Готовый перевод Champion: Shazam in the M.C.U. / Чемпион: Шазам в Marvel: Глава 14 - Против Общества 1/2

"Правда? Ты похоронил его?"

Черная Вдова покачала головой, глядя на Халка и удивляясь, как такое мощное устройство могло быть помещено в столь... отдаленное место.

Они находились на полигоне в глубине Адирондакских гор, которые лежали в северо-восточной части Нью-Йорка, на расстоянии почти 300 миль.

Зеленый Бегемот ошарашенно огляделся.

"Что? Я хотел, чтобы это было безопасно! И я же никому не сказал, куда я его положил!"

защищался он.

"Вот именно! Если бы ты доверяла мне, Старку или другим, это было бы под рукой на случай, если что-то подобное случится".

Она слегка огрызнулась, затем покачала головой, потирая виски.

Халк моргнул, а затем прорычал.

"Ладно. Я буду иметь это в виду в следующий раз".

Наташа была немного удивлена таким мягким и искренним обещанием. Обычно Халк не был таким... понимающим.

Должно быть, нынешняя ситуация его сильно задела. Но она и сама была бы в восторге, если бы таких, как она, холодных убийц, обученных быть лучшими, было больше.

Мир погрузился бы в хаос иного рода.

"Просто поторопись и пойдем. Я не хочу слушать, как Старк жалуется на потерю своей драгоценной башни".

Она сообщила ему об этом как раз в тот момент, когда по связи поступил вызов.

"Черная Вдова слушает".

Она постучала по наушнику.

Через секунду ее лицо изменилось.

"Черт. Мы будем там через 10 минут. Будем надеяться, что ребенок сможет занять их до нашего прибытия".

"Вам не нужно беспокоиться о Железном Черепе, у нас в пути Человек-паук и его команда, которые будут помогать мистеру Бэтсону. Вы нашли то, что искали?"

ответила Мария Хилл, второй помощник Фьюри.

Взгляд Черной Вдовы перескочил на Халка, который что-то вытаскивал из-под земли, прежде чем она ответила.

"У нас есть устройство для поглощения гамма-излучения".

По крайней мере, хоть что-то пошло на лад.

И все же она надеялась, что с Билли все будет в порядке. Железный Череп и его Общество были плохими новостями. Наташа вспомнила, как Дракула заразил ее вампиризмом.

Наташе до сих пор снились кошмары о неутолимой жажде крови.

Она покачала головой. Им нужно было возвращаться. КАК МОЖНО СКОРЕЕ.

(ПОВ Билли)

Против трех главных врагов Мстителя. Смогу ли я это сделать?

Что-то внутри меня говорило, что это не имеет значения.

Копье в руке атланта с синей кожей засверкало, когда Атума заговорил.

"Череп, давай поторопимся. Атума хочет прикончить это проклятое место".

Цунами, на котором они находились, начал перемешиваться, и большой объем воды, который он, скорее всего, украл из озера, начал течь в другом направлении.

Железный Череп повернулся к супер-адаптоиду.

"Не разочаровывай меня, М.О.Д.О.К. Прикончи эту тварь и..."

Подождите, он что, думал, что я позволю им уйти?

Жирный шанс!

Я собрал всю силу, бурлящую в моем теле, оттянул руки назад и ударил ими друг о друга, создавая пульсирующую силу, которая обрушилась на Цунами, отбросив их всех назад вместе с брызгами воды.

"Вы никуда не уйдете! Вы, мудаки, ворующие воду из озера!"

прорычал я, используя свой телепатический диапазон, чтобы держать их в пределах своей осведомленности.

Оскорбления, конечно, не хватало, но я был за природу. А Атума должен был знать, что с озерной водой в парке лучше не связываться.

"Я буду..."

Железный Череп угрожающе зарычал, поднимаясь с земли.

Я врезался в него на дозвуковой скорости, и расстояние между нами сократилось в считанные секунды.

"Да-да, ты убьешь меня и все такое". сказал я ему, ударив плечом нацистского лидера через фонтан и развалив каменную конструкцию.

Я занес руку, чтобы ударить его по уродливому красному лицу. Но вода, плескавшаяся вокруг нас, превратилась в змееподобные конструкции, которые сковали мое тело.

Черт! Надо было все время держать вокруг себя телепатический щит. Я слишком полагался на прочность Халка. К сожалению, использовать обе способности одновременно было трудновато.

Железный Череп подтянул колени к груди, а затем ударил реактивными двигателями брони по моему животу.

Силы хватило, чтобы поднять меня и отбросить в сторону, а мое тело прочертило канавку в земле и врезалось в несколько деревьев.

Я закашлялся, поднимаясь на ноги, чувствуя, как жар в мышцах становится все более некомфортным.

Мне стоило больших усилий проглотить стон, который вот-вот должен был сорваться с моих губ.

Затем моя голова мотнулась в сторону, и что-то тупое и тяжелое приземлилось на мою щеку. Молот, похожий на молот Тора, но зажатый в роботизированной руке М.О.Д.О.К.

Я действительно почувствовал его.

М.О.Д.О.К хихикнул.

Я выплюнул кровь и зуб, гнев поднялся из глубины меня, на мгновение завладев моими умственными способностями.

Я сделал шаг назад, затем вскрикнул, завел руку назад и чисто инстинктивно ударил спереди.

Моя рука прошла сквозь лицо супер-адаптоида. Волна давления, возникшая от моего кулака, заставила деревья за голограммой согнуться, а многочисленные листья взметнулись в небо.

'Шевелись!'

крикнули мне все мои инстинкты, когда я понял, что меня обманули.

Я не успел отойти.

Что-то горячее ударило мне в спину, но то, что я не смог увернуться, не означало, что я не смогу от него защититься.

Я извлек урок из своей прежней ошибки и сосредоточился на том, чтобы держать вокруг себя телекинетический щит.

Щит заблокировал атаку - луч отталкивания, заставив его разлететься в стороны.

Затем настала моя очередь, я повернулся лицом к настоящему М.О.Д.О.К. и, удивив его, схватил Супер-Адаптоида телекинезом, потянув его к себе.

Только земля задрожала, когда Атума приземлился позади нас, дестабилизируя мою опору и заставляя меня потерять контроль над роботом.

M.O.Д.O.K воспользовался этой возможностью, чтобы поднять молот Тора, отчего тучи над головой стали зловеще сгущаться. По коже пробежали мурашки. Я не мог допустить этого.

Справа на большой скорости надвигался Железный Череп, ладони его доспехов светились лучами отталкивания.

Атума, откинув кулак назад для сокрушительного удара в спину, поставил меня в невыгодное положение. Это было движение клещей.

Мой разум начал работать быстро. Мысли бежали быстро. Быстрее, чем успевал мой костяк.

http://tl.rulate.ru/book/94403/3399851

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь