Готовый перевод Kun Ning / История дворца Куньнин: Глава 6. Часть 2

Подняв глаза и подумав на мгновение, она сказала, не меняя выражения лица: «Учила Янь Линь».

ой.

Этот паршивец, который всегда врывается в их дом...

Услышав это, Цзян Боюй покрутил бороду и про себя фыркнул с задумчивым выражением лица.

Через некоторое время прибыла группа служанок и женщин Цзян Сюэнин.

Все они тряслись как мякина, а лица их были цвета земли.

Цзян Боюй подумал, что внутри все еще были гости, и боялся слишком сильно их побеспокоить, поэтому он приказал переместить два стула и поставить их под карниз снаружи кабинета, а также попросил горничных и женщин встать на колени во дворе.

Многие слуги в особняке знали о большом переполохе и тихонько заглядывали под стены и веранды, чтобы посмотреть.

Во главе с Ван Син все, ожидавшие в комнате Цзян Сюэнин, не могли поверить в то, что они испытали менее чем за полчаса: сначала вторая мисс, которую они уговорили, внезапно позвала их в комнату, а затем велела им отдать все вещи, которые они взяли раньше, без всякого предупреждения. Они все отрицали и думали, что вторая мисс не тронет их, даже если они захотят быть наказанными.Однако, не сказав ни слова, она обернулась и пожаловалась хозяину, и вытащила их всех на колени здесь?

Ситуация Ван Син была еще хуже.

Некоторое время она была напугана, когда Цзян Сюэнин вернулась, чтобы попросить браслет. Она почувствовала, что вторая мисс, которая раньше действительно была «послушной» ей, внезапно поступила исходя из здравого смысла. Она не могла понять в чем дело. Почему все вдруг так изменилось?

Цзян Сюэнин теперь получила поддержку Цзян Боюя, поэтому она подняла руку и кивнула Ляньэр: «Пойди и возьми две большие коробки».

Ляньэр пошла за ними и положила их на землю согласно инструкциям Цзян Сюэнин.

Цзян Сюэнин взял чай, поданный Чан Чжо, осторожно подула, сделал глоток, поставила его на стол и сказала: «Я уже говорила, когда была дома. Если кто-то забрал мои вещи, лучше всего вернуть их скорее. Если я положу их обратно, то смогу забыть об этом».

На виду у всех, включая хозяина, внизу царила полная тишина.

Никто из слуг с Ван Син не осмелился высказаться.

Позади была маленькая девочка, которая толкнула ее. Она была так зла, что не могла ничего сказать. Ей просто хотелось подождать, пока она преодолеет текущие трудности, прежде чем вернуться, чтобы разобраться с этой маленькой девочкой.

Видя, что они по-прежнему отказываются говорить, Цзян Сюэнин улыбнулась.

И не стала продолжать.

Она сидела среди людей на коленях, пила горячий чай и ела пирожные.

Середина двора вымощена твердыми плитами из голубого камня. Хотя о служанках и женщинах в доме нельзя сказать, что они изнежены, у большинства из них нежная кожа и нежное тело, и они не сильно страдали.

Какое-то время стоять на коленях можно было бы, но со временем некоторые уже не могли этого вынести.

Кто-то опустился на землю, колени начали двигаться, тело начало трястись, а лоб и спина были мокрыми от пота.

Наконец, одна из служанок не выдержала. Она была встревожена и сердита, и поклонилась земле, притворяясь обиженной: «Вторая мисс, я действительно обидела вас. В прошлом, когда я служила вам, кто не старался изо всех сил, чтобы сделать вас счастливым?»Зная, какой у вас характер, кто осмелится вести себя перед вами как чудовище, разве он не рискует собственной жизнью? Просто слуги думают, что если мы добры к хозяину, хозяин тоже будет беречь слуг. Кто бы мог подумать, что вторая мисс даже ярлык кражи хозяйских вещей повесит на нас! Все мы скромного происхождения, откуда у нас деньги, чтобы оплатить вам ваши потери? Может, вы что-то не так посчитали?»

Что за рот, который путает добро и зло.

Это была та слуга, что ранее опровергла ее в комнате.

Если бы Цзян Сюэнин не думала о том, насколько драгоценны и нежны ее руки, прямо сейчас дважды ударил бы служанку по лицу.

Ожидалось, что она не сможет представить доказательства.

Особенно тот факт, что она не считала свои вещи.

«Вам нужны доказательства, верно?» Цзян Сюэнин опустила тонкие брови, на ее губах появилась улыбка, и она сказала неторопливым голосом: «Раньше я позволяла вам думать, что вы все еще знаете, кто хозяин в доме, не так ли? Подумать только, что ты и сейчас смеешь мне противоречить. Неужели ты думаешь, что я понятия не имею о чем говорю?»

Все были ошеломлены.

Даже Ляньэр и Танъэр, которые стояли и ждали, не будучи причастны к этому, не отреагировали.

Цзян Сюэнин взглянула на двух девушек, затем перевела взгляд с Ляньэр на Танъэр и, слегка сверкнув глазами, приказала: «Танъэр, возьми бухгалтерскую книгу».

Ляньэр в это время была очень смущена: у девушки есть бухгалтерская книга, почему она не знала?

Даже Танъэр, которая была спокойнее, была немного смущена.

Но Цзян Сюэнин не оставила ее в растерянности надолго: «Шестая книга слева на третьей полке сверху на моей книжной полке. Иди и возьми ее».

Как только она сказала это, Цзян Боюй посмотрел на нее странным взглядом.

http://tl.rulate.ru/book/93968/4268774

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Перевод очевидно стал хуже, но прошу Вас не останавливайтесь)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь