Готовый перевод Phil in Marvel Universe / Новый Гений Вселенной Марвел: Глава 56

Глава 56. Колеса совпадений

POV Дэниела Уайтхолла

Дэниел Уайтхолл, последний оставшийся глава ГИДРЫ, все еще на свободе и скрывается. За последнее десятилетие вся работа, проделанная ГИДРОЙ за столетия, была просто уничтожена таинственной группой людей, появившихся из ниоткуда.

Он знал, что у этих парней была вся информация обо всех их операциях, когда они очищали все агентство ЩИТ от их агентов. Когда с кем-то столь могущественным и политически стабильным, как Александр Пирс, в США просто обращались как с агентом-новичком, он знал, что дела пошли хуже некуда.

Он сбежал с последователями и агентами и скрылся. Первое, что он сделал, - это убедился, что талантливые исследователи и врачи благополучно сбежали вместе с ним. Затем он перешел на новую базу - нефтяное месторождение Шунебик и начал формировать новую команду, лояльную к нему и его идеям.

- Добрый день, Карл. Что было такого важного, что ты позвонил мне напрямую? - Сегодня он поднял трубку, когда ему срочно позвонил один из его последователей Карлин Малус.

- Хорошие новости, сэр Уайтхолл. Сегодня я получил в свои руки два новых образца, которые пережили воздействие высоких концентраций наших тестируемых химикатов. Пока один в плохой форме, с другой, молодой девушкой, все более или менее в порядке. Ей просто нужно кое-что подлатать, но это все. - Карл ответил с другого конца провода.

- Замечательно! Действительно, замечательная новость, Карл. Генетика - это ключ к нашей эволюции. В молодости у меня был один такой экземпляр, который, к сожалению, мне пришлось... выбросить. Убедись, что ты собрал достаточное образцов крови и ДНК из обоих образцов.

Если моя теория верна, то существует ветвь человеческих существ, которая фундаментально отличается от homo sapiens. У них есть потенциал стать чем-то большим и лучшим, и все, что им нужно, - это ключ, чтобы запустить эту генетическую эволюцию.

Держи меня в курсе эксперимента и химической формулы по мере продвижения вперед. Кроме того, будь сдержан и прячься у всех на виду. Помни, у нас нет возможности проиграть, и как только нас разоблачат, у нас будет не лучший финал, чем у других.

Уайтхолл поделился мыслями и дал совет Карлу, прежде чем прервать разговор. Он встал и посмотрел на цифровую карту. На карте можно увидеть красную точку в месте, расположенном недалеко от Непала.

- Кто мог себе представить, что ты переживешь эту операцию. Ты создал свою собственную группу особенных людей? - Уайтхолл посмотрел на карту и заговорил сам с собой. Он следил за Джаин после того, как один из трекеров, который он случайно оставил в ней, был включен в прошлом году.

POV Наташи

- Здравствуйте, мы ищем девушку, которую отправили сюда после несчастного случая. Пациентку зовут Джессика Джонс. Не могли бы вы, пожалуйста, проверить свои записи, здесь ли она?

Сейчас я в больнице Метро-Дженерал, которая занесла запись Джессики Джоун в свою базу данных. Пока Елена и Мэтт отправились осматривать место крушения и искать возможные улики, я хотела непосредственно проверить девушку.

- Ну, прямо сейчас она должна быть в отделении интенсивной терапии или на операции. Вы ее родственник? - Девушка на ресепшене ответила, просматривая список пациентов.

- ФБР. Нужно расспросить ее о несчастном случае. Итак, где я могу ее найти? - Я показала ей поддельный значок, который дал нам дядя Фьюри. Это всегда срабатывает. Дядя Фьюри знает лучшие решения.

Несколько минут спустя я иду с медбратом и проверяю возможные номера коек в палатах интенсивной терапии, но Джессики нет.

- Как 12-летняя девочка могла исчезнуть из вашей больницы? Согласно вашим записям, она должна была умереть, а теперь она пропала без вести? Я проверю ваши записи, и если найду что-то подозрительное, я обещаю, что вы проведете остаток жизни в маленькой темной камере.

Я зло накричала на персонал и покинула больницу. Черт. Что это за безопасность для пациентов? Это в первый раз или они занимаются контрабандой людей или органов? Я проверю это позже.

- Эй, Мэтт, не повезло. Девушка исчезла. Понятия не имею, кто ее забрал и когда. Никаких записей с камер или чего-то еще. Есть что-нибудь у вас? - Я позвонила Мэтту и понадеялась, что ему повезет больше, чем мне.

- Я кое-что нашел. Марта поймала сообщение скорой помощи, которая отправилась из этой больницы полчаса назад, но каким-то образом исчезла на шоссе. Дело в том, что маршрут проходит рядом с доками. Марта сказала мне, что у папы еще есть фабрика в этом районе. Я думаю, если папа может спрятать там фабрику, может быть, другие смогут сделать то же самое.

Слушая Мэтта, я поняла, что его догадка была верной. Никто не отвезет пациента в док по какой-либо другой причине. Эта миссия не такая простая, как я думала.

- Пришли мне местоположение, и можете пойти с Еленой. Я догоню. - Сказала я ему, а затем направилась к парковке. Моя сестра любит машины, но для меня лучшая поездка - на двух колесах. Я увидела припаркованный красивый "Харлей-Дэвидсон", и мне почему-то кажется, что он предназначался мне.

POV Тони Старка

- Что за хрень? ДЖАРВИС, кто-то украл мой байк? - Спросил я ДЖАРВИСА, обнаружив, что мой велосипед пропал с моего места. Как, черт возьми, это возможно!

- ДЖАРВИС, взломай дорожные камеры и проверь, где, черт возьми, мой велосипед. И отправь сообщение Хэппи, чтобы он подвез меня. Черт!

Тони отдал распоряжения ДЖАРВИСУ и, чувствуя себя разочарованным, вернулся в больницу. Он просто пришел проведать Обадайю, который перенес здесь операцию на сердце, но менее чем за полчаса кому-то удалось украсть его любимый байк!

Тони наплевать на байк, но кто-то украл его собственность, и он или она должны заплатить за это.

http://tl.rulate.ru/book/94246/3585011

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь