Готовый перевод I Have Unparalleled Comprehension / Я обладаю беспрецедентным пониманием: Глава 2: Перелом костей

На самом деле, это может быть не так.

Бандиты "Бешеный тигр" также пользовались дурной славой в округе Шэн. До сих пор было известно только, что "Бандиты" находятся на горе Собачий хвост, но никто не знал их точного местоположения.

Окружное управление округа Шэн также послало людей, чтобы окружить и уничтожить его. Однако гора Собачий Хвост выглядела как небольшая гора, но горная тропа была неровной и крутой. Было слишком сложно найти нужное место.

Однажды им удалось найти его, но это была пустая, обнесенная частоколом деревня.

Как говорится, у хитрого человека было не одно убежище. У бандитов "Бешеный тигр" было не одно убежище.

Это также привело ко многим неудачам.

Никто из тех, кто был схвачен бандитами "Бешеный тигр", никогда не возвращался живым.

Однако бандиты "Бешеный тигр" всегда могли сколотить состояние.

Например, прямо сейчас. Люди были существами, которые боялись смерти. Даже если бы была малейшая надежда выжить, они бы цеплялись за нее.

Ему все равно пришлось написать то, что следовало написать.

После того, как бандит бросил предметы на землю, он встал в дверях со своей длинной саблей.

Остальные не двинулись с места, но глаза Сюй Бая загорелись.

Это было именно то, чего он хотел.

Первоначально он планировал позвать кого-нибудь и использовать предлог, что у него есть богатые родственники, чтобы обманом выманить у бандитов ручку и немного бумаги.

Он не ожидал, что сорвет джекпот. Ему даже не нужно было напрягать мозги.

“Старший брат, я напишу!” Сюй Бай поднял руку, и железная цепь на его руках зазвенела.

Бандит ничего не сказал и усмехнулся.

“Но, старший брат, посмотри на меня. Я связан. Слова, которые я написал, не будут выглядеть так, будто они написаны мной”. Сюй Бай потряс цепью.

Телохранители подняли головы, не понимая, о чем думает Сюй Бай.

“Что ты пытаешься сделать?” Бандит зловеще улыбнулся, держа свою длинную саблю.

“Старший брат, послушай меня. Послушай, разве мы здесь не из-за денег? Если не будет похоже, что письмо написал не я, моя семья тоже этого не признает. Вы двое отпустите меня первым. Вы можете связать меня обратно, когда я закончу писать. В любом случае, я вам тоже не соперник. Сюй Бай указал вокруг.

Бандит тщательно обдумал это. То, что сказал Сюй Бай, имело смысл.

Все здесь были связаны.

Теперь их было двое. Казалось, нет ничего особенного в том, чтобы по очереди освобождать одного человека и снова связывать их после того, как они закончат писать.

Все они были здесь из-за денег. Бандит на мгновение задумался и вложил саблю в ножны.

“Ничего не предпринимай!”

“Старший брат, не волнуйся. Я просто хочу жить. Если я напишу что-нибудь, чего обычно не пишу, и моя семья не признает это письмо, я не смогу сохранить свою жизнь. ”Сюй Бай притворился честным человеком.

Бандит больше ничего не сказал. Он потянул за цепь Сюй Бая и опустил голову, готовясь расстегнуть ее.

Взгляд Сюй Бая упал на длинную саблю на поясе бандита.

Из-за темноты камеры бандиты очень медленно снимали цепь.

Цепи были холодными, но Сюй Бай был спокоен.

Он наблюдал, как бандит медленно разомкнул цепь. Когда цепь соскользнула вниз, он внезапно положил руку на рукоять сабли.

Это действие произошло слишком быстро, чтобы бандиты успели отреагировать.

Сюй Бай сделал два шага назад и вытащил длинную саблю.

“Техника сабельного боя, ломающего кости!”

Он сделал шаг влево и выхватил свою длинную саблю из нижнего правого угла в верхний левый.

Подлинный Qi в его теле усилился, и длинная сабля энергично задвигалась. Ее импульс был исчерпан.

На груди и животе бандита появилась глубокая рана. Когда бандит упал на землю, брызнула кровь.

“Как ты смеешь!”

Увидев это, другой бандит выхватил саблю и ударил Сюй Бая.

Сюй Бай отступил. Он напряг силу в своей руке. Длинная сабля пересеклась с другой длинной саблей. Подлинная Ци проникла в саблю через его правую руку.

“Лязг!”

С хрустящим звуком сабля в руке бандита вылетела и упала на землю.

Сюй Бай воспользовался ситуацией и бросился вперед со своей саблей.

“Ух ты!”

От удара саблей в грудь у него были повреждены легкие. Бандит не мог издать ни звука. Из уголка его рта выступила пена крови.

“Пфф!”

Сюй Бай вытащил свою длинную саблю и положил ее на землю.

“Бах!”

Бандит потерял равновесие и неуклюже упал.

Весь процесс занял менее двух вдохов.

Окружавшие их телохранители были ошарашены.

Техника владения саблей была чрезвычайно свирепой, а свирепая аура, которая поражала чувства, была удушающей.

Он был широким и мощным, но каждый удар был смертельным.

Был в этом… на самом деле их сверстников?

Один из телохранителей вздрогнул.

Сюй Бай не знал, о чем они думали, когда он подошел со своей саблей.

По какой-то причине он совсем не чувствовал отвращения, хотя это был первый раз, когда он кого-то убил.

‘Возможно, это влияние первоначального носителя", - подумал он.

Когда телохранитель увидел, как он подходит, и увидел кровь на его длинной сабле, телохранитель подсознательно отступил.

Сюй Бай вытер кровь о свою саблю и сказал: “Послушай, если хочешь жить, не кричи. Иначе никто не выживет”.

Телохранители несколько раз кивнули, как цыплята, клюющие рис.

Сюй Бай забрал ключ у бандита и снял с него одежду, чтобы переодеться.

Он изо всех сил старался выбирать те, в которых было меньше крови, но избавиться от запаха крови было невозможно.

“Слушайте внимательно. Я собираюсь заманить их позже. Вы, ребята, возьмите саблю и оставайтесь здесь. Атакуйте изнутри и снаружи.”Сюй Бай расстегнул цепи на руках телохранителей и бросил одну из саблей на землю.

Телохранитель собрался с духом и поднял саблю. Прежде чем он успел заговорить, он увидел, что Сюй Бай уже открыл дверь и вышел.

“Притворись, что твои руки все еще связаны”, - сказал Сюй Бай перед уходом.

Снаружи камеры был влажный проход с масляными лампами, разбросанными по стенам.

Выход был недалеко. Сейчас был день, и внутрь проникал белый свет.

Сюй Бай подошел к выходу и, нахмурившись, выглянул наружу.

За пределами камеры было открытое пространство, окруженное простыми домами. Посреди открытого пространства стояла карета.

Он был очень хорошо знаком с этим экипажем. На этот раз это была цель сопровождения.

Колеса кареты погрузились в землю, доказывая, что в карете все еще что-то было.

Сюй Бай почувствовал, что что-то не так.

С точки зрения логики, эти бандиты должны были разгрузить товар внутри после ограбления кареты. Почему там вообще не было движения?

Не в стиле бандитов было не спешить продавать добычу после того, как они ее украли.

Однако сейчас было не время думать об этом. Сюй Бай посмотрел на бандита неподалеку и закричал.

“Брат, подойди сюда”.

Он кричал очень тихо. Окружающие бандиты стояли далеко, поэтому другие бандиты не могли его услышать.

Когда бандит услышал крик, он с удивлением посмотрел на камеру и увидел, что его коллега машет ему рукой, словно прося подойти.

Из-за расстояния и того факта, что этот парень сразу же вошел в камеру после того, как окликнул его, бандит не видел его отчетливо.

“Что случилось? Почему ты звонишь мне по такому пустяковому поводу?” Бандит выругался, входя.

Как только он подошел к двери, Сюй Бай вытащил его в коридор камеры.

В коридоре было очень темно. Бандиты не могли ясно разглядеть лицо Сюй Бая и были слегка недовольны.

“Что ты делаешь?”

“Там большая рыба”, - прошептал Сюй Бай. “Другой брат наблюдает изнутри”.

Он не сказал этого прямо. Если бы он сказал слишком много, то легко выдал бы себя.

Когда бандит услышал это, его глаза загорелись, и он поспешно призвал Сюй Бая идти быстрее.

С их профессией, как они могли не быть жадными?

Услышав слова Сюй Бая, он даже забыл спросить, что это была за крупная рыба.

Сюй Бай почти ничего не сказал. Он обнял бандита за плечи и отвел его в камеру внутри.

В камере телохранители вернулись в свое прежнее состояние.

Бандит выглянул наружу и не заметил ничего необычного. Он открыл дверь камеры и вошел.

Как только он вышел, он стал бдительным.

Что-то было не так!

Внутри должно быть двое. Почему сейчас там был только один?

Где был другой?

Бандит повернул голову, и к его горлу приставили саблю.

Позади него телохранитель держал длинную саблю и сохранял ту же позу, что и Сюй Бай сзади, направляя саблю на бандита.

“Сними свою одежду”, - равнодушно сказал Сюй Бай.

Сабля в его руке была очень твердой.

http://tl.rulate.ru/book/94173/3672895

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь