Готовый перевод Rebirth in a Flourishing Existence of Life as a Noble Daughter / Дева, пребывающая ныне в цветущей поре бытия: Глава 47

Глава 47.

Тем временем, услышав имя Сим Унгён, в глазах Хон Дже мелькнуло удивление. Эта девушка, привлекающая к себе внимание, была единственной дочерью в могущественной семье Сим, а также внучкой главной жены министра церемоний.

Изначально одна из важных целей Хон Дже в Янчжу была связана с ней. А именно - выяснить, есть ли у семей Лю и Сим то, что он искал. Но он и не думал, что так скоро встретит Сим Унгён. Да еще такая красавица! Хон Дже был удивлен.

Услышав снова "двоюродная сестра", Хон Дже вспомнил, что у министра церемоний есть дочь от наложницы, выданная замуж в Вига, у которой тоже есть дочь. Поистине, ему повезло встретить обеих в академии.

Хон Дже с радостным лицом посмотрел туда, куда направился учитель Хо. Перед глазами предстал прекрасный образ с обидой во взгляде и слезами на глазах. Подтвердив, что его помощь нужна, Хон Дже решительно повернулся к Сим Унгён и сказал:

"Госпожа Сим, я пойду с вами. Нельзя допустить, чтобы с вашей кузиной обошлись несправедливо".

"Тогда, господин, давайте вместе пойдем и посмотрим на сестру Нинцзы", - с благодарной улыбкой ответила Сим Унгён.

Увидев, что Сим Унгён согласилась, Хон Дже обрадовался и пошел рядом с ней. Сим Унгён намеренно шла медленно, следуя за ним. Казалось, она очень почтительна и кротка, что еще больше понравилось Хон Дже. Он решительно направился к Чжан Ин и встал перед ней:

"Что здесь происходит, госпожи?"

Хон Дже медленно подошел и спросил с достойной осанкой. Увидев незнакомого мужчину, Чжан Ло убрала руку, которой прикрывала Ви Нинцзы. Другие девушки тоже отступили на шаг-два назад.

Только Чжан Ин безразлично посмотрела на незнакомца, вошедшего на женскую половину академии, и надменно спросила:

"Кто вы такой, что вошли в женскую академию?"

Лицо Хон Дже на мгновение исказил гнев. Когда ранее зашел Ебон Дан, ему не задавали таких вопросов. Все с восхищением смотрели только на него, а о нем даже не вспомнили. Теперь, получив такой вопрос от юной леди, Хон Дже посчитал, что его достоинство задето.

К счастью, последовавший за ними учитель Хо нахмурился и крикнул Чжан Ин:

"Как вы можете такое говорить? Разве это подобает благородной девушке? Это господин Хон Дже, пришедший сегодня преподавать игру на гуцине, сын маркиза Ёнъи!"

Услышав о статусе Кве Сина, Чжан Ин наконец изменила отношение и оглядела стоящего перед ней. По его красивому лицу и одежде она поняла, что он не простой человек, и поверила словам учителя Хо.

Хон Дже с удовлетворенным выражением наблюдал, как в глазах Чжан Ин появляется почтительность. Он улыбнулся и естественно посмотрел на Ви Нинцзы, мягко спросив:

"Что случилось с госпожой несколько минут назад?"

Услышав его нежный голос, Ви Нинцзы подняла голову и посмотрела на Хон Дже перед собой. Его лицо было мягким, как лунный свет, а во взгляде и улыбке чувствовались образованность и доброта. Хоть он и не притягивал внимание, как Ебон Дан, но это был ученый джентльмен, полный изящества. К тому же он пришел на помощь в нужный момент, что вызвало симпатию.

Кроме того, не сказал ли учитель, что он сын маркиза Ёнъи? Глаза Ви Нинцзы заблестели.

Маркизат Ёнъи был довольно известен даже в Кёнсоне. Первая причина - конечно же, статус маркиза. Вторая - борьба за наследство среди внебрачных сыновей после смерти маркиза Ёнъи, которая до сих пор у всех на устах.

После смерти законного наследника маркиза не осталось никого, кто мог бы унаследовать титул. Даже в заурядном клане ради ничтожной выгоды ведется ожесточенная борьба, что уж говорить про знатный род! Там конфликт был еще более яростным и беспощадным. Ради знатного титула и богатства шла бесконечная война.

Титул был только один, а претендентов - множество. После кончины маркиза борьба его внебрачных сыновей за наследство обострилась. Каждый из них тайно применял всяческие уловки, чтобы завоевать расположение вдовствующей маркизы.

Наблюдая из законного положения за борьбой внебрачных сыновей, внимание маркизы в конце концов привлек старший из них. Он любил учиться и, когда кто-то нападал, притворялся, что ничего не замечает, чтобы избежать конфликта. Так он доказывал, что не глуп и милосерден к братьям.

Поэтому маркиза Ёнъи, опровергнув все ожидания, временно передала титул этому незаметному старшему сыну. Остальные были недовольны, но никто не осмелился выразить это вслух. В конце концов, в старшем сыне был иероглиф "чан" - старший. В то время порядок рождения считался важным, так что возражать было бессмысленно.

Старший сын оправдал ожидания маркизы. Став маркизом Ёнъи, он оставался таким же учтивым. Он взял в жены девушку, выбранную маркизой, и через год у них родилась дочь. Они жили спокойно, пока все неизбежно пошло не так. Отправившись как-то на прогулку, маркиз упал в озеро, простудился и с тех пор ослаб. Он прожил еще год на лекарствах и в конце концов умер от болезни.

Вдовствующая маркиза плакала перед портретом покойного мужа, пока не потеряла сознание. Так она узнала, что беременна. Все сочувствовали бедной вдове и надеялись, что если родится сын, у нее будет опора в будущем. Но кто мог подумать, что через два месяца маркиза тоже упадет в то же озеро и, когда ее вытащат, будет уже мертвой и замерзшей, а ребенка в утробе, естественно, не будет.

Титул снова стал вакантным, и в поместье разгорелась борьба. Хон Дже тогда был еще младенцем. В этом году ему исполнилось семнадцать, и он тоже мог участвовать в борьбе.

Многие братья уже женаты, а Хон Дже все еще холост. По слухам в Кёнсоне, вдовствующая маркиза благоволит Хон Дже, так что, возможно, он и получит титул, если выбор падет на кого-то из внебрачных сыновей.

Ви Нинцзы не могла заполучить Ебон Дана, а сегодня еще и пострадала от несправедливости. Ей нужно было извлечь хоть какую-то выгоду, поэтому сын маркиза Ёнъи тоже годился. Она оглядела Чжан Ин и других, отошла от них на несколько шагов, чтобы отдалиться, а затем слегка покраснев, опустила голову и поклонилась:

"Благодарю вас, господин Хон".

В академии Ви Нинцзы получила урок - здесь нужно быть осторожной. Особенно после того, как она потеряла голову из-за Ебон Дана и забыла, что в трауре, так что все издевались над ней, а пожаловаться было некому.

Еще издали Хон Дже понравилась хрупкая и нежная Ви Нинцзы. Теперь, увидев ее близко, он разглядел маленькое белое личико, в глазах все еще были испуг и растерянность от недавнего происшествия. А сейчас, услышав ее слабый нежный голосок, сердце Хон Дже на миг сжалось. Он поспешил поддержать Ви Нинцзы и мягко сказал:

"Главное, что все обошлось".

Глаза Сим Унгён, наблюдавшей за всей сценой, мелькнули непонятным светом.

Если бы она этого не увидела, ей и в голову бы не пришло. В прошлой жизни из-за слухов о потере целомудрия ей не разрешили ходить в академию, а Ви Нинцзы ходит. Хон Дже тогда тоже преподавал в академии Бекхак. Глядя на их взгляды сейчас, возможно, у них с Ви Нинцзы уже были двусмысленные отношения.

В прошлой жизни Сим Унгён совершенно не знала об этих фактах и считала Ви Нинцзы хорошей сестрой. Опасаясь остаться в одиночестве после замужества в Кёнсоне, она была рада, что Ви Нинцзы предложила стать наложницей и поехать с ней к Хон Дже.

Тогда все внимание Сим Унгён было сосредоточено на Хон Дже, так что, хотя ей и было как бельмо на глазу, она не могла отказать настойчивой кузине. Лишь позже Сим Унгён поняла, что Ви Нинцзы испытывает чувства к Хон Дже, и стало ясно, что здесь что-то не так.

Вспомнив слова Ви Нинцзы перед смертью, Сим Унгён могла догадаться. Хон Дже женился на ней ради денег, чтобы получить титул маркиза Ёнъи. Поэтому он выбрал дочь богатого клана из Янчжу. А после того, как его план удался и он достиг завидного положения маркиза, захотел подняться еще выше.

Тогда дядя Ви Нинцзы Ви Чхомён был министром церемоний, так что Хон Дже, желая использовать ее помощь, пожертвовал Сим Унгён. Он даже был готов пролить кровь всех Сим, лишь бы поднять свой статус.

Как она могла так откровенничать с Ви Нинцзы перед свадьбой, не подозревая ее истинных мыслей! Теперь, оглядываясь назад, Сим Унгён не могла не счесть это смешным. К счастью, Небо дало ей шанс переродиться.

"Ви Нинцзы... В этой жизни твой дядя по матери не появится. И..."

Повернув голову и посмотрев на мягкое красивое лицо Хон Дже, взгляд Сим Унгён потемнел, испуская ледяную ауру. Она знала тайну из прошлой жизни. И собиралась использовать ее, чтобы Хон Дже точно не получил титул маркиза Ёнъи в этой жизни.

Хон Дже заметил, что Сим Унгён смотрит на него, и подумал, что поступил правильно, вступившись за красавицу. Раз не только Ви Нинцзы, но и Сим Унгён обращает на него внимание, он решил быть еще любезнее:

"Не волнуйтесь за вашу кузину. С ней все в порядке".

Волноваться? Сим Унгён ни разу не думала о том, чтобы волноваться за Ви Нинцзы. Она спокойно улыбнулась и ничего не ответила. Хотя Ви Нинцзы в душе ненавидела Сим Унгён, она продолжала улыбаться, чтобы произвести хорошее впечатление на Хон Дже:

"Унгён-а, ты волновалась за меня?"

Однако Ви Нинцзы не увидела ни капли беспокойства на лице Сим Унгён.

"Поздно уже. Пойдемте домой, сестра".

Сим Унгён медленно улыбнулась в ответ:

"Да, бабушка наверняка ждет нас".

Глаза Ви Нинцзы заблестели, и она тоже улыбнулась.

Наблюдая, как обе девушки улыбаются друг другу, Хон Дже почувствовал волнение. Глядя на их ослепительную красоту, он подумал, что каждая прекрасна по-своему. Сим Унгён смелая и статная, как подобает главной жене, а Ви Нинцзы хрупкая и нежная, вызывает желание защитить, что идеально для наложницы.

Получив титул, он вполне может заполучить обеих красавиц, размышлял Хон Дже.

Его глаза блеснули при мысли об этом, и глядя на их изящные прекрасные фигуры, он решил уделить им еще больше внимания в будущем...

http://tl.rulate.ru/book/94042/3179653

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо!
Развернуть
#
Ох уж эти полигамные самцы.)
Развернуть
#
Гад блудливый, потеряйся уже 😡
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь