Готовый перевод Solving the Devil Population Crisis with the President's Help(High School DxD/Waifu Catalog) / Решение демографического кризиса с помощью президента: Глава 2

– Здравствуйте, мисс Шитори. Надеюсь, я не заставил вас долго ждать. – Я поприветствовал Сону чересчур вежливым тоном, что напоминало о наших первых встречах, когда Сона ругала меня за слишком непринужденное поведение.

Сона наблюдала за моим приближением с тем же серьезным выражением лица, которое я наблюдал у нее на протяжении многих месяцев нашего совместного обучения в Академии Куох. Она ничего не сказала, ничего не ответила, просто продолжала смотреть на меня строгим взглядом вплоть до того момента, когда я остановился в нескольких шагах от нее. И в этот момент результаты года медленной работы дали о себе знать: Сона закатила глаза и расслабилась, на ее лице появилась небольшая улыбка: – Добрый день, Гектор. Ты сегодня... отлично выглядишь. – Сона на секунду замешкалась, прежде чем продолжить: – Сегодня утром ты наконец-то узнал, что такое кисть?

Я слегка рассмеялся. Раньше, когда я был в своем старом мире, я не расчесывал волосы, потому что они были вьющимися и непослушными. Но теперь, с тех пор как меня впервые подстригли в этом городе, я стараюсь избегать парикмахерской как можно чаще. А мою привычку оставлять волосы на произвол судьбы Сона никогда не ценила.

– А я оценил. Невероятные штуки эти "щетки". Но выглядишь ты просто потрясающе, Сона. Эта одежда тебе очень идет.

И правда. В отличие от ярких цветов униформы, более мягкие пастельные тона желтой блузки и светло-коричневой юбки придавали ей гораздо более нежный вид, чем обычно. Она казалась гораздо более веселой и непринужденной, чем обычно.

Сона покраснела и, кажется, на секунду попыталась сдержать свое выражение лица. Но она быстро сдалась и позволила улыбке полностью расцвести на своем лице.

– Спасибо, Гектор. Я рада, что вам нравится мой наряд. Я хотела сегодня что-то... другое, поэтому не была слишком уверена в своем выборе.

– Это был отличный выбор. Ну что, пойдем? – спросил я и решил рискнуть, протянув Соне руку.

На щеках Соны появился румянец, и она уставилась на мою руку. Но не прошло и нескольких минут, как она потянулась вперед, чтобы взять ее. Но не успела она это сделать, как неожиданный возглас привлек наше внимание.

– Ты очень популярная девушка, не так ли? – поддразнил я Сону, едва успев заметить несколько силуэтов, скрывшихся за зданием.

Сона покачала головой и тяжело вздохнула. – Прости, Гектор, пожалуйста, прости их. Они просто волнуются за меня.

Я пожал плечами: – По-моему, это здорово, что у тебя есть друзья, которые так о тебе заботятся. – И я не врал на этот счет. Потому что, несмотря на то, что Хинако, по сути, должны были промыть мозги, чтобы она любила и была мне предана, нельзя было заплатить ей столько, чтобы она проявила такую заботу о моем благополучии. И это при том, что мы уже год жили вместе и ходили в одну школу.

Мягкая, откровенная улыбка появилась на лице Соны после того, как я похвалил ее сверстницу. – Да, мне очень повезло с ними.

На мгновение между нами воцарилось молчание: – Так они всегда так себя ведут, или они никогда не видели, как ты ходишь на свидания? – Я нарушил молчание.

– Вообще-то, я... никогда раньше не ходила на свидания. Так что у меня довольно большие ожидания на этот раз. – ответила Сона. Затем, дразняще улыбнувшись, она добавила, – Не хочу слишком давить на тебя или что-то в этом роде. 

– Вовсе нет. Я ждала и планировала этот момент целую вечность. Так что не стесняйтесь, не завышайте свои ожидания.

Сона покраснела и отвела взгляд от меня, хотя довольное выражение ее лица выдавало ее чувства. Но когда она отвела взгляд в сторону, ее улыбка внезапно померкла.

– Простите, можно я на минутку отлучусь и поговорю с ними? Это ненадолго.

Я махнул ей рукой, чтобы она шла и делала, что хочет, и с этими словами Сона медленной трусцой направилась к зданию в конце квартала, где ее сверстники не слишком старались быть незаметными.

В ожидании Соны я позволил своему взгляду блуждать по окрестностям, чтобы убить время, рассматривая достопримечательности этого района города Куох. И так продолжалось до того момента, пока мой взгляд не встретился с глазами девушки в старой шляпе из детективных сериалов, которая недоверчиво смотрела на меня из-за газеты. Это было настолько подозрительно и карикатурно, что я на мгновение просто засмотрелся на нее. По крайней мере, до тех пор, пока из-под шляпы не показались два хвостика-близнеца, и мне не пришла в голову догадка о личности этой подозрительной особы.

– Ну и ладно. Это было быстро. – пробормотал я про себя, быстро отводя взгляд от очень сильного, очень страшного и очень симпатичного дьявола, и переводя его на очень интересный магазин игрушек, расположенный передо мной.

Глядя на огромного хлопающего медведя, я вдруг очень обрадовался, что в этот раз за мной не бежит Kiss-Shot. Ведь как бы ни было опасно оказаться перед толпой дьяволов без непосредственной защиты, но если кто-то из Сатанов обнаружит, что такой могущественный монстр, как Кисс-Шот, без предупреждения разгуливает по территории их младших сестер, это, скорее всего, не приведет к счастливому и мирному финалу.

– Ты... ты в порядке? – услышала я вопрос Соны, которая в какой-то момент вернулась.

'Д-да, все хорошо. – ответил я, продолжая смотреть на магазин игрушек.

– Ты выглядишь немного... не в себе, что-то случилось?

– Н-нет, совсем нет. Просто... знаешь, не могу поверить, что я здесь на свидании с потрясающей и великолепной Соной.

Сона, казалось, не могла найти слов для ответа, но в конце концов решила просто откровенно улыбнуться. – Ну что ж, я здесь, так что верь. А теперь... нам пора идти?

На этот раз Сона сама протянула руку с предложением. По глубокому румянцу на ее лице я понял, что это, должно быть, требует от нее немалой смелости и отваги, поэтому, несмотря на очень страшного дьявола напротив, уставившегося на меня с кинжалами, я взял предложенную руку в свою.

– Пойдемте. – сказал я Соне с улыбкой на лице. Хотя мысленно я был готов применить одну из командных печатей на правой руке в перчатке при первых признаках опасности.

 

– Сюда направлялись два очень симпатичных человека.

Хинако Акута, известная также как супруга Ю, вопросительно посмотрела на Осакабэхиме, следившую за тем, как хикикомори в бешенстве выскочила из своей комнаты, чтобы сообщить ей об этом.

– И почему это важно?

– Потому что если люди так хорошо выглядят, значит, они должны быть, как минимум, названными персонажами этой истории. В худшем случае... они могут доставить нам неприятности.

А барьер, который вы поставили?

– Он не сработает, если они просто подойдут к входной двери без всяких враждебных намерений...

Юй продолжал смотреть на Осакабэхиме, заставляя ёкай отступать вглубь себя и трусить под взглядом двухтысячелетнего воплощенного элементаля.

– Простите! Я просто не думала, что к нашему подъезду придут враги!

Юй вздохнула и перевела взгляд с Осакабэхимэ на остальных обитателей дома.

– Отведите этих троих наверх и не выпускайте их до тех пор, пока наши "геты" не уйдут или нам не придется сражаться.

Осакабэхимэ с готовностью кивнула головой и бросилась выполнять очень сложную работу – убеждать вампира и онини не создавать проблем.

– Что же ты наделал, мой глупый Учитель... – почти неслышно пробормотала про себя Ю. Прежде чем встать с кресла и приготовиться к этому неожиданному визиту.

Через минуту в доме раздался стук в дверь.

Ю открыла дверь и увидела мужчину в костюме и женщину в костюме горничной. – Чем могу помочь? – спросила она.

У мужчины в костюме были алые волосы до плеч, голубые глаза и идеальная симметрия черт лица, которая просто невозможна для человека. Черный костюм придавал ему элегантность, которой, по мнению Хинако, не хватало с тех пор, как она попала в этот мир.

Что касается женщины, то у нее были седые волосы, завязанные в две косы спереди и одну большую сзади. Бело-голубая униформа служанки выдавала ее статус служанки мужчины, стоящего перед ней.

Как и говорила Осакабэхимэ, эти двое были сверхъестественно хороши собой и, несомненно, представляли собой потенциальную угрозу для них.

– Вы, должно быть,... Акута-сан, я правильно понял? – Рыжеволосый дьявол произнес это приветливым тоном.

Юй уставилась на мужчину с тем же выражением незаинтересованности, с которым она смотрела на всех и вся в жизни, и некоторое время не отвечала на его вопрос. В свою очередь, она анализировала его внешность и находила, что она очень похожа на внешность одного ее одноклассника. В конце концов, только перед тем, как служанка, казалось, собиралась что-то сказать, она заговорила: – Да, это я. Вы, должно быть, брат Риаса.

Если аловолосый мужчина и был раздосадован тем, что его заставили ждать, он не показал этого на лице. Наоборот, он улыбнулся при упоминании сестры и радостно ответил: – Да, меня зовут Сизерчс, я старший брат Риаса. Вы знаете, моя сестра уже рассказывала о вас, она сказала, что предлагала вам вступить в ее Клуб оккультных исследований, но вы, к сожалению, отклонили ее предложение. Вы уверены, что вам это неинтересно?

– Нет. Не интересует. – отрывисто ответила она.

Ю почувствовал на себе пристальный взгляд служанки, стоявшей в нескольких шагах позади мужчины. Заметив, что она смотрит на служанку, Сирзехс снова улыбнулся и заговорил.

– А, это моя жена...

Служанка громко кашлянула.

– Служанка, Грейфия... вы не против, если мы зайдем поболтать?

Они не собирались уходить в ближайшее время. Ю уже могла это понять. И в то же время она чувствовала, как начинает болеть голова от осознания того, что год спокойного мира действительно подходит к концу.

http://tl.rulate.ru/book/94203/3307481

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь