Готовый перевод 중생지금수적녀 / Дева, пребывающая ныне в цветущей поре бытия: Глава 35

Глава 35

Лицо Сим Мо на мгновение помрачнело при виде Соян, но он быстро взял себя в руки и вежливо поприветствовал:

"Слышал, с вами произошло горе, не предавайтесь слишком сильной печали".

Сим Ун Гён заранее послала письмо, так что в доме все были готовы принять гостей. Она попросила приготовить траурные одежды и всё необходимое для пострадавших. Старушка Юй и не думала об этом. Благодаря письму Сим Ун Гён, Са успела всё подготовить за два дня.

Са взяла Соян за руку и с состраданием сказала:

"Как ты могла довести сестру до таких переживаний? Я звала тебя в Янджу в письмах, но ты даже не навестила. И вот наконец встретились, а с тобой случилось такое несчастье..."

Когда они жили в родительском доме, Соян пыталась отобрать у Са всё, что ей нравилось, сравнивая с собой. Но Са, как старшая сестра, даже если Соян просила отдать ей свои вещи, не обращала внимания. После смерти родителей в живых осталась только эта младшая сестра, Соян, и Са чувствовала ещё большую близость.

Увидев радость Са, Соян презрительно подумала про себя. Бросив взгляд на Сим Мо, она намеренно жалобно произнесла:

"Я тоже скучала по сестре, но наша семья небогата, и некому управлять хозяйством, так что я была бессильна. Да и дорога слишком дальняя, чтобы легко собраться".

Поняв, что заставил гостей слишком долго стоять, Сим Мо поспешил сказать:

"Матушка, вы устали с дороги, пройдите в дом отдохнуть. Жена всё приготовила, можете сразу идти".

Терпение старушки Юй иссякало, так что на слова Сим Мо она лишь кивнула, не возражая. Сим Ун Гён и Сим Мо поддержали её с двух сторон и повели внутрь.

Соян и Нинцзы смотрели на огромные и роскошные ворота поместья Сим. Каменная лестница, казалось, вела прямо к облакам, а древние статуи животных по сторонам выглядели так реалистично, что казались живыми. И без слов было ясно, насколько богат это дом.

Внутри поместье ничуть не уступало столичным особнякам. Соян про себя цокнула языком.

Тоже озираясь, Нинцзы подошла к ней и тихо сказала:

"Действительно, не хуже столичных. Так ведь, матушка? К сожалению, госпожа Сим невзлюбила меня. Я старалась заговорить с ней эти два дня, но она улыбалась только на слова Сим Ун Гён".

Соян похлопала Нинцзы по руке и тихо ответила:

"Не волнуйся, я придумаю, как сделать так, чтобы старушка невзлюбила Сим Ун Гён".

Сказав это, Соян показала Нинцзы что-то в руке. Увидев, Нинцзы удивлённо окаменела:

"Матушка, что вы собираетесь делать с этим?"

"Узнаешь, когда придёт время".

Соян зловеще усмехнулась и повела дочь внутрь.

* * *

Покои старушки Юй, находились в самой южной части поместья Сим. Между ними и комнатами Сим Ун Гён были два сада.

Войдя в главный зал своих покоев, старушка Юй сразу почувствовала, как душа раскрылась от чистого аромата любимого ею зелёного чая и белых цветов.

Всё в комнате осталось таким же, как до её отъезда. На многоярусных стеллажах аккуратно лежали вещи без пылинки.

Подушки на кровати сменили на летние. Зимние тяжёлые занавеси тоже заменили на алые шёлковые - всё как любила старушка Юй. Её холодное лицо медленно озарила улыбка.

Увидев, что матушка в духе, Сим Мо приказал Билянь:

"Быстрее заварите мёдовый чай, чтобы матушка могла отдохнуть".

Соян тоже осмотрела комнату старушки Юй. Она заметила, что голубая ваза слева - знаменитая вещь предыдущей династии. Вывешенная позади старушки Юй каллиграфия иероглифа "счастье" тоже принадлежала известному мастеру.

Всё в этой комнате было настолько ценным, что его нельзя было оценить в деньгах. Соян, хоть и испытала зависть, но внешне изобразила восхищение и достала из рукава то, что прятала, бросив под стеллаж.

Движение было настолько ловким, что заметила только Сим Ун Гён.

Соян восхищённо сказала:

"Одно расположение вещей в комнате говорит о том, как сестра заботится о госпоже. Видно, что к каждой детали подошли со всей душой".

Старушка Юй посмотрела на молчаливо стоящую Са. Решив, что и Са постаралась, как могла, она кивнула:

"На этот раз ты неплохо приготовилась".

Са тронуто посмотрела на Соян. Что приехав, та сразу сказала приятные слова, значит, хорошо, что у неё есть сестра. Са смиренно произнесла:

"Это мой долг как невестки..."

Но тут Билянь, вносившая чай, взвизгнула. Старушка Юй нахмурилась и посмотрела туда же, куда указывал взгляд Билянь - под стеллаж. Затем она сурово сказала:

"Вот что ты называешь старанием?!"

Услышав гнев старушки Юй, Сим Мо тоже подошёл и заглянул под стеллаж. Увидев что-то, он недовольно нахмурился:

"Что это значит?"

Са тоже в шоке поспешила к стеллажу. Обнаружив мёртвую птицу на полу, она побледнела и с ужасом посмотрела на это.

Она тщательно осмотрела каждую комнату и каждую вещь, чтобы не упустить ничего. Даже перед встречей старушки Юй ещё раз всё проверила, и точно всё было в порядке. Как же сейчас здесь оказалась мёртвая птица?

Труп в доме сразу по возвращении был очень дурной приметой. Са знала, что старушка Юй особенно пристально следит за такими вещами и строго наказывает. Она быстро опомнилась и сказала:

"Матушка, не знаю, откуда взялась эта птица, но я точно сама проверяла все комнаты. Я ни в коем случае не имела ничего дурного в виду. Прошу, проведите расследование".

Но старушка Юй уже кипела от ярости, ей было не до расследований. Она только что хвалила Са, а тут такой поворот, будто она сама себя ударила по лицу. Старушка ледяным взглядом посмотрела на Са и холодно сказала:

"Если не ты, то кто? Сюда не могут проникнуть посторонние. Все служанки здесь - твои люди, и ничего не происходит без твоего ведома. Или ты хочешь сказать, что я принесла это зловещее существо? Что ты не хотела моего возвращения, желала моей смерти и поэтому устроила всё это?!"

Говоря так, старушка Юй закашлялась. Мама Ван подошла и погладила её по спине, а Билянь подала стакан воды.

Сим Мо знал, что между женой и матерью не складывались отношения. Но Са всегда делала всё возможное ради старушки Юй на протяжении более десяти лет и ни разу не вела себя неподобающе. Наверняка она не сделала этого специально.

Сим Мо посмотрел на Са. Её лицо выражало полное недоумение и страх. Сим Мо решил, что, должно быть, какая-то служанка поиграла с птицей и уронила её. Он улыбнулся и вышел вперёд, чтобы успокоить старушку Юй:

"Матушка, утихомирьте гнев. Жена всегда делала всё возможное ради Вас. Зачем ей совершать такой ужасный поступок?"

Опираясь на Маму Ван, старушка Юй ещё сильнее разгневалась и яростно заколотила кулаками по кровати:

"Ты думаешь только о защите жены, а обо мне совсем не заботишься! Она старалась изо всех сил? Тогда как объяснить эту птицу?! Помимо того, что она не родила сына, она ещё не способна справиться даже с таким незначительным делом..."

Когда случались такие происшествия, старушка Юй всегда упрекала Са в бездетности. И Са всегда теряла дар речи от этого.

Сим Мо тоже не знал, что ещё сказать. Одна - его матушка, другая - супруга. Если он встанет на сторону Са, это будет непочтительностью, всё, что он мог - утешить Са наедине после.

Увидев, как Са побледнела, Соян возликовала. Когда они жили в одном доме, Са, законная дочь, всегда казалась великодушной и доброй, уступала сестре во всём. Но на самом деле у неё была чёрная душа. Из-за неё выговоры всегда доставались Соян. И вот наконец нашёлся кто-то, кто мог отчитать Са.

Заметив, что речь старушки Юй уходит в другое русло, Соян выступила вперёд и поклонилась:

"Госпожа, не сердитесь больше. Хоть и появился такой зловещий предмет, сестра каждый день занята хозяйством, так что иногда могут произойти промахи. Пусть она извинится, и Вы успокойтесь".

Внешне это звучало как заступничество за Са, но на самом деле обвиняло её в неспособности управлять домом как глава и требовало извиниться, будто она специально положила ту птицу.

Если бы Са извинилась, никто в дальнейшем не мог бы возражать, если бы старушка Юй поручила дела дома кому-то другому. Лицо Са едва уловимо изменилось, и она с удивлением посмотрела на Соян.

Сим Ун Гён про себя рассмеялась, глядя на это. Она молчала всё это время, ожидая, когда заговорит Соян, чтобы показать Са её истинное лицо. Сим Ун Гён легко подошла, поклонилась старушке Юй и мягким голосом сказала:

"Бабушка, подумайте, по-моему, это не добрый знак".

http://tl.rulate.ru/book/94042/3173345

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь