Готовый перевод My Daughters Are Regressors / Мои дочери — регрессоры: Глава 6. ч.1

༺ Моя дочь — гений? ༻

 

— Я просто собираюсь провести несколько простых тестов на её физические способности и другие вещи.

— Нару, приготовься!

Нару выглядела взволнованной в своём новом спортивном костюме.

Белый топ и красные шорты выглядели очень удобными для передвижения.

Её обувь была сделана из кожи и напоминала современные кроссовки.

Это было свидетельством технологического мастерства Фрезии.

— Как насчёт пробежки на сто метров?

Бриджит вышла с таблицей и что-то написала.

Вскоре Нару вышла на дорожку.

Нару приняла позу, даже без того, чтобы кто-то объяснил ей, как это делается.

— Это действительно моя дочь?..

Она сообразительная.

Если она действительно похожа на меня, то она, должно быть, хорошая бегунья.

Черноволосые люди так хорошо бегают, что ходили шутки о том, что те, кто не смог, уже были пойманы охранниками и убиты.

— Хорошо. На старт. Внимание. Марш!

По сигналу Бриджит Нару бросилась бежать.

Она рванулась вперёд, оттолкнувшись от земли!..

— Медленно.

Почему она такая медлительная?

Её темп был медленнее, чем ожидалось для шестилетнего ребёнка.

Она даже споткнулась о собственную ногу и упала на середине бега.

— Угх!..

Бах!..

— К-кровь, кровь в-вытекает из Нару! Ва-а-а-а-а!..

И она на удивление много плакала?

Её рыдания звучали точь-в-точь как сирена пожарной машины.

— Да, хорошо. Может быть, она не очень хорошо бегает.

Я кивнул.

Дальше были отжимания и приседания.

— Ха-а-а, ха-а-а-а-а, н-не могу...

Но она не могла сделать и этого.

Ничего.

— ...Это действительно моя дочь?

Что-то здесь не так.

Нару, несмотря на свою безграничную энергию, совсем не была спортивной.

Даже Бриджит, казалось, была удивлена неожиданными результатами.

— Если её письменные тесты тоже будут такими, она не справится. Поскольку она была твоей дочерью, я думала, что она сможет сделать по крайней мере десять отжиманий и приседаний. Ты уверен, что это твой ребёнок?

Теперь я тоже немного сомневался в этом.

Но прежде чем я успел ответить, Нару встала.

Она схватила меня за штаны и снова начала рыдать.

— Н-нару — дочь папы Иуды! Не бросай Нару... Ва-а-а-а-а!

Она горестно заплакала.

Неужели она думала, что я брошу её только потому, что она не смогла сделать хотя бы одно отжимание?

Честно говоря, я действительно думал об этом.

Но совсем чуть-чуть, совсем чуть-чуть...

— Ладно, ладно, не плачь. Всё в порядке.

Я никогда не знал, что делать, когда ребёнок начинал плакать.

Поэтому я нежно погладил её по голове, и она начала немного шмыгать носом, успокаиваясь.

Свидетельствуя об этом, Бриджит сказала:

— Что ж, всё, что осталось, — это тест на магические способности. Честно говоря, если она твоя дочь, Иуда, это будет не более чем формальностью, поскольку твои способности равны нулю. А магия тесно связана с родословной человека, так что...

Тс-с-с-с...

Несмотря на то, что Бриджит говорила пессимистичным тоном, она откуда-то принесла большой контейнер, похожий на ведро.

Он был наполнен водой.

Но это была не обычная вода, а слегка вязкая молочно-белая субстанция.

Это было похоже на молоко.

— Это чистая волшебная проводящая вода. Именно так мы обычно измеряем магический потенциал. Конечно, обычная магическая проводящая вода более прозрачна и бесцветна, но человек моего положения может легко получить очищенную версию.

— Да?

Я понятия не имел, о чём она говорит, но поскольку это звучало так, словно это было что-то удивительное, я кивнул.

Затем Бриджит продолжила, и её голос звучал ещё более возбуждённо.

— Если у испытуемого есть какие-либо способности к магии, то молочно-белый цвет изменится вот так.

Хлюп...

Она опустила указательный палец в ведро.

Затем молочная субстанция мгновенно стала чёрной как смоль и начала пузыриться.

Это было очень зловещее зрелище, похожее на кипящую смолу.

— Ну, вот как это работает, — сказала Бриджит самоуничижительным тоном.

Из того, что я слышал, ей был дарован «чёрный» цвет после её восхождения на пост Архимага.

Я знал это, потому что её любимая магия тоже была чёрной и очень разрушительной.

Однако, похоже, ей не нравился этот цвет.

Должно быть, именно поэтому я ей тоже не очень нравился — черноволосый варвар.

Не то чтобы она когда-либо говорила это прямо.

Это было из тех вещей, которые в конце концов замечаешь, проведя много времени вместе.

— Вау, оно чёрное, чёрное!.. Такого же цвета, как волосы Нару!.. Глубокое, непроглядно-чёрное, как ночь!..

Нару, однако, была вне себя от радости, увидев ведро.

Неужели ей так сильно нравится чёрный цвет?

Я помню, как мне нравился жёлтый цвет, когда я был в этом возрасте.

Помню, однажды меня отшлёпали за то, что я исписал все стены жёлтым мелком...

Но сейчас это было не важно.

Бульк!

Бриджит вылила воду из ведра на землю.

— Существует пять основных цветов, основанных на интенсивности магии: красный, синий, жёлтый, оранжевый и чёрный. В зависимости от силы маны, может быть несколько вариаций цветового оттенка.

Пульк...

Пока Нару смотрела, как чёрная, как смоль, вода просачивается в пол, Бриджит снова наполнила ведро и поставила его перед собой.

— Опусти руку и попытайся высвободить свою ману. Если у тебя есть хоть какой-то магический потенциал, ты должна знать, как это делать инстинктивно, так что нет необходимости учить тебя этому.

Высвобождать ману?

Я понятия не имел, что это значит.

Люди в Пангее могли делать это так же естественно, как дышать, но я, парень из 21 века из Кореи, понятия не имел об этих вещах.

Но как насчёт Нару?

Она казалась ребёнком, родившимся в этом мире.

— Гн-н-н, гр-р-р!!!

Хлюп!

Нару опустила руку в ведро и придала лицу очень серьёзное выражение.

— Гу-у-у-у, гу-у-у-у, гу-у-у-у-у-у-у!..

Она выглядела так, словно пыталась что-то утаить.

Итак, я спросил её.

— Нару, тебе нужно в туалет? Или тебе принести салфетку?

— Гнр-р-р, н-нет!!!

Может быть, тогда всё было не так.

Почему ты такая злая?

Я не такой.

Может быть, это то, что она унаследовала от своей мамы?

Я действительно хочу посмотреть, кто её мама.

Относится ли она к тому типу женщин, которые обычно спокойны, но могут полностью выйти из себя, когда злятся?

Мне это вроде как нравилось.

Прошло несколько минут.

Вскоре Бриджит покачала головой и забрала ведро.

Вода в ведре оставалась белой, и была видна только рябь, вызванная её мизинцем.

— Похоже, у тебя нет никакого магического таланта. В этом аспекте она точно такая же, как ты, Иуда, но этого следовало ожидать, поскольку черноволосые люди редко обладают магическим талантом, — сказав это, Бриджит прищурила глаза.

Так вот как это бывает.

Что ж, на этом испытание навыков Нару закончилось.

Честно говоря, я не очень-то переживал по этому поводу.

Если бы мне пришлось выразить это словами, мои нынешние чувства были бы «Ну и ладно».

Я имею в виду, давайте будем честны, если бы вы были талантливы, когда вам было шесть лет, насколько большим талантом вы бы обладали?

Достаточно, если она вырастет хорошим человеком.

Из-за этого я не был разочарован или рассержен.

Однако Нару выглядела немного мрачно.

— Нару, у тебя нет магического таланта...

Она выглядела немного жалкой.

Поэтому я попытался успокоить её.

— Всё в порядке. Когда я был молод, я всегда приходил последним.

Вот почему я ненавидел день физкультуры в школе.

Действительно неловко занимать последнее место, когда твои родители наблюдают за тобой.

http://tl.rulate.ru/book/94480/3242342

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь