Готовый перевод Phil in Marvel Universe / Новый Гений Вселенной Марвел: Глава 51

Глава 51. Битва королей (3)

Прошла неделя с тех пор, как Эрик добрался до Ваканды. Сегодня вся Ваканда кипела, и все племена направлялись к королевскому дворцу. За дворцом, рядом с водопадом, есть небольшая площадка, где они решат сразиться за трон.

Подошла группа Доры Миладже и сопроводила Эрика и его бойцов к водопаду.

За ними следовала большая толпа. Новость о пропавшем принце Ваканды, который пришел за троном, распространилась по всей Ваканде. Независимо от того, кто пришел, от нарядно одетых людей речного племени, которые носят куртки и костюмы, до людей горного племени, которые носят простую одежду, пришли все.

Боевая арена

Зури, как королевский шаман, ждал на арене и короля, и претендента. Глядя на толпу, пришедшую посмотреть на этот бой, он понимал, что это очень неблагоприятно для старого короля и его репутации. Проигрыш в бою будет означать потерю его жизни, а вместе с ней и всей славы, которой он достиг. Он будет известен как "убийца родни", а это грех, недопустимый ни в одном племени.

Сегодня Т'Чака пришел с сыном. Его жена отказалась оставить их дочь одну. Она знала, что если ее муж проиграет бой, ей, возможно, придется умолять убийцу собственного мужа о лечении ее дочери. Сегодня был день, который она и представить не могла, когда рожала дочь. Ее самая драгоценная и умная маленькая кошечка сейчас по какой-то неизвестной причине погрузилась в глубокий сон, и она ничего не может для нее сделать.

Эрик вошел во дворец со своей свитой, и они остановились у водопада. Эрик жестом велел всадникам на динозаврах подождать здесь, а затем двинулся вперед с рыцарями и Саблей. Он спрыгнул прямо с платформы на водопаде, вместо того чтобы спуститься по лестнице. Его Сабля посмотрела вниз на высоту и слегка зарычала. Она увидела близлежащие пещеры и камни вокруг них, затем немного отодвинулась назад, а затем прямо запрыгнула на них.

Эрик приземлился на ноги и оперся одной рукой о землю. Само приземление едва не сотрясло всю арену.

Зури прошептал что-то на ухо ближайшим детям-шаманам, и затем они принесли две чаши с какими-то напитками. Там были церемониальные барабаны и небольшая музыка, которая делала все это более священным. Однако Эрика не интересовала вся эта шарада.

Может быть, для жителей Ваканды это гордость или религиозная церемония, но для него это скорее зал суда, и сегодня он получил свою аудиторию.

- Выпейте это. Оба. - Зури предложил чаши им обоим, и Т'Чака с Эриком выпили их дочиста. Т'Чака уже чувствовал себя слабее, а Эрик почти ничего не чувствовал.

Это имело смысл из-за приключений в детстве Эрика. В его организме было более чем достаточно энергии, чтобы выпить несколько таких чашек, и с ним все равно все было бы в порядке.

- Вы готовы, король Т'Чака? - Спросил Зури, глядя на короля.

Т'Чака кивнул. Бой должен вестись без какого-либо защитного снаряжения и с примитивным оружием. Это было скорее первоначальной традицией, которой все еще следовали. Итак, он был одет только в простую одежду.

В правой руке у Т'Чаки было длинное копье, а в левой - маленький легкий щит. Он хотел сохранять некоторую дистанцию и избегать боя на близком расстоянии. Он знал о своем здоровье, и, учитывая внезапную слабость, он знал, что победа в этом бою потребует всего.

Зури был сбит с толку, глядя на реакцию Эрика или "отсутствие реакции". Прежде чем он успел приблизиться к Эрику, огромная тень прыгнула рядом с платформой и напугала его. Сабле удалось приземлиться после нескольких прыжков, и независимо от того, насколько велико расстояние, она не позволит своему партнеру сражаться в одиночку. Она пригрозила глупому человеку, который хотел подойти к ее партнеру, но увидел, что Эрик улыбается.

Она знала, что эта улыбка означала, что он в безопасности, и он хотел сражаться в одиночку. Она знала, что не на каждой охоте можно быть вместе, поэтому немного отступила.

Эрик тоже снял форму, когда пришел сегодня на бой. Он взял маленький щит из оружия и посмотрел на Т'Чаку.

Зури увидел, что оба бойца готовы, и затем покинул арену. Он жестом приказал бойцам начинать, и Т'Чака атаковал прямо копьем.

Даже в слабости и старости его копье двигалось так, словно танцевало в воздухе. Эрик увернулся от копья и приблизился к Т'Чаке, но Т'Чака повернул копье, как палку, и снова атаковал.

Эрик отразил атаку щитом, а затем схватил копье.

- Иди сюда, дядя! - Сердито сказал он и выдернул копье. Его сила приблизила Т'Чаку к нему. Т'Чака, потерявший равновесие от такой атаки, попытался ударить его щитом, но Эрик просто увернулся и ударил его кулаком в живот.

Этот единственный удар с неустойчивой опорой бросил Т'Чаку прямо на землю. Т'Чалла, находившийся рядом с отцом, почувствовал, как у него замирает сердце. Он никогда в жизни не видел отца таким слабым и униженным. С него было достаточно.

Т'Чалла без всякой осторожности выскочил на арену и атаковал Эрика маленьким мечом. Однако, когда он все еще был в воздухе, Сабля нанесла ему прямой удар и отбросила назад. Один удар Эрика и один удар его Сабли отняли всю боевую мощь у короля и принца Т'Чаллы.

Никто. Ни один воин или житель Ваканды никогда не думал, что борьба за трон будет такой тусклой.

- Ты сдаешься? - Эрик спросил Т'Чаку, но когда Т'Чака отказался отвечать и попытался ударить Эрика, Эрик схватил его за руку и сломал запястья.

- Ты сдаешься? - Снова спросил Эрик. Т'Чака испытывал сильную боль, но его воля была тверда. Он хотел что-то сказать, но прежде чем успел открыть рот, услышал своего мальчика.

- Баба сдается. Бой окончен. Прекратите. Тебе не нужно убивать его. Ты хочешь трон, ты можешь его получить. Просто оставь его.

Эрик услышал крик Т'Чаллы и рассмеялся над его глупостью.

http://tl.rulate.ru/book/94246/3552675

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь