Готовый перевод Just a Defence Against the Dark Arts Professor / Просто профессор защиты от темных искусств: Глава 162

Шерлок Форрест, 1971 года рождения, в 1977 году ему 6 лет.

Мать прежнего владельца умерла в больнице св. Мунго, когда ему было 5 лет, это значит, что прежний владелец должен был жить в той маленькой постройке в Суррее.

Потому что тот домик ему завещала мать прежнего владельца.

Своим отцу он с детства не последовал. Не то чтобы герцог Кавендиш не хотел забрать его в свой дом, но он выдвинул условие, что если маленький Шерлок хочет жить в доме Кавендишей, то он не может пользоваться обычным наркозом дома. Способности, которой лишен малыш.

А маленький Шерлок, уже в год смерти матери проявивший свои магические способности, естественно, не согласился. К тому же ему и так не хотелось жить с отцом, поэтому он и остался в этой избушке.

Разумеется, герцог Кавендиш, хоть и злился из-за этого, но и совсем не бросил сына, а приставил к нему домашнюю няню и определил в школу для маггловских детей.

Должно быть, имелись и некоторые корыстные намерения — чтобы маленький Шерлок завел себе в школе друзей и, может, потом ему расхочется заниматься магией, и в школу волшебства он уже больше не пойдет.

Но видно и то, что герцог Кавендиш все-таки по сыну скучал, раз уж хоть какое-то воспитание и жизненный уход в детстве ему обеспечил.

Вернувшись вместе со Снейпом в «Дырявый котел», уже на следующее утро Эми снова проникла к Шерлоку в номер прямо через оконный подоконник, надев мантию-невидимку.

Шерлок умывался в ванной, а Эми тем временем расположилась на стуле, забавляясь свешиванием ног.

— В следующий раз ты можешь прямо через парадную дверь, через оконный подоконник слишком опасно.

Вытирая полотенцем лицо, предупредил девочку Шерлок.

Эми заморгала и склонила голову набок, рассматривая Шерлока.

— Эми можеть остаться у Джона переночевать?

Опешил Шерлок, подозрительно уточнив:

— А почему ты со мной жить хочешь?

— Потому что Эми чувствует, что можеть больше жить. — Сказала она это как констатацию и перспективу, но в тоне ее была необъяснимая определенность, словно это уже свершившийся факт.

Шерлок потрепал ее по голове.

— Если правда жить больше не сможешь, то конечно, можешь сюда перейти.

Он не воспринял это всерьез, просто подумал, что Эми все-таки еще ребенок и ей, должно быть, становится страшно одной ночевать в пустой комнате.

В его номере 11 как раз две кровати стоят, Эми и так могла бы там ночевать.

Сегодня они так и не продолжили играть в волшебные шахматы, Шерлок читал газету, а Эми из той газеты, которую он уже прочитал, складывала оригами.

Вчера Шерлок в Косом переулке скупил в лавке подержанных товаров номера «Ежедневного пророка» за прошлые годы. Кроме того, что пытался узнать хоть что-то о матери прежнего владельца Салли Форрест, хотелось ведь прочитать и про какие-нибудь действия Пожирателей смерти.

Передовые магические исследования всегда должны были быть в руках Министерства магии, и единственный приходящий в голову Шерлоку способ повернуть время вспять мог быть только в Отделе тайн при Министерстве магии.

А к людям из этого отдела запросто так не подобраться, надежный путь — сначала завязаться с кем-нибудь из Министерства магии, а уж потом постепенно искать возможности завести знакомства из Отдела тайн.

Наиболее простой и быстрый сейчас способ для завязки — через Пожирателей смерти, которые в данный момент активно творят беспредел, убивают маглов-волшебников, а также сражаются с аврорами.

Для Шерлока это был шанс быстро проникнуть в Министерство магии.

Он не собирался начинать с людей из Министерства магии, а сразу зашел бы в Министерство и стал там кем-то из сотрудников.

В тот период волшебная Британия находилась в стадии чрезвычайности. Пожиратели смерти во главе с Волдемортом лютовали как только, причем количество убиваемых ими авроров из Министерства магии каждый год значительно превышало обычное.

Поэтому требования к приему на службу в авроры тоже понизили, но даже так в штаб-квартире авроров не хватает сотрудников, ведь волшебники тоже не дураки.

За некоторым исключением горячих голов из числа выпускников Хогвартса и дальновидных маглов-волшебников, мало кто из взрослых волшебников жаждут тяжело работать на Министерство магии, и волшебники всегда испытывали нехватку чувства сопричастности с магическим правительством.

Однако с нынешней личностью Шерлока связано несколько проблем. Он не может предоставить никаких сертификатов о сдаче экзамена на ранг волшебника и даже не сможет доказать посещение Хогвартса.

Поэтому, даже если Командование авроров смягчит ограничения на поиск людей, с нынешним статусом Шерлока он никогда не сможет получить должность с помощью обычных процедур.

Поэтому он может рассматривать только некоторые ненормальные средства, такие как в какой-нибудь битве между Пожирателями смерти и аврорами “случайно” оказать аурорам небольшую помощь, чтобы посмотреть — не сможет ли он пробраться в очередь авроров через специальные каналы.

После проникновения в Министерство магии будет легко установить связь с Отделом тайн.

Чтобы подготовиться к такому “случаю” Шерлок изучал последние перемещения Пожирателей смерти, пытаясь выудить некоторые закономерности — посмотреть, в каком общем направлении происходит наступление этих людей и где же они появятся в следующий раз.

Но в нескольких газетах он не смог увидеть слишком много проблем.

Шерлок как раз посмотрел, что уже становится поздно, и как объяснял Эми, что уже собирается толкнуть дверь и выйти на улицу, чтобы купить обед, когда как раз в это время Том поднялся по лестнице со среднего возраста волшебником.

— О, Мистер Уотсон, блюда для вас и вашего дяди — все готово. Судя по вашим словам, на каждое блюдо у вас будет чуть больше. Вам не нужно идти туда лично. Я позже подам еду.

Том приветствовал Шерлока с улыбкой на лице.

Шерлок кивнул и проследил за тем, как Том отвел волшебника среднего возраста к двери в Комнату 10.

— Это ваша комната, Мистер Уильямс. Я сначала обслужу остальных гостей. Если вам что-то еще понадобится, вы можете спуститься и найти меня.

Том проводил волшебника среднего возраста в Комнату 10, затем развернулся и спустился вниз, чтобы уйти.

Шерлок посмотрел на закрытую дверь Комнаты 10, нахмурился и вернулся к себе в комнату.

Он сел рядом с Эми, и Эми, казалось, заметила, что он был чем-то озабочен, отложила бумажный самолетик, который она складывала у себя в руках, моргнула и посмотрела на него.

— Утром ты говорил мне, что, возможно, не сможешь жить в этой комнате? В Комнате 10?

Эми кивнула.

— Просто предчувствие? — подозрительно посмотрел на нее Шерлок. Если бы это было действительно лишь догадкой, она оказалась бы слишком точной.

Уголки рта Эми практически не двигались, а на ее лице появилась легкая гордость.

— Папа всегда говорил, что предчувствия Эми бывают точными.

Шерлок подумал, что это немного странно, но Эми не выглядела так, будто она что-то выдумывает. Коротко задумавшись, он просто перестал об этом думать и погладил маленькую голову Эми.

— Гость в комнате 10 только что заселился. Сегодня вечером ты можешь спать со мной, а эта кровать будет отведена для тебя.

Эми моргнула и поблагодарила его.

— Спасибо Джон.

— Не за что, что бы ты хотела поесть в полдень?

— Эми может есть все, что ест Джон.

Маленькая девочка снова сосредоточила внимание на оригами, потому что Шерлок научил ее складывать бумажный самолетик, а теперь она пытается усовершенствовать бумажный самолетик в тип, который всегда может летать в воздухе.

После обеда Шерлок отправился в свою двенадцатую комнату по соседству, и рассказал Снейпу, что выходит на улицу. Затем он вернулся в комнату, надел пальто, чтобы подготовиться и планировал в это время отправиться в дом Шерлока.

Эми посмотрела на Шерлока и тихонько спросила.

— Эми может выйти с Джоном?

Первоначально Шерлок планировал оставить Эми в отеле одну, но глядя на то, как она с нетерпением чего-то ждет, к концу концов не стал отказывать ей.

Он напомнил в этот раз я вышел, чтобы посмотреть, как выглядит нынешняя семья Шерлока, и бы ничего другого делать не собирался, поэтому с собой взять Эми будет совсем не опасно.

— Если Эми хочет выйти со мной, то надень большую шляпу, чтобы люди не узнали тебя.

Эми послушно кивнула, а после сознательно накинула на себя мантию-невидимку. Конечно, она не могла позволить другим узнать, что она вышла из бара «Дырявый котел».

Факт, что два пожирателя смерти приходили в «Дырявый котел» в поисках кого-то вчера, уже распространился в волшебном мире.

Не только в «Дырявом котле», но и в других местах пожиратели смерти искали маленькую девочку по имени Батлер.

Но в распоряжении была лишь фамилия, никакого портрета или физического описания, и никто не смог бы узнать Эми как ту самую девочку только по внешности.

Однако если Эми появится в «Дырявом котле» прямо сейчас, это определенно вызовет подозрения. Ей остается только выйти в мантии-невидимке.

Эми схватила Шерлока за руку, будучи невидимой, чтобы он всегда знал, что она рядом.

Выйдя из бара «Дырявый котел» в отдаленный переулок Лондона, Эми передала мантию-невидимку Шерлоку и попросила помочь убрать ее.

Девочка, по-видимому, нечасто выходила из дома, и была очень любопытна ко всему вокруг, но серая мантия, которую она носила, все же сильно бросалась в глаза, и не походила на одежду, которую должны носить дети в эту эпоху.

Шерлок, очевидно, тоже заметил эту проблему. Он помог надеть на голову Эми широкую соломенную шляпу, которую он смастерил из своей, а затем отвел ее в магазин детской одежды, где купил ей комплект подходящей одежды эпохи.

В платье и большой соломенной шляпе Эми выглядела, словно милая куколка из сказки, и снова искренне поблагодарила Шерлока.

«Спасибо тебе, Джон, за подарок, а когда я увижу своего отца, Эми тоже приготовит для тебя подарок в знак благодарности».

«Всегда пожалуйста, я тоже буду ждать ответного подарка от Эми».

Как и любой известный туманный город, Лондон, хотя с 1970-х годов и стал более благоустроенным, сохранил серость и казался угнетающим.

Из-за разницы во времени Шерлок не мог воспользоваться трансгрессией, чтобы добраться до дома Шерлока сейчас, и мог лишь воспользоваться другими способами передвижения.

Он вместе с Эми направился на станцию Кингс-Кросс и сел на поезд до Литл-Уингинга, графство Суррей.

Рыцарь-автобус они не вызывали. Помимо того, что с Эми это было не совсем удобно, Шерлок сам к нему не привык. Магическая машина ездила слишком резко, и для простых людей она не подходила совсем.

К тому же Суррей соседствует с Лондоном, и на дорогу на поезде ушло чуть меньше нескольких часов.

Шерлок с Эми вместе сошли с поезда, купили себе по чупа-чупсу в привокзальном ларьке, а затем поймали такси до дома №13 на Магнолия-роуд.

Архитектура здесь почти не отличалась от той, которую Шерлок видел впервые четырнадцатью годами позже.

Стены двухэтажного здания заросли вьющимися растениями. За растениями в саду почти не ухаживали, и там скопилось много сорняков. Только по внешнему виду складывалось впечатление заброшенности и ветхости.

Сейчас маленький Шерлок, должно быть, еще в школе, а до каникул еще несколько дней. Няня, которую нанял его отец, не в доме, и во всем дворе была тишина.

Шерлок достал палочку, слегка постучал по запертой заржавевшей железной двери во дворе, использовал заклинание отпирания, чтобы открыть ее, и вошел внутрь с Эми.

Эми держала чупа-чупс и восхищенно смотрела на Шерлока.

«Это дом Джона?»

«Отчасти, так и есть», — тихо сказал Шерлок, осматривая двор.

Выражение на лице Эми было немного растерянным, и она, очевидно, не поняла, что имел в виду Шерлок, говоря об отчасти.

Шерлок не стал ей ничего объяснять, а прошел с Эми через двор, снова использовал заклинание отпирания, чтобы открыть дверь, и вошел в дом.

Комната была чистой и опрятной, чего не смог бы сделать юный Шерлок. Можно было сказать только то, что няня очень добросовестно выполняла свою работу.

Расположение мебели и обстановка здесь почти не отличались от тех, что были четырнадцатью годами позже.

Шерлок отвел Эми на прогулку в гостиную, а затем направился на второй этаж. Он пошел прямо в расположение магического кабинета вдоль коридора.

В конце коридора на стене тоже есть дверь, но эта выглядит заметно и на ней есть ручка, ничем не отличающаяся от нескольких дверей в других комнатах.

Шерлок взял ручку и открыл дверь. Это не был кабинет, а помещение, полное картонных коробок и отходов. Это выглядело, как обычное подсобное помещение для хранения мелочей.

Это доказывает, что магический кабинет, который позже использовал Шерлок, был построен первоначальным владельцем после того, как он вырос, а не первоначально в доме, а унаследован от его матери.

Такое положение дел было немного не в соответствии с ожиданиями Шерлока. Он всегда думал, что магический кабинет достался первоначальному владельцу от матери.

В конце концов, независимо от того, сумасшедший он или нормальный, если он был волшебником, он неизбежно оставит некоторые следы в своем доме, и большинство из этих следов — книги или материалы о магии.

Но так как кабинет был построен самим первоначальным владельцем, мать первоначального владельца, ведьма по имени Салли Форрест, жила в этой комнате, не оставив ничего?

Этот вопрос возник в сознании Шерлока, и тогда он начал осматриваться в доме.

Он всегда чувствовал, что в этом доме есть что-то еще, чего он не нашел. Раньше он находил только следы, оставленные первоначальным владельцем. Первоначальный владелец этого дома ничего не нашел, кроме сумасшедшего портрета.

Конечно, также было возможно, что мать первоначального владельца ничего не оставила, но Шерлок чувствовал, что вероятность этого очень мала.

Он долго искал со второго этажа до первого этажа, но в конце концов ничего не нашел.

Как раз когда он разочаровался, Эми, которая следовала за его задницей и слонялась, спросила:

«Джон что-то ищет?»

Шерлок вздохнул.

«Искал, но не нашел».

Эми осмотрела комнату и, наконец, с уверенностью сказала:

«В доме нет ничего странного, и Эми думает, что то, что ищет Джон, может быть, за пределами дома».

Шерлок на мгновение опешил. Он вспомнил сцену в «Дырявом котле» сегодня в полдень. Эми, казалось, обладала магической способностью, и ее чувства всегда были более точными, чем у обычных людей.

Поэтому он последовал совету Эми и вышел из дома, направившись наружу, чтобы попробовать найти в саду.

Но Эми взяла его за руку и указала пальцем на левую стену здания.

«Здесь, Эми думает, что здесь что-то не так».

Эми потащила Шерлока к стене, покрытой плющом, и он тщательно осмотрел стену, но сначала не заметил никаких отличий.

Но из-за доверия к интуиции Эми Шерлок вытащил волшебную палочку и легонько постучал по каждому кирпичу, которого мог коснуться на стене.

Наконец, когда они попали на тринадцатый блок в седьмом ряду снизу, позади них раздался отчетливый звук, и на лужайке образовалась круглая дыра!

Шерлок с удивлением посмотрел на эту сцену и погладил Эми по голове.

«Эми сегодня большой герой!»

На лице Эми промелькнула легкая самодовольная улыбка, но она не засмеялась. Казалось, она смеялась очень редко, и за два дня, что Шерлок знал ее, он ни разу не слышал ее смеха.

Вдвоем они вошли в проем на лужайке. Внутри была длинная каменная лестница. Спустившись по лестнице в течение пяти минут, они оказались в подземном кабинете.

Когда Шерлок и Эми вошли, свечи вокруг кабинета зажглись сами по себе.

Пространство здесь не очень большое, всего около дюжины квадратных метров, и вокруг расположены книжные полки, полные различных книг.

В середине кабинета также стоит простой письменный стол, на котором разложена волшебная записная книжка.

Шерлок подошел к столу ~www.wuxiax.com~ и просмотрел содержание разложенной записки.

На данный момент у меня абсолютно больше не осталось тем для изучения о душе. Отпечаток души на Шерлоке — моя последняя помощь ему, и я надеюсь, что он никогда не будет использовать эту штуку, а также никогда не узнает о ее существовании.

Дамблдор и все остальные возлагают на меня большие надежды, мне нужно уехать от Шерлока. Если на этот раз все пройдет гладко, тогда все вернется на круги своя. Будет ли несчастный случай — я могу только надеяться, что все это не затронет Шарлотту.

Честно говоря, я плохая мать и совершенно никудышная жена, однако все это — мой выбор, и то, что я сейчас делаю, должно иметь какую-то ценность.

Я написала здесь уже практически все, что хотела, поэтому оставляю эту записку здесь.

и.

Если однажды ты найдешь ее здесь, Шерлок, неважно, что со мной произойдет после этого, моя любовь к тебе никогда не изменится.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/94105/3973584

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь