Готовый перевод Phil in Marvel Universe / Новый Гений Вселенной Марвел: Глава 9

Глава 9. Первая миссия - Зимний солдат

16 декабря 1991 года.

Это был день, который Фил планировал целый год. Смерть Старков и событие, которое поссорит будущих мстителей.

Утром все члены подразделения рыцарей тени получили уведомление на пейджеры о том, что им следует собраться в комнате для разбора миссии. Даже Роджерс, Хоуп и два наших новых крылатых героя были вызваны на инструктаж по миссии. Кроме Роджерса, никто не знал, какой будет их первая миссия, и они готовились к этому дню более полугода.

Вначале в команде было более пятидесяти оперативников, но после шести месяцев регулярной фильтрации осталось всего тридцать пять человек. Вначале Фил тщательно отбирал бывших армейцев из неудачных программ "суперсолдат", а также наемников и агентов, бегущих или скрывающихся от своего прошлого. Он предоставил им убежище и цель работать на него и делать мир лучше.

Но все равно день за днем и неделя за неделей, после долгих часов тренировок и совместной работы, ему пришлось сократить пятнадцать из этих избранных людей. Они были либо слишком жестокими по натуре, либо просто не могли работать в командном подразделении. Кроме того, их здоровье ухудшалось быстрее, чем у других. Такова была цена за тот эксперимент с суперсолдатами, через который они прошли. Теперь эти люди были частью команды технического обслуживания и охраны базы.

Итак, 35 бойцов, 2 крылатых оператора и 1 Молчаливая Пчела, руководитель их операций. Сегодня они встретятся с "лордом-командующим" и, наконец, отправятся на первое задание.

POV Хоуп

Я проснулась рано и отправилась на пробежку. После интенсивной тренировки и отработки новых навыков с помощью виртуальной проекции от Марты я получила сообщение прибыть на базу озера и встретиться с капитаном. Я знала, что капитан вернулся, но до сих пор у меня не было возможности поработать с ним. Что ж, во время их первой встречи он был красив и задумчив, но это было все, с чем мне пришлось смириться. Однако он был легендой, и его история все еще была в наших учебниках истории. Мой отец не верит, что мы спасли капитана, но я могу сделать несколько фотографий, чтобы поделиться с ним прямо сейчас!

- Мисс Хоуп, добро пожаловать на базу. Сегодня бригада будет отправлена на первую операцию. Вся информация, касающаяся миссии, будет отображена в ближайшее время, и вы встретитесь с остальными членами команды и командиром Щита в комнате для брифингов миссии. Марта сообщила ей об этом, когда она наконец вошла на базу.

- Доброе утро, Марта. Фил сегодня не придет?

- Нет, мисс Хоуп. Господину Филу необходимо присутствовать в общественном месте, чтобы избежать какой-либо связи с этой миссией, - ответила Марта в соответствии с инструкциями Фила.

- О, так он теперь пропускает тренировки. Недавно я видела, как он набирает вес. Марта, пожалуйста, обрати внимание, что если я обнаружу, что он тренируется неправильно, то мне придется использовать больше силы в ударах ногами.

Я подождала, пока придет Кэп. Я не могла поверить своим глазам. Его лицо было совершенно другим. Он совсем не был похож на Стива Роджерса, которого я знала и с которым познакомилась. Если бы Марта не пожелала ему доброго утра, я бы подумала, что это кто-то другой.

- Здравствуйте, капитан. Когда вы делали пластическую операцию? - спросила Хоуп. Кэп все еще был таким красивым. Широкие плечи и облегающая униформа. Это был гораздо более элегантный вид. Вся униформа была покрыта черным, и на плечах, груди и бедрах имелась очевидная защита.

- О, это? Что ж, Фил создал для меня эту цифровую маску. Она может помочь мне легко слиться с толпой и сменить лицо по более чем ста различным шаблонам. Знаешь, иногда я просыпаюсь и не узнаю себя в зеркале. Легко надевается и снимается, и это более или менее безопасно, как сказал Фил. И, пожалуйста, зови меня сейчас рыцарь-командор. Капитана Америки больше нет, и, как видишь, я повысил себя в должности за свои услуги, - сказал капитан, широко улыбаясь Хоуп.

'Черт возьми, цифровая маска, меняющая лицо! Что этот ублюдок готовит? Мне нужно хорошенько его проучить. Леди нуждается в такой маске больше, чем кто-либо другой. И, о, мой командир!' - в голове Хоуп крутилось много мыслей. Особенно когда видишь, как капитан вот так улыбается. Контролируя себя и стараясь вести себя более по-взрослому, она сказала: - Что ж, командир, посмотрим на первое задание для команды, а затем опросим этих парней в подразделении. Эти две птички полны слишком большого количества гормонов и энергии. От птиц-солдат до птиц-влюбленных они совершили довольно большой скачок, знаете ли.

- Ну, до сих пор я ни с кем не встречался. Это мой первый приезд, чтобы познакомиться со всем подразделением. Сегодня я буду вести их на задание, так что мне нужно провести с ними день, и я также рад увидеть двух птицеловов, о которых я слышал. Икар и Валькирия, верно?

- Да, в одной команде не может быть двух Икаров. Слишком запутанно. Знаешь, что я выбрала это имя, Валькирия, - ответила Хоуп слегка гордым тоном. Она также хотела отправиться на задание вместе с капитаном... Командором. Но она знала, что ее подготовка все равно не поможет перед лицом суперсолдата.

Оба пришли в операционную, и Марта начала воспроизводить на экране подробности миссии, касающейся Зимнего солдата и ГИДРЫ. Хоуп почувствовала, как в ней поднимается гнев. Эти ублюдки пытались контролировать компанию ее отца и крали исследования, которые могли бы вернуть ее маму.

И теперь они собирались убить Говарда Старка. Говард Старк не был другом ее семьи, но он этого не заслуживал. И Зимний солдат, как эти ублюдки могут превратить героя войны в безмозглого убийцу!

- Коммандор, ты знал о Баки Барнсе, верно? Это главная причина, по которой Фил был уверен в том, что возьмет тебя на миссию, - спросила Хоуп очень серьезным тоном.

- Да, это так, и Баки больше не просто человек. Он такой же суперсолдат, как и я. Пока я спал во льду, они готовили из него машину для убийства. У него много опыта, и он развил более безжалостные боевые навыки, чем когда-либо были у нас во время войны, - ответил капитан, просматривая детали миссии. Каждый раз, когда он смотрел на Баки и эти отчеты, его эмоции сильно менялись. Он сделал несколько глубоких вдохов и успокоил разум.

- Пойдем, командор. Команда должна встретиться с тобой и получить информацию о миссии. Я буду контролировать операции и помогать отсюда, а ты будешь руководить ими с земли, - сказала Хоуп и отвела командора в комнату для разбора полетов, и командор молча последовал за ней.

- Тогда пошли. Познакомимся с командой, - наконец сказал командор с легкой улыбкой.

http://tl.rulate.ru/book/94246/3417614

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь