Готовый перевод Taoist Master and the Cat / Даосский мастер и кошка [Завершено✅]: Глава 48

Чэн Юэ оттащила Су Мяомяо немного дальше и тихо спросила, что случилось.

Су Мяомяо надулась и недовольно сказала:

— Ты не поймешь. В любом случае, даосский мастер относится к нему лучше, чем ко мне.

Чэн Юэ подсознательно выпалила:

— Невозможно!

Су Мяомяо не стала больше ничего объяснить и кисло сказала:

— Ты сама убедишься позже.

Чэн Юэ тайно наблюдала за Сюй Шоу и Се Цзинъюанем.

Потребовалось семь или восемь минут, чтобы дойти от школьных ворот до учебного корпуса, но за эти семь или восемь минут оба мальчика почти не произнесли ни слова, и отношение Се Цзинъюаня к Сюй Шоу было таким же, как и его отношение к ним.

Припарковав велосипед, Се Цзинъюань все же проявил инициативу и взял сумку Су Мяомяо, как будто это было то, что он должен был сделать.

Чэн Юэ подтвердила свою догадку: Су Мяомяо несла чушь. Как мог Се Цзинъюань относиться к кому-то лучше, чем к Су Мяомяо?!

— Пока, давай встретимся в кафетерии в полдень!

Чэн Юэ помахала Су Мяомяо и стала подниматься на второй этаж.

Остальные трое тоже направились в свой класс.

Гу Цзялин еще не пришел.

За секунду до того, как прозвенел звонок на утреннюю самостоятельную работу, Гу Цзялин пунктуально распахнул дверь класса. Су Мяомяо посмотрела на его макушку — прядь голубых волос исчезла.

— Почему вы все так рано? — спросил он Сюй Шоу, поставил свою школьную сумку и сел.

Отношение Сюй Шоу было холодным:

— Разговоры на занятиях запрещены.

Гу Цзялин: «…»

Почему он не знал, что эта большая черная собака такая дисциплинированная?!

Недисциплинированная Су Мяомяо повернулась к нему и сказала:

— Ты не ответил мне, где купил эту серьгу.

У них были деньги, но не было адреса.

Гу Цзялин прищурился и спросил:

— У тебя есть деньги? Тебе не разрешается воровать.

Кошка была наименее дисциплинированной в воровстве среди трех демонов в храме Цинсюйгуань. Она даже украла заколку для волос у женщины-паломницы, так что ему пришлось остерегаться ее.

Су Мяомяо пристально посмотрела на него и прошептала:

— Ты единственный, кто ворует, даосский мастер обещал купить это для меня во время праздника.

Зрачки Сюй Шоу сузились.

80 000 юаней за серьги, неужели даосский мастер действительно хотел потратить так много на эту кошку?

Птичье сердце Гу Цзялина также было сильно потрясено не только финансовыми возможностями даосского мастера, но и его щедростью по отношению к кошке.

— Даосский мастер, ваша семья богата?

Гу Цзялин, который утверждал, что он самый богатый, никогда не задумывался о том, чтобы выяснить положение семей остальных. Увидев даосского мастера, едущего на велосипеде в школу, он подсознательно решил, что тот не был похож на богатого человека.

Су Мяомяо вспомнила хвастовство птицы и не смогла удержаться и не похвастаться:

— Дядя Се открыл большую компанию!

Гу Цзялин спросил:

— Сколько ему лет?

Су Мяомяо уже собиралась ответить, когда взгляд Се Цзинъюаня скользнул по ней.

Три демона опустили головы, чтобы заниматься.

Утренняя самостоятельная работа закончилась, с игровой площадки доносилась музыка, и первокурсники старшей школы собирались на игровую площадку, чтобы принять участие в церемонии открытия.

Спортивный комитет проинструктировал студентов передвинуть скамейки в коридор, чтобы всем хватило места, а затем выстроиться в очередь, чтобы вместе пойти на игровую площадку.

В то время девочки должны были быть впереди, поэтому Су Мяомяо пришлось отделиться от трех мальчиков и в одиночку подойти к девочкам.

Ее рост был выше среднего среди девочек.

Су Мяомяо постояла в очереди, посмотрела на учениц, стоявших перед ней, и, наконец, подошла к девушке в розовом галстуке-бабочке.

— Можно мне встать рядом с тобой? — спросила Су Мяомяо.

Девушка необъяснимо покраснела, разволновавшись, и сказала, заходя внутрь:

— Хорошо.

Су Мяомяо тоже вошла внутрь.

Девушка некоторое время втайне нервничала, но затем, видя, что Су Мяомяо не намерена разговаривать, она медленно успокоилась и стала тайком наблюдать за ней.

Как могла существовать такая красивая девушка?

Су Мяомяо заметила ее пристальный взгляд и с подозрением оглянулась.

Девушка снова занервничала и, запинаясь, пробормотала:

— Здравствуй, меня зовут Юй Лэ, ты также можешь называть меня Лэлэ.

Су Мяомяо кивнула и представилась:

— Меня зовут Су Мяомяо, ты можешь называть меня Мяомяо.

Юй Лэ любезно сказала:

— Я думала, ты не захочешь со мной разговаривать.

Потому что Су Мяомяо выглядела как девушка, которая была очень гордой и высокомерной.

Су Мяомяо указала на галстук-бабочку Юй Лэ и улыбнулась:

— У меня тоже есть такой же бант.

Ю Лэ вдруг вспомнила, что Су Мяомяо сказала в своем самопредставлении, что ей нравятся красивые вещи.

— У меня еще много бантиков, тебе нравится? Я могу подарить тебе один.

Су Мяомяо улыбнулась шире и проявила ответную любезность:

— Хорошо, тогда я могу тебе все объяснить.

Юй Лэ всполошилась:

— Нет, нет, я просто хочу дать тебе бантик.

Су Мяомяо рассмеялась. Юй Лэ стала еще приятнее для ее глаз.

Се Цзинъюань, Сюй Шоу и Гу Цзялин стояли в конце очереди, но они продолжали смотреть мимо двигавшихся впереди мальчиков, все время обращая внимание на Су Мяомяо.

Се Цзинъюань с облегчением обнаружил, что Су Мяомяо болтала с одноклассницей, сидевшей рядом с ней, и никакой ссоры не было.

У собаки был почти двухсотлетний опыт охраны жителей деревни. Птица была одинока и обладала мирным нравом. Ему не нужно было слишком беспокоиться об учебе в школе, вот только кошка была не очень близка с людьми.

— Даосский мастер, вы смотрите на Су Мяомяо? — Гу Цзялин внезапно повернулся и проследил за его взглядом, чтобы посмотреть вперед.

Се Цзинъюань поджал губы.

Гу Цзялин тихо спросил:

— Ты действительно хочешь подарить ей такие серьги? Это 80 000 юаней, зачем тратить их на нее?

Се Цзинъюань объяснил:

— Она кошка Цинсюйгуань.

Сердце Гу Цзялина растаяло, и он льстиво сказал:

— Даосский мастер, на самом деле, я тоже влюбился в кольцо с сапфиром стоимостью 70 000 юаней. Это в том же магазине. Хозяин купит это и для меня тоже, верно?

Се Цзинъюань улыбнулся, и как раз в тот момент, когда Гу Цзялин подумал, что он действительно согласен, тот беспечно сказал:

— Твоя ситуация отличается от ее, у твоей семьи есть шахта.

Гу Цзялин: «…»

http://tl.rulate.ru/book/94398/3506138

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ахаха аххахаха
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь