Готовый перевод red and mad / Красный и сумасшедший: Глава 6.1 Пока, Чорон (37)

37

Е Чжу пожалела, что ушла. Когда она была рядом, мышь нёс лишь отвратительную и тошнотворную чушь, но стоило ей уйти, как он тут же начал рассказывать такую интересную информацию. Её охватила злость. Это была возможность хоть что-то узнать о Чороне. Однако, как бы медленно она ни шла, она уже оказалась перед лестницей и если бы задержалась ещё хоть немного, то рисковала быть пойманной за подслушиванием. Она с силой оторвала от пола не желавшую двигаться ногу и поставила её на ступеньку. То ли они стали говорить тише, но голоса мыши уже почти не было слышно. Е Чжу, собирающаяся тянуть время и на лестнице, разозлилась ещё сильнее. В конце концов, она полностью отказалась от идеи подслушать хоть какой-нибудь секрет о Чороне и, громко топая, вбежала по лестнице наверх. После того, как она окончательно скрылась из виду, подлый голос мыши гулко разнёсся по таверне:

— Но среди людей ты уже стал настоящей легендой, пи-пи! Ты-то этого не знал, бегая за Хозяином, но благодаря тебе деревенский вождь, лишившийся языка, всю жизнь прятался в своём особняке. Да ему лучше было бы сдохнуть тогда! Жители деревни думали, что вождь так занят их делами, что у него и минуты свободной нет, но на самом деле ему было настолько стыдно за свою немоту, что он и не думал высовываться наружу. Представь, какой поднялся бы смех, если бы поползли слухи, что ему вырвал язык Новый Человек, писк! Да ещё и сопляк, который только-только пробудился! А! Точно, была же ещё одна тайна! Ты ведь вроде как шурин вождя, да? Писк-писк, Новый Человек, что насылает проклятие из поколения в поколение, мстя за сестру! Какой ужас! А ты молодец, Элло!

Элло ничего не ответил на насмешки полевой мыши, и тот захихикал.

***

Второй этаж, как и ожидалось, был гостевым. По обе стороны длинного коридора, на равном расстоянии друг от друга располагались двери. Обстановка была не такой роскошной, как в заведении мадам Пенни, но чистый ковёр без единой пылинки свидетельствовал о добросовестности супругов Грей. В конце коридора Е Чжу заметила балкон, который, по-видимому, служил зоной отдыха. Небо снаружи окрасилось в багряный цвет. Должно быть, солнце уже садилось. Из открытой двери балкона до неё доносился мягкий ветерок, перебирая её волосы. Возможно, из-за того, что деревня была прибрежной, чувствовался лёгкий запах соли.

— Как поднимешься, жди в первой же комнате, да?

Е Чжу мельком взглянула на ближайшую к лестнице дверь, но, недолго думая, направилась к балкону. Потерявшая своего хозяина цепь, свисая с её запястья, волочилась по полу и тихо бряцала. Когда она вышла на балкон, перед ней внезапно открылась целая панорама, и давящее чувство тесноты исчезло.

— Обычная улица.

Е Чжу с разочарованием скривилась. Она втайне надеялась увидеть море, но перед ней высились лишь двухэтажные здания, тянущиеся вдоль улочки.

— Неужели, чтобы увидеть море, нужно подняться ещё выше?

Странно, но ей всё ещё хотелось смотреть на море, хотя она только недавно наглоталась солёной воды.

«Ну и безнадёжный же я человек», — подумала Е Чжу и облокотилась на перила. Взглянув вниз, она заметила, что улица уже погрузилась в сумерки. По ней торопливо шагали люди. Наверное, закончили свой рабочий день и идут по домам.

«Если так посмотреть, то это место похоже на какую-то тихую деревушку в глубинке».

Она вспомнила, как бесцельно бродила по оживлённым улицам перед тем, как перенестись сюда через дверь. Ни в настоящем, ни в будущем в её жизни ничего не изменилось. Все вокруг куда-то целеустремлённо шли, и только она одна, казалось, блуждала без цели и места, куда можно было бы вернуться.

— Ха-а...— мрачно вздохнула Е Чжу.

И как только жизнь докатилась до такого? А ведь у неё есть способность избегать опасности в самый последний момент. Едва не сгорев в лаве, она перенеслась на тысячу лет в будущее, осталась в живых и прекрасно себя чувствовала, так почему же не было ни радости, ни счастья? С тех пор, как она прошла через дверь и очутилась в лесу, её не покидало ощущение, будто она пробирается сквозь бурю. Какие-то народы времени, странные люди, животные, принимающие человеческий облик и называющие себя новым человечеством. И ещё красноглазый безумец, который пробудился, чтобы истребить людей после того, как они давным-давно отняли у него чёрный туман.

— Рам, — едва слышно пробормотала Е Чжу. Мужчина, чьи глаза наливались красным при виде людей, а взгляд становился убийственным. Мужчина, что жалел новое человечество и ненавидел обычных людей. Хотя он и пытался убить её при первой их встрече, возможно, именно благодаря ему она до сих пор жива. Если бы она не встретила его, если бы не заинтересовала его и не заключила контракт, и если бы, следуя за ним, не пришла сюда, смогла бы она выжить в подобном месте? Пусть она и была ему в тягость, он не бросил её, а привёл сюда, и хоть это и было частью контракта, иногда подкидывал еду, чтобы она не умерла с голоду, и даже покупал сладости. А только что он защитил её перед женой господина Грея. Если разобраться, то он тот, кому она должна быть благодарна. Действительно благодарна, но... почему же он так её раздражает? Почему её не покидает это чувство обиды? Он не рассердился, когда господин и госпожа Грей обошлись с ней несправедливо. Он не стал её удерживать, когда она, в конце концов, не выдержала и встала из-за стола после того, как полевая мышь презрительно назвал её человеческой бабой. И даже услышав о тех ужасных вещах, что сделала с ней рыжая собака, он лишь попытался её успокоить, сказав, что эта коварная тварь так поступила, потому что сильно пострадала от людей и только это. Она пыталась заставить себя улыбнуться, убеждая себя, что иначе и быть не могло. Ведь она человек, а они новые люди. Конечно, он будет ближе к тем, кому сам же даровал силу, чем к человеку, которого знает всего несколько месяцев. Ведь она человек, один взгляд на которого заставляет его глаза становиться красными. Да, ведь он какой-то там Чёрный Осколок. Но почему, почему, глядя на алый закат, она снова и снова вспоминает этого мужчину с его кровавыми глазами?

— Ненавижу, — невольно пробормотала Е Чжу. Она изо всех сил старалась не обращать внимания на то, как щиплет глаза и покалывает в груди. Но эта попытка была полностью разрушена звуком цепей, которые громко звенели от малейшего движения. Её грустное лицо исказилось от подступивших слёз.

— Ай, как же бесит!

Ни сладости, ни закуски, ни забота - ничего ей не нужно. Что толку хорошо думать о том, кто приковал тебя цепью, как собаку? Да даже настоящую собаку, ту рыжую, так не привязывали! Внезапно, вскипев от ярости, Е Чжу несколько раз ударила наручником о перила. Но прочный стальной наручник, конечно, не собирался ни открываться, ни ломаться. Это было всего лишь бессмысленное вымещение злости. В итоге, почувствовав только ноющую боль в запястье, она прекратила эти бесполезные действия и снова безвольно прислонилась к перилам.

Тем временем солнце уже село, и вокруг сгустились сумерки. В этот момент из магазина прямо напротив здания, где находилась Е Чжу, вышел хозяин и повесил по обеим сторонам навеса фонари. Только сейчас она заметила, что здесь, в отличие от земли племени рук, не пользовались электричеством. Будущее, в котором нет электричества. Человеку из 2017 года такое и в голову бы не пришло. Глядя на фонари, качающиеся на ветру, она всё острее ощущала, что попала в совершенно другой мир. Её лицо снова омрачилось. Может, это из-за отсутствия уличного освещения, но прохожих на улице почти не осталось. Она снова тяжело вздохнула и схватилась за голову в мучительных раздумьях. Ей казалось, будто земля уходит у неё из-под ног.

— И что теперь делать, Е Чжу?

Единственный выход - вернуться в прошлое. Но тот, кто мог бы помочь в этом вопросе, сейчас внизу был занят своими делами. Что же делать? Сколько бы она ни ломала голову, ни одной хорошей мысли не приходило, а внутри лишь нарастало жгучее чувство безысходности.

В этот самый момент её взгляд упал на мужчину вдалеке, который торопливо шёл, неся что-то похожее на белые лампы. Вокруг уже было довольно темно, поэтому человек со множеством светящихся предметов в руках определённо выделялся. Он был одет в такой же чёрный траурный наряд, как и люди, которых она видела ранее у магазина сладостей.

Рассмотрев, что держит мужчина, Е Чжу широко раскрыла глаза. Это был букет цветов, которые сами по себе излучали свет.

— Ого, да эти цветы светятся!

Она потёрла глаза, думая, что ей показалось, и снова посмотрела на растения. Она поняла, что уже видела нечто похожее: это те самые цветы, которыми был усыпан похоронный паланкин, милые и яркие на вид, но с отвратительным травяным запахом. Ещё тогда она подумала, что они похожи на лампочки, а теперь, когда они и правда засветились, ей показалось, будто она попала в какую-то волшебную страну.

Мужчина уже проходил прямо под ней. Е Чжу высунулась за перила, чтобы рассмотреть цветы получше. Они были чем-то похожи на ландыши, но гораздо крупнее их. Она неплохо разбиралась в животных, но была полным профаном в растениях, однако было ясно одно: эти цветы совершенно диковинные и странные.

«Это ведь не светлячки, как они могут светиться сами по себе?»

— Что это за светящийся цветок? Удивительно. Как красиво, — пробормотала она, не в силах оторвать глаз от мерцающих растений.

Вдруг мужчина резко вскинул голову. Его глаза округлились так, словно вот-вот вылезут из орбит.

— Э-э-это вы обо мне? — сильно заикаясь спросил он. Он выглядел совсем юным, как старшеклассник, едва переживший пубертатный период. На его лице виднелись веснушки, а просторный чёрный траурный костюм, слишком большой для его тщедушного тела, сидел на нём так же неловко, как если бы он надел папин пиджак. Е Чжу стало немного неудобно от того, что на её машинально брошенную фразу так бурно отреагировали. Она смущённо улыбнулась и указала пальцем на цветок.

— А… нет, я про цветок, который вы держите.

— Э-э-этот?

Юноша поднял букет выше, в её сторону. Е Чжу нахмурилась от внезапно нахлынувшего кисловатого запаха травы, но тут же расслабилась и улыбнулась, когда поле её зрения заполнили яркие, плотно собранные цветы. Внутри каждого округлого бутона, лишь слегка приоткрытого на кончике и склонившегося вниз, словно свернувшись калачиком, таился комочек света. При ближайшем рассмотрении он оказался слегка желтоватым, но из-за белых лепестков издалека выглядел как светящаяся лампочка накаливания.

— Да. Я впервые вижу светящийся цветок. Какое чудо, — немного запоздало ответила Е Чжу, с неподдельным интересом разглядывая цветы.

— Л-леди, вы, должно быть, и-из других краёв?

— Что ж… Можно и так сказать.

Точнее, она была не из других краёв, а из прошлого на тысячу лет назад, но от этого разговор с юношей казался ещё страннее. Если подумать, после Илии он первый человек, с которым она, похоже, сможет нормально пообщаться здесь.

— Как называется этот цветок? — сама собой вырвалось у Е Чжу.

«Ну и что, что он заикается, главное, адекватные люди всё же существуют!» — подумала она. До сих пор ей встречались лишь ужасные люди, поэтому она почувствовала душевный подъём от того, что впервые за долгое время вела человеческий разговор. Юноша, заметив проявленный Е Чжу интерес, тоже воодушевился и, заикаясь, начал рассказывать о цветке:

— Э-э-это люмьер. А, пока он не расцвёл, его называют люмьером. Э-этот цветок светится то-только по ночам, до того, как распустится. Ко-ко-когда он расцветает, то перестаёт светиться, поэтому у него есть другое название — цветок светового ореола.

— Люмьер?

— Да-да! Го-го-говорят, на языке древних это означает «свет»!

Когда парень сказал о древних людях, Е Чжу не сдержалась и прыснула со смеху. Хотя, если судить о 2017 годе из 3000-х, то это и впрямь далёкая древность.

«Люмьер, свет».

Это слово она, кажется, не раз видела и слышала в RPG-играх и фэнтези-фильмах. Как ни крути, звучит по-французски.

http://tl.rulate.ru/book/94213/7290207

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь