Готовый перевод Marvel: I can Steal Abilities / Марвел: Я могу похищать способности: Глава 11: Ожидаемое появление.

Глава 11: Ожидаемое появление.

............

Майлз не стал дальше ждать, заметив, что ночное небо стало еще темнее, он поспешно покинул академию через окно и направился на кладбище.

"Надеюсь, это сработает", - нервно подумал Майлз, идя по кладбищу в определенном направлении.

Падающий снег уже покрыл все дороги Бруклина белым слоем, на улице было очень холодно, но этот холод, казалось, не сильно действовал на Майлза.

Прошло немного времени, и он оказался перед большим надгробием, окруженным цветами и масками Человека-Паука.

"Питер Паркер 1991 - 2018".

Майлз вздохнул, глядя на надгробие, в его сердце появилось странное чувство, но он быстро отогнал его и продолжил смотреть на мрачный надгробный камень.

Прошло несколько секунд, снег продолжал падать.

Майлз, сохранявший спокойствие, неожиданно почувствовал странное присутствие, приближавшееся к нему сзади.

Быстро повернувшись, он тут же отступил назад и внимательно посмотрел на появившегося человека.

— Какая быстрая реакция! — не удержался от восторга только что появившийся человек в плаще, увидев, что Майлз обратил внимание на его присутствие.

— Кто вы? — Майлз напустил на себя бдительный вид, прищурив глаза и наблюдая за появившимся человеком.

— Подожди, ты... ты Человек-Паук? Питер Паркер? — вдруг сказал Майлз, притворившись, что его осенило.

— А, ну да, это я, — сказал Питер, внимательно посмотрев на Майлза, и нахмурился, заметив, что чем больше он смотрел на него, тем сильнее срабатывало паучье чутье.

— Ты такой же, как я, не так ли? — Питер почесал голову, глядя на Майлза с недоуменным выражением лица.

— Что значит "такой же, как ты"? — спросил Майлз, не теряя бдительности.

— Ну, как и я, то есть ты тоже Человек-Паук, — сбитый с толку медленно произнес Питер, как будто не был уверен в своих словах.

— Как может быть двое Человеков-Пауков? И разве ты не должен быть мертв? — не удержался Майлз и слегка ослабил бдительность.

— Ну, я должен быть мертв, но я не мертв, я тоже запутался. и почему ты был блондином? — сказал Питер, чем больше он говорил, тем больше ему это не нравилось.

— Странно это все, но раз ты такой же, как я, я уверен, что мы найдем решение, — не успел Питер закончить свои слова, как кладбище озарила вспышка яркого света, и послышалось несколько голосов.

— Эй, что вы там делаете, это полиция Нью-Йорка! — это была большая группа полицейских.

— Вот черт, это копы, бежим... — Питер повернулся, устремив взгляд на Майлза, но Майлз уже исчез вдали.

— Блядь! — Питер тут же выпустил паутину и бросился прочь, немедленно следуя за Майлзом.

---

— Я заметил, что у тебя нет пускателей паутины? — сказал Питер, следуя за Майлзом, который мчался по крышам, как мастер паркура.

— Нет, а должны быть? — Майлз посмотрел на Питера, который покачивался рядом с ним, и спросил в замешательстве.

Ну конечно же, он притворялся.

— Притворяешься? Как еще можно быть Человеком-Пауком без пускателей паутины, — Питеру захотелось рассмеяться, когда он посмотрел на Майлза.

— Ну, блин, у меня их нет, — Майлз произнес эти слова и больше ничего не сказал.

Но, признаться, он немного завидовал Питеру.

Питер последовал за Майлзом в его дом в Бруклине. Майлз решил, что его родители в это время, скорее всего, уже спят, так что он сможет легко пробраться в комнату.

---

Сидя лицом к лицу, Майлз и Питер с минуту смотрели друг на друга, но ни один из них не решался заговорить.

— Ты сказал, что ты Питер Паркер, но ты не умер, все знают, что Человек-Паук умер, — спокойно сказал Майлз, доставая телефон и показывая Питеру новость о его смерти.

— Не знаю, как насчет "умер", но я - Питер Паркер, — спокойно ответил Питер, пожав плечами.

— Ну, я уже понял, что ты Человек-Паук, может быть, ты из другой вселенной и попал сюда? — Майлз сказал так, как будто был в глубокой задумчивости.

— Не буду врать, это было очень хорошее наблюдение, малыш, — сказал Питер, когда в его голове появилось осознание.

Хотя Майлз был высок, имел очень крепкое телосложение и говорил уверенно, Питер мог с легкостью сказать, что он еще ребенок, по его лицу, которое выдавало юный возраст.

— Возможно, это правда, — сказал Питер Паркер, откинувшись на спинку кресла и положив ноги на кровать, обдумывая сложившуюся ситуацию.

То, что сказал Майлз, вполне могло быть реальностью, ведь его засосало странным порталом, и он оказался в Нью-Йорке, но совершенно другом, и даже предположительно умер?

Как бы ему ни хотелось верить в подобное, он должен был помнить, что в этом мире существует множество сверхъестественных сил.

— Ну что ж, было приятно познакомиться с тобой, малыш, надо посмотреть, смогу ли я как-то выбраться, — сказал Питер Паркер, спеша к окну, и тут же выстрелил из своих пускателей паутины.

Майлз ничего не сказал и наблюдал за тем, как тело Питера, казалось, неконтролируемо дернулось, прежде чем упал с края здания.

— Твою мать! Что происходит, — сказал Питер, выплевывая полный рот желтого снега, который он случайно проглотил при падении.

— Ты думаешь, это смешно? — Его внимание вернулось к Майлзу, который, хихикая, наблюдал за ним из открытого окна своей комнаты.

— Хе-хе, похоже, ты застрял здесь, в моем измерении, Человек-Паук, — сказал Майлз, выпрыгивая из окна и с жалостью глядя на Питера.

— Думаешь, я этого не понимаю? — сказал Питер с досадой, он все еще хотел вернуться в свое измерение, ведь ему еще многое предстояло сделать.

http://tl.rulate.ru/book/94038/3159839

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Ух... Жёлтый снег...
Развернуть
#
Уверен все пробовали его после садика пока мама отошла зимой подумав что это что то типо места где растёт мороженное
Развернуть
#
-И главное, Артём, главное.
Не ешь жёлтый снег!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь