Готовый перевод Rebirth in a Flourishing Existence of Life as a Noble Daughter / Дева, пребывающая ныне в цветущей поре бытия: Глава 63

Са Соян, придя в себя, бесстыдно ответила как ни в чем не бывало:

"Я принесла дядюшке суп, но он был навеселе. Я хотела помочь ему удобно отдохнуть в боковой комнате".

В кабинете была небольшая боковая комната, которую Сим Мо иногда использовал для отдыха.

"Да, конечно", - холодно сказала Сим Унгён.

"Похоже, у вас не хватает слуг, раз племянница должна заботиться об отдыхе дядюшки через весь двор. Я просто любопытна, тётушка хотела, чтобы отец отдохнул, или же отдохнуть вместе с ним".

"Ты!" - не сдержавшись, Са Соян сказала дрожащим голосом:

"Незамужняя девица, что ты несёшь? Разве тебе не стыдно, если люди узнают?"

Сим Унгён медленно покачала головой:

"Почему я не могу сказать, что вы делали, тётушка? У отца к вам нет чувств. Если люди узнают, какие методы вы использовали, то посмеются над вами, а не надо мной".

Са Соян задрожала от злости. Она не ожидала, что Сим Унгён так искусно владеет словом, и ещё сильнее возразила:

"Откуда тебе знать, что у дядюшки ко мне нет чувств?"

Сим Унгён улыбнулась:

"Если бы дядюшка был к вам неравнодушен, разве вы стали бы прибегать к таким грязным уловкам?"

"Ты, ты, ты..." - Са Соян не находила слов от злости.

Сим Унгён проигнорировала её. Разве та не понимала, что делает, и думала, что её не осудят? Сим Унгён достала из кармана склянку с лекарством. Она всегда носила с собой простые снадобья, обучившись медицине. Сегодня это средство от отравления пригодилось.

Сим Унгён открыла склянку и поднесла к носу Сим Мо. Вскоре он начал приходить в себя.

Увидев рядом Сим Унгён, Сим Мо удивлённо спросил:

"Когда ты пришла, Унгён?"

Сим Унгён с насмешливой улыбкой посмотрела на Са Соян:

"Я услышала, что тётушка приходила спросить о доме, и решила, что она хочет о чём-то попросить. Мне было любопытно, в чём её просьба".

Сим Унгён не упомянула, что Са Соян пыталась соблазнить отца. Вдруг его отношение изменится, и он решит, что Са Соян неплоха - тогда будет только хуже.

Сим Мо нахмурился, вспомнив, что Са Соян была рядом, и посмотрел на неё и на поднос на столе. Опытный купец Сим Мо, конечно, понимал такие уловки. Он знал, что ошибся, выпив то зелье, и холодно сказал:

"Ясно. Тётушка, скажите, в каком доме хотите жить. Я поищу и рассмотрю внимательно".

Увидев, что отношение Сим Мо к Са Соян не изменилось, Сим Унгён удивилась. Нарядная Са Соян и правда была привлекательна. Если бы у Сим Мо были к ней чувства, ей не пришлось бы использовать зелья. Если бы они полюбили друг друга, это было бы выгодно и Са Соян.

"Такова сила духа отца?" - подумала Сим Унгён.

Са Соян, не преуспев в соблазнении, сжала зубы и сердито посмотрела на Сим Унгён. К счастью, она заранее продумала отступление на случай неудачи. Хоть план и провалился, выход у неё был.

Са Соян достала из подноса маленькую шкатулку с цветочной резьбой и поставила на стол:

"Дядюшка, это документы на магазин, который я владею. Я ничего не смыслю в торговле, да ещё вдова с ребёнком. Боюсь, злонамеренные люди легко отберут его. Вы так искусны в делах, не могли бы приглядеть за ним?"

Сим Мо нахмурился: "Это неподобающе".

Но Са Соян знала, что он не сможет отказать. Она жалобно произнесла, будто задыхаясь:

"Если вы откажете, мне не на кого будет положиться. Мы с дочерью останемся без опоры. Если сейчас не поможете, я попрошу сестру уговорить вас".

Упоминание просьбы к госпоже Са заставило Сим Мо опустить глаза. Она всегда была добра к родственникам. За эти годы Лю получили от неё немало серебра. Управляя их торговлей, Симы получали выгоду, поэтому госпожа Са щедро помогала Лю.

Са Соян - её сестра. Когда Са Соян приехала, госпожа Са собиралась отдать ей усадьбу, но по непонятной причине поселила в гостинном доме и заботилась там обо всём.

Лучше прямо сказать, что он взялся помочь, чем получить просьбу от госпожи Са. В конце концов, речь лишь о надзоре, ему не обязательно участвовать лично. Так Са Соян потеряет повод оставаться в поместье якобы из-за бедности.

Подумав, Сим Мо сказал: "Если тётушка так просит, я помогу".

Услышав это, Са Соян обрадовалась. Сим Унгён наблюдала за её реакцией. В прошлой жизни Са Соян так же отдала отцу все лавки и земли, а когда пришло время выдавать Ви Нинцзы замуж, потребовала всё обратно. Сим Мо, конечно, вернул Са Соян её имущество, но та устроила скандал, что оно уменьшилось. Она даже обвинила его в присвоении имущества вдовы с ребёнком. Тогда Сим Мо был вне себя от ярости. Не оставив никаких бумаг, он просто честно управлял имуществом. В итоге Сим Мо отдал Са Соян состояние в несколько раз большее, чем получил, с землями и лавками.

Этой бесстыдной женщине нельзя было позволить извлекать выгоду из Симов.

Но Сим Мо неожиданно сказал:

"Давайте проверим содержимое и запишем всё, чтобы были документы. Так мы сможем подтвердить и избежать споров по имуществу. Что думаете, тётушка?"

Са Соян побледнела. Она не ожидала такого предложения и поспешно возразила:

"Не стоит. Зачем вам моё скромное имущество, когда у вас огромное состояние?"

Сим Мо легко рассмеялся: "Нет, даже между братьями счета должны быть точными. Это ваше, я просто помогу управлять. Так избежим недоразумений и не постыдимся друг перед другом".

Хоть Сим Мо и говорил как бы между делом, смысл его слов был понятен - если он поможет ради госпожи Са, то обязательно оставит документальные свидетельства. Без письменного договора этот вопрос больше не будет подниматься.

Са Соян разозлилась про себя. Она хотела от чистого сердца отдать имущество Сим Мо, а он говорит так, будто она претендует на его богатства. Даже если бы она была алчной, ему стоило бы просто уступить часть, зачем доходить до такого? Его желание не понести даже малейших убытков - поистине поведение торговца.

Но Са Соян не могла сердиться. Её бизнес приносил всё большие убытки, скоро, возможно, придётся продать оставшиеся лавки. Лучше уж отдать Сим Мо, он искусен в торговле, бизнес Симов процветает, их называют богачами провинции Цзяннань. Под его управлением убытков не будет.

Са Соян с трудом сдержав злость, ответила:

"Если дядюшка так говорит, то я согласна".

Сим Мо спокойно улыбнулся и аккуратно записал все документы на лавки и земли Са Соян, выясняя подробно нынешнее положение. Хоть Са Соян и отвечала правдиво на все вопросы, в её глазах мелькали искры гнева.

Сим Унгён была удивлена, что отец так тщательно ведёт записи, в отличие от прошлой жизни. Наблюдая, как они подробно записывают всё имущество, она едва заметно улыбнулась.

Похоже, отец тоже не испытывает симпатии к Са Соян. В прошлой жизни, после того как Са Соян поселилась в поместье, она поддерживала хорошие отношения с госпожой Са, и та была к ней благосклонна. К тому же, у Сим Унгён и Ви Нинцзы с ней были хорошие отношения, так что со стороны два семейства казались единым целым. Тогда Са Соян и не думала о соблазнении Сим Мо.

Но в этой жизни всё по-другому из-за препятствий, чинимых Сим Унгён. Са Соян оказалась в гостинных палатах, а не в усадьбе, ей грозило изгнание из Симов. В отчаянии она решила соблазнить Сим Мо, но и это провалилось. Теперь он тоже сердится и невзлюбил Са Соян.

http://tl.rulate.ru/book/94042/3190415

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь