совместную жизнь. Она жила как его единственная жена, его единственная партнерша. Вот почему она делала всё возможное, чтобы угодить ему, даже если это означало измениться до такой степени, что она не могла уже себя узнать. Иво твердо верила в то время, которое она посвятила этой жертве.

Когда Иво наконец покинула загородную виллу и появилась в главном особняке, среди слуг пронесся шёпот. Она подумала, что для них было естественно удивиться, учитывая, что это был первый раз, когда герцогиня вышла из своего уединения.

Но когда Иво стояла перед кабинетом своего мужа, удивление слуг вскоре было омрачено чем-то другим.

– Арсен, я же тебе говорила. Мне не нравится перидот.

Сквозь щель в двери просочился ворчливый голос, за которым последовал нежный, ласковый, знакомый мужской голос:

– Но, Сесиль, мне показалось, что тебе это так идет. Я так много думал о своём выборе.

Её муж и его любовница находились в комнате вместе.

Одного этого факта было достаточно, чтобы встревожить её, но разговор, который они вели, поверг Иво в ещё более глубокий шок.

– Ты так много думал об этом? Тогда ваш подарок вашей жене, должно быть, был немного прискорбным.

– Какое это имеет значение? Поскольку у неё с Сесиль дни рождения в один и тот же день, всё в порядке. Но я ещё подумаю о том, чтобы выбрать что-нибудь специально для тебя, любимая.

– Конечно, а потом ты снова выберешь перидот? Как в прошлом году, когда ты подарил его своей жене. Она, вероятно, даже не заметила, что это был тот же самый камень. Хе-хе-хе.

Значит, все подарки на дни рождения, которые он ей дарил, были вещами, которые он выбирал для своей любовницы и от которых она отказывалась?

– И в прошлом году тоже был перидот, так что...

Иво больше не могла этого выносить. Бездумно, она толкнула дверь.

– О боже!

– Ивонна?

С любовью сидя на диване и перешептываясь о пустяках, эти двое были застигнуты врасплох внезапным появлением Ив. Но прошло совсем немного времени, пока Арсен, её муж, не встал и не подошел к ней.

– Ивонна, что привело тебя сюда?

– ...Арсен.

Поведение Арсена оставалось беспечным, и Ивонна не знала, что сказать. Она заколебалась, боясь, что, что бы она ни сказала, это только уменьшит её собственную ценность.

– Если есть что-то, что нужно сделать, ты могла бы послать кого-нибудь. Зачем проделывать весь этот путь самой? У тебя не самое лучшее здоровье. Пожалуйста, возвращайтесь в свои покои.

– О, Арсен, сегодня мой день рождения.

Когда Арсен попытался отослать её прочь, Ивонна удивилась и быстро заговорила. Она почувствовала на себе холодный взгляд своего возлюбленного.

Арсен быстро протянул руку и похлопал Ивонну по плечу, понизив голос:

– Я знаю, я знаю. Вам, должно быть, неприятно видеть своего мужа с любовницей в такой день, как этот. Но ты моя жена. Моя единственная жена. Так что тебе придется смириться с этим.

Ивонна заколебалась на фразе «единственная жена», и Арсен, заметив это, продолжил говорить:

– Я больше никого не сделаю хозяйкой в этом доме, кроме тебя. Знаете ли вы, сколько женщин хотели бы оказаться на вашем месте? И все же я сохраняю тебя в этой роли, хотя ты даже не можешь родить ребенка.

От его слов зрачки Ивонны затуманились от замешательства.

–Я… Я хочу быть вашей женой не только из-за статуса.

– Я знаю. Какие у нас отношения? Мы иногда видимся. Ты знала, что я не стану много говорить об этом.

– …

Может ли этого быть достаточно? Могло ли это быть причиной того, что ей приходилось мириться с этим? Если бы роли поменялись местами, смирился бы с этим Арсен?

Когда Ивонна замолчала, Арсен раздраженно нахмурил брови и произнёс шокирующую новость:

– Сесиль беременна.

– ...Что?

Если это была Сесиль, то, должно быть, его любовница. Она была беременна? Сердце Ивонны упало от этого откровения.

– Это значит, что то, чего ты не смогла дать, сделала она.

– Но я… У меня есть...

– Вы также обязаны обеспечить будущее нашей семьи и своё собственное. Когда ребенок родится, он или она будут и вашим наследником.

Ивонна могла только неуверенно смотреть на своего мужа. Было ли это действительно правильным поступком? Вынести это… могла ли она быть единственной, кто вынесет это?

Затем Арсен махнул рукой с оттенком раздражения.

– В любом случае, сейчас главное – Сесиль и ребенок у неё в животе, так что, если у тебя есть, что ещё сказать, давай поговорим позже. И отныне, когда будешь покидать виллу, сначала говори мне. Это для твоего же блага.

– Но, Арсен, я всё ещё...

– Просто уходи сейчас, Ивонна.

Арсен оттолкнул цепляющиеся руки Ивонны. Когда он посмотрел на нее такими холодными глазами, женщина лишилась дара речи, как будто её губы были запечатаны.

Она боялась доставить ему неприятности. Боялась, что её возненавидит любимый муж. Боялась опозорить своих родителей и быть осужденной герцогом и герцогиней.

– Я понимаю...

Как он и сказал, позже у них будет ещё один шанс поговорить, когда она сможет неторопливо говорить обо всём: и о ребёнке, и о любовнице. В конце концов, он сказал, что даже создание любовницы было сделано ради преемника. Так…

Ивонна заставила себя повернуться и медленно вышла из комнаты. Когда из её ослабевших рук, соскользнув, упало ожерелье, она не заметила этого, уходя.

Несмотря на свой многолетний опыт, Ивонна всё ещё цеплялась за хрупкую ниточку надежды. Возможно, это было из-за её ослабленного тела и разума.

Но боги были жестоки и насмехались над ней.

– О, моё ожерелье.

Даже ожерелье, которое ничем не отличалось от ожерелья женщины, которую её муж выбрал в качестве своей любовницы, она не могла заставить себя выбросить, думая о нём, как о подарке от него.

В конце концов, Ивонна вернулась в коридор в поисках оброненного ожерелья. И там она столкнулась с неизбежной правдой.

– Арсен, тебе, кажется, очень нравится эта женщина. Заставит ли она меня ревновать?

– О, Сесиль. Единственная очаровательная леди здесь – это ты.

До её ушей донесся весёлый смех, и Арсен заговорил:

– Я женился на Ивонне не по любви. Я никогда не испытывал ничего похожего на любовь. Ивонна на самом деле… не в моём вкусе.

– Действительно?

Сесиль проявила интерес, а Арсен продолжал взволнованно рассказывать:

– Вот именно! А тогда она была такой болтушкой. Я научил её быть более послушной, такой, какая она сейчас. Но, с другой стороны, она слишком послушная, так что это тоже не очень хорошо, понимаешь?

– Ха-ха-ха, ты действительно непостоянный.

– Самая непостоянная из нас – Ивонна. Как женщина, она не подходит ни под одну из этих категорий. Мы просто хорошие друзья.

Сесиль тихо усмехнулась его словам.

– Я думаю, всему есть предел. Это было бы не смешно, даже если бы я сейчас была мужчиной.

– Это правда. Кроме того, она слаба и даже не может выносить ребенка. Что хорошего в герцогине, которая не продолжает свой род?

– Это верно. Ты тоже через многое прошел.

– Да. Я женился на ней только по договоренности с моей семьей. И то, что она стала герцогиней, произошло благодаря могуществу семьи Лоран, – затем, понизив голос, Арсен раскрыл кое-что секретное: – Кроме того, я не посылал деньги Ивонне каждый раз, когда она говорила, что больна, которые для неё передавала её семья.

– ...Правда?

– Да. Ведь какой смысл давать хорошее лекарство человеку со слабым организмом? Лучше потратить эти деньги на покупку ей подарков, верно?

– В этом есть смысл.

Когда она услышала эти слова, то с трудом поверила своим ушам.

– Кроме того, такими темпами у нее останется не так уж много лет. Действительно ли стоит тратить на нее деньги?

Ивонна почувствовала головокружение и пошатнулась. Каждое слово было подобно кинжалу, пронзающему её сердце.

Что это? Все ли эти слова правдивы? Неужели он с самого начала использовал меня, а теперь и мою семью, в угоду своим собственным желаниям?

Чья вина в том, что я не могу выносить ребенка? Чья вина в том, что моё тело стало слабым?

С самого начала всё, что могла делать Ивонна, – это наблюдать, как её муж постоянно прелюбодействует, и её оставили присматривать за делами герцогства, когда он беспечно уехал в столицу.

И всё же она терпела всё это, потому что была герцогиней де Фонтейн. Она опасалась, что хоть одно пятно на репутации имени семьи Фонтейн нанесет вред и семье Лоран.

И кроме того, она любила Арсена. Кроме него, она никогда не рассматривала никого другого, да у нее и не было возможности сделать это.

Для обеих семей было естественно надеяться на свой союз. Но его мягкое и благородное поведение также сумело тронуть сердце Ивонны, которая почти не общалась с другими мужчинами.

В ответ она верила, что Арсен, по крайней мере, будет уважать её. Что он будет относиться к ней с некоторой вежливостью, зная, что она его жена. Но она ошибалась. Совершенно ошиблась.

http://tl.rulate.ru/book/94639/3180134

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Фу вот тв**рь. Наглый и инфантильный мусор, а не человек.
Развернуть
#
Согласна. Муж героини действительно представлен отвратительным человеком(
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь