Готовый перевод Legion of Naruto / Легион Наруто: Легион Наруто Часть 5.

Скучающий Наруто Узумаки бродил по улицам Конохи, стараясь быть понятливым, но в итоге все равно оставаясь ворчливым. Сегодняшний день был похож на все остальные: тренировка до появления Какаши-сенсея, отработка базовых дзюцу, затем миссия d ранга, после которой они вернутся на тренировку. Вот только вместо тренировки им прямо сказали "расслабьтесь и отдохните", что означало, что если сенсей застанет кого-нибудь из них за тренировкой (Наруто), то у них будут большие неприятности. Вздохнув, Наруто понял, что Какаши по-своему хотел убедиться в том, что они не изнуряют себя. Усмехнувшись, Наруто решил, что Сакуре об этом беспокоиться не стоит, а вот ему и Саске - возможно. Отмахнувшись от этой мысли, Наруто заметил магазинчик с растениями и решил, что, пока он здесь, можно купить хотя бы небольшой пакетик удобрения для домашних растений. В конце концов, не стоит пренебрегать своими соседями. Войдя внутрь и вдохнув пьянящий влажный запах растений и земли, он на мгновение почувствовал умиротворение.

er.


"Добро пожаловать в питомник Яманака, чем я могу вам помочь?" скучающим голосом ответила Ино Яманака, сидевшая за прилавком, уткнувшись лицом в модный журнал, во всем своем великолепии блондинки. Наруто не видел девушку с момента окончания академии, но надеялся, что её  выходки не выйдут наружу.


"Привет, Ино! Где вы, ребята, храните свои удобрения?" Решив получить то, за чем пришел, и побыстрее уйти, он направился к прилавку.


Подняв глаза и заметив громкого нарушителя спокойствия, Ино на мгновение замерла, заметив, как изменился облик мальчика. Открытая черная куртка и черная футболка не были большой переменой, но они были достаточно значительными, чтобы заставить ее задуматься, и она быстро оглядела мальчика. "Угу, ты же не собираешься использовать его для розыгрыша?" Все еще настороженная, даже несмотря на то, что он, похоже, стал относиться ко всему немного серьезнее, если судить по смене его гардероба, она все же должна была убедиться, что его обычные выходки не обернутся боком для в магазин ее родителей.


"Нет-нет, у меня есть несколько домашних растений, которым нужно немного удобрения, вот и все. Никаких розыгрышей, честно". Он надеялся, что девушка поверит ему, ведь у него действительно не было времени на розыгрыши с момента окончания академии. Ну, если не считать того короткого времени, когда он встретил Конохамару и обучал его секси-но дзюцу.


"Хм..." Еще раз внимательно оглядев парня, она кивнула и указала влево. "Вдоль задней стены в углу, рядом с комнатными растениями алоэ".


Поблагодарив, Наруто стал пробираться между рядами растений, любопытствуя, чем же занимался его бывший одноклассник. "Как проходят тренировки? Узнала что-нибудь интересное от своего сенсея?"


Поняв, что ей следовало догадаться, что она не сможет вернуться к своему журналу, Ино фыркнула, вспомнив о своем сенсее. "Нет, черт возьми. Асума-сенсей слишком спокоен для этого. Мы тренируемся уверенно, он отрабатывает упражнения, и не надо мне рассказывать про D-ранги, это такая скука! А еще у меня самые ленивые товарищи по команде!" Наруто пропустил мимо ушей её разглагольствования о Шикамару и Чоджи, зная, что эти спокойные ребята, скорее всего, изводили его до смерти, Наруто нашел то, что искал, и достал небольшой пакет. Повернувшись и взглянув на растения алоэ, Наруто увидел и прочитал маленькую записку, прикрепленную к основанию растения.


"Эй, Ино, а  это ты говорила о том, что алоэ - хороший проводник чакры?"


Остановившись на полуслове о том, что не может часами смотреть на облака, Ино задумалась над тем, о чем ее спрашивает мальчик. Покачав головой: "Погоди!", Ино обошла прилавок, пока не обнаружила Наруто, стоящего на коленях возле ряда растений и с нежностью рассматривающего толстые листья. Опустившись рядом с ним на колени и повернув растение к себе, она вспомнила описание отца: "О да. Оказывается, у этого сорта алоэ вера есть сок, который очень хорошо проводит чакру. Папа говорит, что если покрыть этим веществом  тонкую бечевку, то можно использовать ее вместо настоящей нити чакры, да и чакры уходит гораздо меньше".


Подумав об этом, Наруто придумал еще одну идею, как использовать этот материал, если он может проводить чакру: "Думаешь, можно нарисовать с его помощью печать?"


"Ну, не вижу причин, почему бы и нет?" Не понимая, к чему он клонит, Ино просто пожала плечами, а мальчик повернулся, чтобы посмотреть на нее. У него всегда были такие глубокие голубые глаза?


"Ну..." Откашлявшись и взяв небольшой пакет с удобрениями и одно из средних растений алоэ, Наруто встал и усмехнулся: "Тогда у меня есть идея. Может, ничего и не выйдет, но попробовать не помешает". Отвернувшись от симпатичной девушки с нефритовыми глазами, Наруто направился к прилавку.

 

Подскочив к прилавку, Ино усмехнулась: "Ну, если это не приведет к розыгрышам, то я только за". Быстро расплатившись и вручив ему чек, Ино кивнула: "Спасибо за бизнес, и не забудь передать "Лбу", что если она в его команде, это еще не значит, что я сдалась!" Всё-таки любовь - это война.

"Конечно, Ино-чан, и ещё раз спасибо!" Беззаботно улыбнувшись и помахав ей рукой, Наруто вышел за дверь, не заметив, как покрасневшая девушка помахала ему в ответ, прежде чем стеклянная дверь закрылась за ним. 


Снаружи стоял беззаботный Наруто, который уже собирался домой. Конечно, он не должен был тренироваться, но это не означало, что он не мог экспериментировать. Проведение чакры означало, что он мог писать с ее помощью печати, а это означало больше способов сделать взрывающиеся записки! Но, поскольку сок был только слегка липким, ему нужен был способ быстро и одинаково создавать печать каждый раз. Может быть, он мог бы покрыть им свою руку? Но тогда его рука тоже взорвется, а это не очень хорошая идея. Задумавшись, он не заметил, как из-за угла на него смотрит лавандовоглазый Хьюга. Увидев, как он выходит из магазина Яманаки, и заметив покрасневшую Ино, он сделал тревожный вывод, скрывавшийся за этими глазами. Подпрыгнув, когда Наруто скрылся в шуншине, она решила, что, наверное, лучше все обдумать дома.


Посадив перед собой на кухонном столе несколько свитков и теперь уже трех клонов, помимо себя, Наруто долго размышлял над своей проблемой. "Сам по себе сок проводящий, но и запечатывающие чернила тоже. Он же не нужен нам для изготовления меток".


"Верно, к тому же сок немного жидковат, он не будет долго держать форму". Один из клонов сделал небольшой надрез на листе, и сок вытек наружу.


"Но ведь можно сделать только такую большую метку, хотелось бы, чтобы их было побольше на меньшем пространстве". Конечно, они могли бы запечатать несколько меток или сделать бумажную бомбу с взрывающимися метками, но это было очевидно .


"Подождите!" Наруто щелкнул пальцами и достал один из своих свитков для обучения запечатыванию. "Разве не в этом свитке описывался способ сделать сверхмассивные матрицы печатей сверхмалыми, упаковав матрицу в другой бумажный свиток, проводящий чакру? Что-то о том, что чакра нужна, чтобы стабилизировать матрицу для использования?" Развернув свиток и порывшись в нем в поисках искомого, клон через плечо указал на нужный им раздел, написанный некой Кушиной У.


"Так вот что здесь написано. Оооо, я понял. Может быть, мы сможем запечатать саму взорвавшуюся матрицу внутри самого сока?"


"Да-да, и тогда мы сможем поместить сок куда угодно!"


Наруто широко ухмыльнулся. "Как насчет километровой печати, упакованной в кунай или даже в маленькую таблетку?" Да-да, это определенно будет весело. Ему пришлось бы долго работать, чтобы добиться нужного размера, но это было нужно для взрывов, а взрывы всегда стоили дополнительной работы. Он достал свои инструменты и начал писать - ему предстояла долгая ночь и тяжелое утро.

Команда 7 терпеливо ждала, когда подойдет их очередь получать задание на день. Прошло еще несколько дней, и хотя тренировки проходили отлично, Наруто и Саске, по крайней мере, уже начали нервничать. И когда они вышли вперед, а Ирука начал называть все новые и новые миссии ранга "d", Наруто, в конце концов, устал и сказал.


"Давай, Джиджи! Мы уже столько тренировались и работали, как никто другой! Давай хоть раз устроим настоящую миссию". Пропустив кивок согласного Саске и наотрез проигнорировав протестующего Ируку, Наруто был готов помериться силами со стареющим Хокаге.

http://tl.rulate.ru/book/94032/3161259

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь