Готовый перевод DC: Phantom Thief Kid / DC: Вор Фантом Кид: Глава 3. Открытие грандиозного шоу

Патрулирующий охранник был не кто иной, как Дин, который замаскировался с помощью техники маскировки. 

Что касается настоящего охранника, то он сейчас связан в ванной, и к тому времени, когда он очнется, все, вероятно, будет уже кончено. 

Дин ходит по музею, наблюдая за изменениями позиций офицеров в разных коридорах, решая, нужно ли корректировать план или менять маршрут. 

По мере приближения предполагаемого времени Дин все сильнее ощущает предвкушение. 

В прошлый раз он пришел в музей не просто погулять и уйти. Он также провел множество подготовительных мероприятий втайне от всех, чтобы сегодняшняя операция прошла гладко. 

— Хорошо, что меня не воспринимают всерьез. Ловушки, которые я расставил раньше, все еще целы. Полиция не стала тщательно обыскивать музей, к счастью, я все равно постарался сделать ловушку более скрытой.

Убедившись в безопасности своей установки, Дин направился к центральному выставочному залу на верхнем этаже. 

Помимо сотен охранников и сотрудников службы безопасности, на верхнем и нижнем этажах и в более чем двадцати больших выставочных залах Художественного музея находилось около тысячи посетителей. 

Хотя в объявлении Вора Фантом Кида говорилось только о цели — "Слезах ангела", меры безопасности в других выставочных залах также не должны игнорироваться. 

В каждом выставочном зале должно быть не менее двух охранников, а все входы, выходы и важные залы должны находиться под наблюдением. 

Не говоря уже о том, что место, где хранится "Слеза ангела", требует наибольшего количества охранников. 

В результате возникла нехватка людей, особенно той части, которая отвечает за патрулирование. 

Поэтому патрульные не работали группами, и Дину было проще слиться с охраной. 

В конце концов, кто мог знать, что Фантом Кид — мастер маскировки? 

Даже в глазах большинства офицеров GCPD использование такого количества ресурсов для борьбы с простым вором казалось чрезмерным. 

Единственный вор в Готэме, которому можно уделить много внимания, — это Женщина-кошка. 

Возможно ли, что неизвестный Фантом Кид даже сильнее ее? 

Рубин "Слеза ангела" был помещен в центральный выставочный зал на верхнем этаже. 

Более десяти сотрудников, работающих под прикрытием, смешались с посетителями, намертво окружив стеклянную витрину с рубином. 

Если кто-то попытается подойти к витрине, за ним будет установлено пристальное наблюдение. 

Гордон и Харви тоже переместились к этому месту от входа. 

— Если Фантом Кид сегодня не появится, можно считать, что мы попались на удочку этого ублюдка?

Харви посмотрел на сотни людей в выставочном зале и сказал. 

— Сейчас уже 9:10. Я уже несколько дней не могу нормально выспаться из-за этого проклятого письма!

— Джим, я тебе говорю, если к десяти часам не будет никаких признаков, я уезжаю. 

Он смотрит на Гордона с раздраженным выражением лица. 

— Если это действительно просто розыгрыш, я буду чувствовать себя спокойнее.

Гордон сказал это серьезно. 

В этот момент Гордон не заметил, что Фантом Кид находится менее чем в двадцати метрах от них, хотя в центре стояло несколько шкафов-витрин, из-за которых расстояние казалось близким. 

Дин краем глаза поглядывал на Гордона и Харви, делая вид, что любуется лежащим перед ним жемчужным ожерельем. 

Теперь он уже не маскировался под охранника, а был замаскирован под обычного посетителя. 

Охранник, забежавший в центральный выставочный зал вне своей зоны, был бы слишком подозрителен. 

Точно так же и обычные посетители, не присматриваясь, бродят по разным постам охраны. 

Именно поэтому Дин раньше притворялся охранником. 

Он взглянул на часы — 21:29, секундная стрелка уже переместилась на половину пути. 

— Время как раз подходящее, полиция, репортеры и зрители в сборе, и представление должно начаться.

Дин достал небольшой пульт дистанционного управления и нажал на кнопку. Ловушка, установленная в электрической комнате, мгновенно сработала. 

Мгновенно все лампы в музее погасли, оставив его в темноте. 

И Гордон, и Харви почувствовали толчок в сердце, они знали, что это не случайность. 

Фантом Кид делал свой ход. 

— Охранники, быстро проверьте Слезы ангела!

Гордон немедленно отдал приказ десятку или около того охранников, находившихся на месте происшествия, а затем побежал к витрине. 

— Докладываю, шеф. Рубин еще не украден, и на данный момент мы не нашли никаких следов Фантом Кида!

Охранник, прятавшийся возле витрины, быстро подошел и окружил ее, затем зарядил пистолет, готовый в любой момент открыть огонь. 

В этот момент со стороны французских окон, расположенных неподалеку, послышался шум. 

— А! Что это за окном?

— Это похоже на большую белую птицу!

— Но почему мне кажется, что это человек?

Там собралась группа обычных посетителей, которые с изумлением показывали на окно. 

Гордон, находившийся на полпути к окну, услышал шум и сразу же вспомнил загадочную строчку из письма-уведомления Кида. 

"Когда на вершине башни появится перевернутая буква L, серебристые крылья опустятся вниз, направляемые лунным светом".

Подумав, он понял, что окно от пола до потолка выходит на восток — именно там восходит луна. 

Гордон тут же изменил направление и бросился к окну. 

— GCPD! Здесь опасно, гражданские, быстро уходите!

Гордон добежал до окна от пола до потолка, крикнул, чтобы отогнать собравшуюся там толпу, и протиснулся вперед, чтобы посмотреть за окно. 

И тут он увидел в ночном небе безупречную фигуру, которая скользила по воздуху, опускаясь к музею. 

По обеим сторонам фигуры раскинулись крылья шириной в несколько метров, напоминающие пару белых крыльев. 

Но невозможно, чтобы у человека выросли крылья из воздуха. Гордон понял, что это, скорее всего, какое-то планерное устройство, подобное тому, что часто использовал Бэтмен. 

В небе над фигурой висела круглая яркая луна, отбрасывая на него свой яркий лунный свет. 

Он выделялся на фоне ночного неба как самое ослепительное зрелище, которое невозможно было не заметить. 

Издалека казалось, что фигура спускается с самой луны. 

— Мы засекли Фантом Кида, он у входа в музей. Оставьте несколько человек охранять рубин, а все остальные собираются у окон на восточной стороне! 

Как только он увидел таинственную белую тень, Гордон тут же отдал приказ всем охранникам через рацию. 

По команде Гордона все полицейские в музее засуетились и бросились к окнам на своих этажах. 

Более десятка охранников центрального выставочного зала двинулись к Гордону, оставив только четверых, продолжавших охранять драгоценный камень. 

Внутри выставочного зала сотни растерянных посетителей наблюдали за внезапным появлением полицейских, и по залу поползли шепотки. 

— Что происходит? Почему в музее находятся сотрудники полиции?

— Понятия не имею, может быть, здесь происходит какое-то дело?

— Мне кажется, я только что видел комиссара Гордона. Если даже он здесь, то это должно быть что-то серьезное. 

— Это должно быть связано с той белой птицей в небе! Может быть, у Готэма появился новый суперзлодей.

Белую фигуру за окном заметили не только посетители выставочного зала на верхнем этаже, но и те, кто находился на других этажах, и все они собрались у окон, чтобы понаблюдать за ней.

http://tl.rulate.ru/book/94439/3227512

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Большое спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь