Готовый перевод Just a Defence Against the Dark Arts Professor / Просто профессор защиты от темных искусств: Глава 130

Последняя точка URL: Шерлок и Шелк остановились вместе.

По темпу, который держали эти двое, они прошли около двух километров почти за полчаса.

И они не должны были отойти далеко от Хогсмида, значит, их местоположение на местности уже не входит в пределы Хогсмида.

Шерлок нахмурился и посмотрел на светящуюся палочку в своей руке. Ранее радиус свечения был около пяти метров, но сейчас он сократился до двух.

Видимость становилась все меньше, и он был уверен, что это не проблема с заклинанием.

Когда используется заклинание освещения, его яркость постоянна, если сам колдун не прерывает его.

Поэтому не может быть такой ситуации, когда заклинание освещения ослабевает необъяснимо; это может быть только из-за окружающей среды.

Шелк сняла чары освещения с палочки, а затем поставила палочку вертикально на землю острием вверх.

— Покажи мне путь.

Она тихо сказала, затем отпустила руку, которая держала палочку, и она упала прямо вперед.

— Мы идем на юг.

Впереди по-прежнему темно, как будто темнота никогда не закончится.

Шерлок вспоминал в уме карту на местности.

В этой области, Хогвартс находится к юго-востоку от Хогсмида, а «Кабанья голова» находится к северу от Хогсмида.

Теперь они идут на юг, и это расстояние, должно быть, выходит за пределы Хогсмида и входит на территорию Хогвартса.

Находятся ли они выше поверхности земли, прямо под площадкой для квиддича или под замком, неизвестно.

— Мы достигли границ Хогвартса. — Шерлок дотронулся до подбородка и осмотрелся, — и что-то не так с этим тайным ходом.

Шелк снова подняла палочку.

— Это доказывает, что мы не ошиблись, его конечный пункт — Хогвартс, и чем более здесь проблематично, тем больше это доказывает, что он был здесь или находится здесь сейчас.

Ее слова заставили Шерлока подсознательно прикоснуться к тканевому мешку в кармане мантии, который был очень толстым, от чего он почувствовал себя немного более спокойно.

— Хорошо, я уже здесь, так что можешь ли ты сказать мне сейчас, действует ли на эту штуку обыкновенное заклинание?

На этот раз Шелк не стала беречь слова, как золото, она сказала тщательно:

— Обычные заклинания на него не действуют, даже смертельное заклинание, его невозможно убить, никогда, но оно боится чар патронуса.

Шерлок поднял бровь.

— Звучит как улучшенный дементор.

— Можно и так подумать.

Шерлок подвигал запястьями и поправил мантию.

— Не бойся, если у тебя есть слабости. Ты можешь не поверить, но чары патронуса, как раз моя сильная сторона. — Он повернулся, чтобы посмотреть на Шелк, — А ты, при том, что у тебя все время такое лицо, умеешь пользоваться этим заклинанием?

Шелк проигнорировала его, но взмахнула палочкой, заставив ее снова загореться, и продолжила идти вперед.

Шерлок пожал плечами и вздохнул в душе. Действительно, немецкие волшебники такие скучные, а затем быстро подошел к ней и пошел рядом.

Они шли около двадцати минут.

Не только темнота становилась все темнее и темнее, но и заклинание освещения на их руках было разрушено, и видимость была меньше метра, а окружающая температура становилась все ниже и ниже, как будто наступила зима.

Никто из них не был неженкой, и холод был терпим, но окружающая обстановка постепенно становилась жутковатой.

Все звуки, казалось, исчезли, за исключением их шагов по земле и легкого звука дыхания.

Даже если они в подземелье, это ужасающе тихо.

— Давай поболтаем. — Шерлок не смог сдержаться и заговорил, идя.

Шелк на самом деле не стала хранить молчание, отвечая или отказываясь.

— Угу.

— Я знаю, что вы можете привыкнуть к такой тишине. Мне кажется, вы, наверное, могли бы просидеть целый день, когда обычно гадаете.

— К этому никто не привыкает с самого начала.

— Когда вы впервые узнали, что у вас есть талант к гаданию? Я помню, что такой талант можно только унаследовать.

Услышав вопрос Шерлока, Хилке немного помедлила, но все же ответила:

— В 7 лет.

Знаешь, еще до поступления в школу магии ты уже проявил талант к прорицанию? Может быть, среди твоих предков были мастера предсказаний?

«Я никогда не поступал в школу магии».

Шерлок был удивлен.

«Ты не учился в школе? Я считал, что ты закончил Дурмстранг. Где же ты научился магии?»

Шилк поплотнее запахнул черный плащ: «Мать обучала».

«Семейное магическое обучение? Это редкость. Кажется, я читал где-то, что с основанием Шармбатона, последней из трех школ магии, семейное магическое образование полностью прекратилось. В конце концов, в семье невозможно постичь все».

Рассуждая на эту тему, Шерлок задумался над другими вещами.

«Вообще-то, за тысячу лет со дня основания школы магии ничего не изменилось, никаких улучшений не предвидится. Обучение волшебников слишком сконцентрировано на магических навыках. За формирование мировоззрения в основном отвечают семьи, поэтому ученики в школе все на одно лицо. Это как плющ, растущий в дикой природе, который растет по пути наименьшего сопротивления, и неизбежно вырастает кривым».

«Ты много говоришь».

Так отреагировала Хилк на его тираду.

Шерлок пожал плечами.

«В такой обстановке и правда, что-то больше обычного».

Температура, кажется, понизилась до определенной отметки, но, привыкнув, она уже не чувствуется невыносимой.

Вокруг только все темнее и темнее.

Видимый свет Заклинания Освещения сжался радиусом меньше полуметра, протянув руку вперед, пальцев уже не видно.

Голоса беседовавших Шерлока и Шилк становились все тише и тише, пока они оба не замолчали.

Потому что они достигли конца и подошли к двери.

Вместе они направили свои волшебные палочки на дверь и увидели, что это невзрачная деревянная дверь.

Ничего лишнего на двери нет, проще некуда.

Но Шерлок не потянулся, чтобы открыть ее, а в качестве пробы применил к ней отпирающее заклинание.

Деревянная дверь никак не отреагировала.

Даже если она не заперта, нормальная дверь под воздействием Отпирающих чар должна сама открыться. Очевидно, эта дверь не так проста, как кажется на первый взгляд.

Шерлок перевел взгляд на Шилк.

«В тех сведениях, которые ты получила, сказано, что эту дверь сделали гоблины?»

«Нет». Нижняя часть обнаженного лица Шилк была неестественно бледной, «Об этом они мне не говорили».

Шерлок нахмурился. Он протянул свою волшебную палочку, чтобы коснуться кончиком фасада и исследовать его странность.

Но прежде чем он успел просто протянуть руку, внезапно раздался голос Шилк.

«Не прикасайся!»

Шерлок остановил руку и посмотрел на Шилк, которая его остановила. Ее взгляд, скрытый под капюшоном, устремился прямо над дверью.

Ее губы были бескровными, как будто она увидела что-то недопустимое.

Шерлок проследил за ее взглядом и на самом краю, куда мог осветить свет, на каменной стене над деревянной дверью, заметил пожухшую желтую соломинку.

Ее явно повесили намеренно.

Грубая пеньковая веревка привязала ее и свисала из той темноты, где даже пальцев не разглядеть, вися над дверью.

Это странное ощущение, как будто кто-то использует пеньковую веревку как леску, соломинка — крючок, а наживка, которая привлекает крючок... это деревянная дверь перед тобой!

Шерлок заметил, что Шилк в смятении, и торжественно спросил.

«Что случилось?»

«Она знает, что кто-то найдет это место». Голос Шилк по-прежнему был холоден, но тон ее голоса, кажется, немного дрожал.

«Она специально уронила эту вещь и ждала, когда мы найдем ее здесь».

Шерлок посмотрел на соломинку, висящую на пеньковой веревке. Со стороны она выглядела так же, как и две соломинки, которые они подобрали на холме и на заднем дворе бара «Кабанья голова». Ничем не отличалась от обычной.

Но соломинка определенно не так проста.

«И что?»

Если хочешь попасть внутрь, придётся пройти через эту дверь. — Голос Силк звучал явно смущённо. — Её легко открыть — никакие магические заклинания не действуют, нужно просто толкнуть её руками. Но когда ты будешь толкать дверь, в этот момент человек испытает то, чего он больше всего боится, и если он сможет это выдержать, дверь распахнётся.

Она не сказала, что случится, если не сможет выдержать, и Шерлок не спросил.

Потому что ответ и так всем понятен, даже если его не озвучивать.

— Давай сначала отсюда уйдём. Должен быть ещё какой-то способ открыть эту дверь. Мы можем найти кого-нибудь ещё, кто нам поможет.

Спокойно произнёс Шерлок.

Шилк покачала головой.

— Только этот один. Я наблюдала за ней пять лет, знаю её методы. Она не сильная, но никто в её владениях не может изменить её власть.

— Может, дело вообще не в двери? Эта дверь — всего лишь приманка. Мы можем найти другие улики и попытаться ещё раз.

Шерлок всё ещё не хотел рисковать.

И ему, и Шилк казалось, что не нужно рисковать.

Но идея Хилки явно отличалась от его.

— Ты должен будешь меня ненадолго придержать.

Когда она это сказала, она успокоилась. UU Reading www.uukanshu.com

Брови Шерлока нахмурились.

— Не думаю что риск того стоит.

— Я ведь этого не видела, поэтому я собираюсь это вернуть. — Мягко произнесла Шилк.

Она отдала Шерлоку свою волшебную палочку и подошла к двери, сделав глубокий вдох.

— Если я собираюсь сделать что-то саморазрушительное, придержи меня. И что бы ни случилось, не говори ни слова.

Шерлок держал в руках две палочки, видел её упрямство, немного помолчал, а затем медленно кивнул.

— Знаю.

Услышав его утвердительный ответ, Шилк протянула свою бледную тонкую руку и положила на фасад.

http://tl.rulate.ru/book/94105/3971335

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь