Готовый перевод Academy’s Second Seat / Второе место в Академии: Глава 34: День встречи выпускников (2)

Приятного чтения!!

Пожалуйста, поставьте лайк и оставьте отзыв - вам ничего не стоит, а мне будет приятно, это поможет книге продвинуться и найти людей, которым она понравится!

Спасибо!

Не стесняйтесь говорить об ошибках (это все поощряется).


 Глава 34: День встречи выпускников (2)


Подул ветер, неся с собой аромат цветущих белых лилий.

Сладкий аромат разносился по саду и проникал в особняк через открытые окна.

Изящный белый особняк, украшенный яркими лилиями, представлял собой живописное зрелище.

На фоне этой картины к особняку подъехала карета.

На карете была выгравирована эмблема лилии, олицетворяющая семью Астрия.

"Мы прибыли", - объявил кучер, когда из кареты спустился мужчина.

Это был Ян Астрия, старший сын семьи Астрия.

Выйдя из кареты, он был встречен мужчиной средних лет, вышедшим из белого особняка.

Каждый его шаг излучал достоинство.

Это был Перриан Астрия, отец Руди и глава семьи Астрия.

Перриан окинул Яна суровым взглядом, но в его словах сквозила теплота.

"Сынок, прошло немало времени с тех пор, как я в последний раз видел тебя".

"Я прошу прощения, отец. Из-за недавних проблем с мятежниками я не смог посетить эту территорию", - ответил Ян.

Перриан слабо улыбнулся, глядя на сына.

Затем, жестом указав в сторону особняка, он предложил: "Давай пройдем внутрь и пообедаем".

Они вошли в особняк и стали беседовать за едой, обсуждая последние события.

"Кстати, ты ничего не слышал о Руди?".          

Поинтересовался Ян.                     

"Ну, отсутствие новостей часто считается хорошей новостью, не так ли?" - ответил Перриан           

Ян не мог отделаться от странного чувства.         

Никаких новостей от Руди?                     

Тот Руди, которого он знал, неизбежно должен был уже доставить какие-то неприятности.

 Странно, что вообще не было никаких новостей.

*Хм...* размышлял Ян.

Руди, которого он знал, был известен своим озорным характером.

Он смиренно подчинялся тем, кто был сильнее его, но не проявлял милосердия при проявлении власти над более слабыми людьми.            

Эмоции и кулаки часто брали верх над разумом и словами.                   

Яна удивляло, что такой человек происходил из престижной семьи герцогов Астрии.            

Причина его удивления заключалась в том, что он хорошо знал своего отца.             

Перриан наверняка общался с профессорами академии, даже если не проявлял особого интереса к Руди.

В какой-то степени он должен был беспокоиться о его благополучии.               

Однако он утверждал, что никаких новостей нет, и это означало, что ничего примечательного не произошло.              

"Люди трансформируются, когда меняется их окружение, не так ли? Руди уже давно пора повзрослеть", - весело усмехнулся Перриан.

Однако Ян придерживался иного мнения.                 

Он считал, что люди не так легко поддаются влиянию обстоятельств.             

"Я получил приглашение из Академии, так что, пожалуй, пойду и сам все увижу".

Яна также пригласили на День встречи выпускников.                    

Изначально он не собирался приходить из-за плотного рабочего графика, но решил все же появиться.

Пока Руди размышлял, его беспокоил еще один вопрос - Астина Персия, дочь семьи Персия.                   

После спасения принцессы Рие и захвата мятежников действия семьи Персии были довольно необычными.

Связанные с ней дворяне возвращались на свои территории, во владения семьи Персия.               

Их намерения были очевидны любому, кто обращал на них внимание: они стремились сменить своего преемника.

Поэтому Ян пришел к выводу, что ему необходимо встретиться с Астиной.                        

Когда она в последний раз приезжала в столицу, он был занят другими делами и не мог пообщаться с ней отдельно.

Естественно, окружающие встречались с Астиной и делились своими впечатлениями, но он считал эти рассказы слухами.

Чтобы понять, что она за человек, нужно было встретиться с ней самому.                  

Если Астина действительно спасла принцессу Рие, то она, несомненно, примкнет к роялистам и станет его противником.

"Ну что ж, тогда я займусь другими делами", - объявил Ян.

"Да, вернись еще раз перед отъездом в столицу", - ответил отец.

Попрощавшись с отцом, Ян поднялся с места.                   


Переводы Рие


Тем временем в лаборатории профессора Роберта...                  

"...Итак, на этот раз это просто мусор, не так ли? Кто создал это для вас?".

Поинтересовался Роберт.                 

"Мне помогала Луна. И это не мусор. Это настоящее заклинание".

"Сам магический круг, похоже, дело рук опытного мага, но каково значение этого узора?".

Роберт указал на центр магического круга.               

Внимание Роберта привлек центральный символ магического круга.                        

 

 

http://tl.rulate.ru/book/93987/3196287

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь